Spirit of God
You are the breath of creation
The wind of change
Speak through our thoughts and dreams tonight
Song “Bow down”
Forgive me my closed mind
And break down the barricades of my heart
So I can embrace new ways of being
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading Romans 1
I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong, that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
Prayer
We pray tonight for those in lockdown, for those who have not got the grades they needed for university, for the people of Belarus and all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts tonight.
Spirit of the Living God present with us now enter their bodies, minds and spirits and heal them of all that harms them. Let your angels be beside them at this time and protect them. In Jesus Name we pray.
Closing Responses
In the depth of silence
No words are needed
We are just called to listen
To the movement of the Spirit
And in the midst of confusion
To hear your voice.
Amen.
©Iona Community and Janet Morley adapted
晚上祈禱2020年8月30日
神的靈
你是創造的氣息
變革之風
今晚通過我們的思想和夢想說話
歌曲“ Bow down”
https://youtu.be/ksR5FHI0i3c
請原諒我
打破我內心的障礙
所以我可以擁抱新的生活方式
我們用自己的語言說主禱文
閱讀羅馬書1
11我很想見你,以便我可以給你一些屬靈的恩賜,使你堅強
12就是說,你和我可能會因彼此的信仰而相互鼓勵。
13兄弟姐妹,我不想讓您不知道,我計劃了很多次來找您(但直到現在為止都被阻止這樣做),以便我可以像你們以前一樣收穫你們在其他外邦人中。
14我有義務向聰明人和愚昧人都負希臘人和非希臘人。
禱告
今晚,我們為那些處於禁閉狀態的人,那些沒有獲得大學所需成績的人,白俄羅斯人民以及我們所知道的需要我們幫助和祈禱的人們祈禱。
與我們同在的永生上帝的靈現在進入他們的身體,思想和精神,並醫治他們所有傷害他們的東西。此時,讓您的天使在他們旁邊並保護他們。我們奉耶穌的名祈禱。
結束回應
在寂靜的深處
無需說話
我們只是被要求聽
為了聖靈的運動
在混亂中
聽到你的聲音。
阿們
©Iona Community和Janet Morley改編