Monday, 2 August 2021

Prayers 2/3rd August 2021, Sholat 2/3 Agustus 2021, Prières 2/3 août 2021,

Spirit of God

You are the breath of creation

The wind of change

Speak through my heart, my mind, my actions


Song “Fights for me”


Forgive me my closed mind

And break down the barricades of my heart

So I can embrace new ways of being


We say the Lord’s Prayer in our own language


Reading Psalm 41

Blessed is one who considers the ]helpless;
The Lord will save him on a day of trouble.
The Lord will protect him and keep him alive,

And he will be called blessed upon the earth;
And do not turn him over to the desire of his enemies.
The Lord will sustain him upon his sickbed;
In his illness, You restore him to health.


We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today. For Hong Kong, Israel/Palestine, Brazil, Ukraine, Yemen, the Rohingyas, the Uyghurs, Belarus, Eritrea, Syria,Afghanistan, our own country, doctors and nurses, carers, teachers, those confronting injustice, and pressing issues of climate change, for the many refugees, our families and friends and ourselves…Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.

Song ”Let your kingdom come”


This is the day that God has made

We will rejoice and be glad in it

We will not offer to God

Offerings that cost us nothing

We will go in Peace

To love and serve the Lord



Roh Tuhan

Kamu adalah nafas ciptaan

Angin perubahan

Bicaralah melalui hatiku, pikiranku, tindakanku


Lagu "Berjuang untukku"


Maafkan pikiranku yang tertutup

Dan hancurkan barikade hatiku

Jadi saya bisa merangkul cara hidup baru


Kami mengucapkan Doa Bapa Kami dalam bahasa kami sendiri


Membaca Mazmur 41

Berbahagialah orang yang menganggap ]tidak berdaya;

Tuhan akan menyelamatkannya pada hari kesusahan.

2 Tuhan akan melindunginya dan menjaganya tetap hidup,

Dan dia akan disebut diberkati di atas bumi;

Dan janganlah kamu menyerahkan dia kepada hawa nafsu musuh-musuhnya.

3 Tuhan akan menopang dia di tempat tidurnya;

Dalam penyakitnya, Anda memulihkan kesehatannya.


Kami berdoa untuk semua orang yang kami kenal yang membutuhkan bantuan kami dan doa yang kami bawa di hati kami hari ini. Untuk Hong Kong, Israel/Palestina, Brasil, Ukraina, Yaman, Rohingya, Uyghur, Belarus, Eritrea, Suriah, Afganistan, negara kita sendiri, dokter dan perawat, penjaga, guru, mereka yang menghadapi ketidakadilan, dan isu-isu mendesak perubahan iklim , untuk banyak pengungsi, keluarga dan teman-teman kita dan diri kita sendiri… Roh Tuhan yang Hidup yang hadir bersama kita sekarang memasuki tubuh, pikiran dan roh kita dan menyembuhkan kita dari semua yang menyakiti kita. Biarkan malaikat Anda berada di samping kami saat ini. Dalam Nama Yesus kami berdoa.


Lagu "Biarkan kerajaanmu datang"


Ini adalah hari yang Tuhan jadikan

Kami akan bersukacita dan bergembira karenanya

Kami tidak akan menawarkan kepada Tuhan

Penawaran yang tidak merugikan kami

Kami akan pergi dengan damai

Untuk mencintai dan melayani Tuhan



Esprit de Dieu

Tu es le souffle de la création

Le vent du changement

Parle à travers mon cœur, mon esprit, mes actions


Chanson "Combats pour moi"


Pardonne moi mon esprit fermé

Et briser les barricades de mon coeur

Alors je peux embrasser de nouvelles façons d'être


Nous disons le Notre Père dans notre propre langue


Lecture du Psaume 41

Béni est celui qui considère les impuissants ;

Le Seigneur le sauvera un jour de trouble.

2 Le Seigneur le protégera et le gardera en vie,

Et il sera appelé bienheureux sur la terre ;

Et ne le livre pas au désir de ses ennemis.

3 Le Seigneur le soutiendra sur son lit de malade;

Dans sa maladie, Tu lui rends la santé.


Nous prions pour tous ceux que nous connaissons qui ont besoin de notre aide et de nos prières que nous portons dans nos cœurs aujourd'hui. Pour Hong Kong, Israël/Palestine, le Brésil, l'Ukraine, le Yémen, les Rohingyas, les Ouïghours, la Biélorussie, l'Érythrée, la Syrie, l'Afghanistan, notre propre pays, les médecins et les infirmières, les soignants, les enseignants, ceux qui sont confrontés à l'injustice et aux problèmes urgents du changement climatique , pour les nombreux réfugiés, nos familles et amis et nous-mêmes… L'Esprit du Dieu Vivant présent avec nous entre maintenant dans nos corps, nos esprits et nos esprits et nous guérit de tout ce qui nous nuit. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment. Au Nom de Jésus, nous prions.


Chanson "Que ton royaume vienne"


C'est le jour que Dieu a fait

Nous nous réjouirons et nous en réjouirons

Nous n'offrirons pas à Dieu

Des offres qui ne nous coûtent rien

Nous irons en paix

Aimer et servir le Seigneur





Friday, 30 July 2021

Pentecost 10 2021, John 6v35-40, Pentakosta 10 2021, Yohanes 6v35-40 2021 年五旬節 10 日,約翰 6v35-40

For morning light and evening darkness

We humbly thank you

And offer our praise to you

Open our hearts and our minds 

Give us your presence

In our life today


Song “The Lords my shepherd”


The Lord’s Prayer in our own language


Reading John 6v35-40




It is interesting how the crowd, having just witnessed the feeding of the 5,000, asks for a sign. Obviously, the feeding is not proof enough of Jesus' divine authority; they want a true Exodus sign, the sign of manna. In the eyes of the crowd the giving of the manna authenticated Moses' authority and a similar sign would authenticate Jesus' authority.      


Bread comes in all sorts of shapes and textures. Bread is the mainstay of peoples diets throughout the world. Life too comes in all shapes and sizes. 


In the desert the Israelites were given a white substance that was called manna. It sustained their journey to the Promised Land but they were only given enough for one day. Today we have become greedy and want enough for a lifetime, while others starve to death.


At the eucharist, Lords Table, or communion we eat the body and drink the blood of Jesus. This has been highly controversial down the centuries some believing that it is actually Christs body and blood and some that its symbolic. It also suggests sacrifice, the giving of blood. The word disciple means literally martyr.  Jesus relates this to his death on the cross-his sacrifice.


The people listening to Jesus find it meaningless. The Jews were arguing, wrangling. A very strong word is used here -"strove". The reaction of the Jews to Jesus' words is understandable. How are we meant to eat his flesh? How can he give us his flesh?

Jesus further clarifies this. Whoever eats and drinks of this flesh and blood / whoever believes in this sacrifice, lives forever. Jesus' words at this point cause offence, even with some of the disciples. It seems likely that they understand what Jesus is saying, namely that the Messiah must suffer and die for the life of the world. But a suffering messiah, even unto death, is a difficult teaching and hard to accept.


Jesus says “Truly truly I say to you”. This was to reinforce the importance of a statement and it is the 4th time the phrase is used in this chapter. He restates the necessity of eating his flesh.  Jesus adds that it is necessary to drink his blood, clearly intended to confront his audience. Jesus has made the point that for the people of Israel in the wilderness manna was certainly a miraculous bread, but once eaten, hunger returned, and inevitably death. The heavenly bread that God gives in Jesus, once eaten, results in eternal life. Therefore, a person must eat this bread. Next Jesus aligns the bread with his flesh. The Jews naturally balk at the image. Now Jesus restates the idea and reinforces it with "drink his blood." Numerous interpretations have been suggested, but "blood" most likely represents "shed blood, and therefore, violent death". So, Jesus is making the point that belief in him entails belief in a crucified messiah. 


He refers to himself as the Son of Man. This messianic title drawn from Ezekiel and referring to the one who receives heavenly authority and rule from the Ancient of Days. The one feeding on, nibbling, munching, gnawing on this bread will have live forever. The verb was originally used of animals eating, later of humans, but of eating in a rough manner. 


"I will raise them up" is a reference to the resurrection in the last day. Note the move from eating the body and drinking the blood to eating "me". The manna came down from heaven and this action is compared with Jesus' coming from heaven. This is the tenth reference to such a coming in this chapter. Jesus was actually in the synagogue when he gave this sermon, in Capernaum. He is a local. Some manuscripts add that the instruction was given "on a Sabbath". 


Jesus' discourse on the bread of life, comes to a pointed conclusion in these verses. In the wilderness, the children of Israel ate manna and were sustained for their journey to the promised land. Yet, they all inevitably died. Jesus, on the other hand, provides a food that will sustain to eternal life. Amen


We pray for people and situations we are concerned about …Ending with…May we not fail them Amen

Song “Peace like a river”


Closing Responses


This is the day that God has made

We will rejoice and be glad in it

We will not offer to God

Offerings that cost us nothing

We will go in Peace

To love and serve the Lord



Untuk cahaya pagi dan kegelapan malam

Kami dengan rendah hati berterima kasih

Dan menawarkan pujian kami untuk Anda

Buka hati dan pikiran kita

Beri kami kehadiranmu

Dalam hidup kita hari ini


Lagu "Tuhan gembalaku"


Doa Bapa Kami dalam bahasa kami sendiri


Membaca Yohanes 6v35-40




Sangat menarik bagaimana orang banyak, yang baru saja menyaksikan pemberian makan 5.000 orang, meminta tanda. Jelas, pemberian makan tidak cukup membuktikan otoritas ilahi Yesus; mereka menginginkan tanda Keluaran yang sejati, tanda manna. Di mata orang banyak, pemberian manna membuktikan otoritas Musa dan tanda serupa akan mengotentikasi otoritas Yesus.


Roti hadir dalam berbagai bentuk dan tekstur. Roti adalah makanan andalan masyarakat di seluruh dunia. Kehidupan juga datang dalam segala bentuk dan ukuran.


Di padang gurun orang Israel diberi zat putih yang disebut manna. Itu menopang perjalanan mereka ke Tanah Perjanjian tetapi mereka hanya diberi cukup untuk satu hari. Hari ini kita telah menjadi serakah dan ingin cukup untuk seumur hidup, sementara yang lain mati kelaparan.


Pada ekaristi, Meja Tuhan, atau komuni kita makan tubuh dan minum darah Yesus. Ini telah sangat kontroversial selama berabad-abad, beberapa orang percaya bahwa itu sebenarnya adalah tubuh dan darah Kristus dan beberapa orang yang simbolis. Ini juga menunjukkan pengorbanan, pemberian darah. Kata murid secara harfiah berarti martir. Yesus menghubungkan ini dengan kematian-Nya di kayu salib-pengorbanan-Nya.


Orang-orang yang mendengarkan Yesus merasa tidak ada artinya. Orang-orang Yahudi berdebat, bertengkar. Kata yang sangat kuat digunakan di sini - "berjuang". Reaksi orang-orang Yahudi terhadap kata-kata Yesus dapat dimengerti. Bagaimana kita dimaksudkan untuk memakan dagingnya? Bagaimana dia bisa memberi kita dagingnya?


Yesus lebih lanjut menjelaskan hal ini. Siapa pun yang makan dan minum dari daging dan darah ini / siapa pun yang percaya pada pengorbanan ini, hidup selamanya. Kata-kata Yesus pada saat ini menyebabkan pelanggaran, bahkan dengan beberapa murid. Sepertinya mereka mengerti apa yang Yesus katakan, yaitu bahwa Mesias harus menderita dan mati untuk kehidupan dunia. Tetapi seorang mesias yang menderita, bahkan sampai mati, adalah ajaran yang sulit dan sulit diterima.


Yesus berkata "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya aku berkata kepadamu". Hal ini untuk memperkuat pentingnya sebuah pernyataan dan ini adalah kali ke-4 frasa tersebut digunakan dalam bab ini. Dia menyatakan kembali perlunya makan dagingnya. Yesus menambahkan bahwa perlu untuk meminum darahnya, jelas dimaksudkan untuk menghadapi pendengarnya. Yesus telah menyatakan bahwa bagi orang Israel di padang gurun manna tentu saja merupakan roti yang ajaib, tetapi sekali dimakan, kelaparan kembali, dan kematian yang tak terhindarkan. Roti surgawi yang Allah berikan di dalam Yesus, sekali dimakan, menghasilkan hidup yang kekal. Karena itu, seseorang harus makan roti ini. Selanjutnya Yesus menyelaraskan roti dengan dagingnya. Orang-orang Yahudi secara alami menolak gambar itu. Sekarang Yesus menyatakan kembali gagasan itu dan memperkuatnya dengan "minum darah-Nya." Banyak interpretasi telah diusulkan, tetapi "darah" kemungkinan besar mewakili "darah yang tertumpah, dan karena itu, kematian yang kejam". Jadi, Yesus menyatakan bahwa percaya kepada-Nya berarti percaya pada seorang mesias yang disalibkan.


Dia menyebut dirinya sebagai Anak Manusia. Gelar mesianis ini diambil dari Yehezkiel dan mengacu pada orang yang menerima otoritas dan pemerintahan surgawi dari Yang Lanjut Usianya. Orang yang makan, menggigit, mengunyah, menggerogoti roti ini akan hidup selamanya. Kata kerja awalnya digunakan untuk makan hewan, kemudian manusia, tetapi makan dengan cara yang kasar.


"Aku akan membangkitkan mereka" adalah referensi untuk kebangkitan di hari terakhir. Perhatikan perpindahan dari memakan tubuh dan meminum darah menjadi memakan "aku". Manna turun dari surga dan tindakan ini dibandingkan dengan kedatangan Yesus dari surga. Ini adalah referensi kesepuluh untuk kedatangan seperti itu dalam bab ini. Yesus sebenarnya berada di sinagoga ketika dia memberikan khotbah ini, di Kapernaum. Dia adalah orang lokal. Beberapa manuskrip menambahkan bahwa instruksi itu diberikan "pada hari Sabat".


Khotbah Yesus tentang roti kehidupan, sampai pada kesimpulan yang tepat dalam ayat-ayat ini. Di padang belantara, anak-anak Israel makan manna dan didukung untuk perjalanan mereka ke tanah perjanjian. Namun, mereka semua pasti mati. Sebaliknya, Yesus menyediakan makanan yang akan menopang hidup yang kekal. Amin


Kami berdoa untuk orang-orang dan situasi yang kami khawatirkan ... Berakhir dengan ... Semoga kami tidak mengecewakan mereka Amin


Lagu "Damai seperti sungai"


Tanggapan Penutup


Ini adalah hari yang Tuhan jadikan

Kami akan bersukacita dan bergembira karenanya

Kami tidak akan menawarkan kepada Tuhan

Penawaran yang tidak merugikan kami

Kami akan pergi dengan damai

Untuk mencintai dan melayani Tuhan














讀約翰福音 6v35-40




有趣的是,剛剛目睹了 5,000 人餵食的人群是如何要求標誌的。顯然,餵食不足以證明耶穌的神聖權威;他們想要一個真正的出埃及記記號,即嗎哪的記號。在眾人眼中,獻上嗎哪證實了摩西的權柄,類似的記號也證實了耶穌的權柄。






































Total Pageviews