Thursday, 29 October 2020

Evening Prayers October 29th 2020, 2020年10月29日晚禱,2020 صلاة العشاء 29 أكتوبر


 

We stand

Against injustice

And hope for a better world

Where everyone is housed

And fed

A world of abundance

Bless us on that journey

 

Song “I watch the sunrise”

https://youtu.be/vm-A5NlkI8U

 

You entrusted the earth to us

And we have destroyed it

The forests are burning

Animals are dying

Our world is sick

Forgive us

Restore our vision and help us to act bravely to save this precious world

 

We say the Lord’s Prayer in our own language

 

Reading Psalm 10

 

Why, O Lord, do you stand far off?
    Why do you hide yourself in times of trouble?
In arrogance the wicked persecute the poor—
    let them be caught in the schemes they have devised.

For the wicked boast of the desires of their heart,
    those greedy for gain curse and renounce the Lord.
In the pride of their countenance the wicked say, “God will not seek it out”;
    all their thoughts are, “There is no God.”

Their ways prosper at all times;
    your judgments are on high, out of their sight;
    as for their foes, they scoff at them.
They think in their heart, “We shall not be moved;
    throughout all generations we shall not meet adversity.”

Their mouths are filled with cursing and deceit and oppression;
    under their tongues are mischief and iniquity.
They sit in ambush in the villages;
    in hiding places they murder the innocent.

Their eyes stealthily watch for the helpless;
    they lurk in secret like a lion in its covert;
they lurk that they may seize the poor;
    they seize the poor and drag them off in their net.

 

Our prayers

 

We pray tonight for the Iranian family who drowned, for those in lockdown, for children and teaching staff, for doctors and health workers, for people who are isolated and exhausted, for wise decisions by government, for the people of Bolivia, Belarus, Syria, Yemen, Armenia, Thailand, Nigeria and Hong Kong, for the unrest in the US and the chaos in the UK and for those countries we never hear about, and those we know who need our help and prayers and who we carry in our hearts tonight. 

 

Send you Spirit to heal bodies, minds and spirits and help people to turn away from what harms them. Let your angels be beside them and us at this time and protect us. In Jesus Name we pray.  

 

Closing Responses

 

In the depth of silence

No words are needed

We are just called to listen

And in the midst of confusion

To hear your voice. 

 

 Amen. 

 

©Iona Community and Janet Morley adapted

我們站立 反對不公正 希望有一個更美好的世界 每個人都住的地方 和餵 豐富的世界 在那段旅程中祝福我們 歌曲“我看日出”
https://youtu.be/vm-A5NlkI8U 您把地球託付給了我們 我們已經摧毀了它 森林在燃燒 動物快死了 我們的世界病了 原諒我們 恢復我們的視野並幫助我們採取勇敢的行動來拯救這個寶貴的世界 我們用自己的語言說主禱文 閱讀詩篇10 上帝啊,為什麼你站得太遠? 為什麼在遇到麻煩時隱藏自己? 2惡人傲慢地逼迫窮人, 讓他們陷入他們設計的計劃中。 3惡人誇耀自己內心的渴望, 那些貪婪的人為了詛咒而放棄了主。 4惡人以自己的容貌為榮,說:“神必不肯尋覓”。 他們所有的想法都是:“沒有上帝。” 5他們的方式永遠繁榮。 您的判斷力很高,超出了他們的視線; 至於敵人,他們嘲笑他們。 6他們心裡想:“我們不可動搖; 世世代代,我們將不會遇到逆境。” 7他們的口充滿咒詛,欺騙和壓迫。 他們的舌頭下是惡作劇和罪孽。 8他們在村莊里埋伏。 他們在藏身處謀殺了無辜者。 他們的眼睛在偷偷地註視著無助的人。 9他們像暗中的獅子一樣暗中潛伏。 他們偷偷地抓住窮人; 他們抓住窮人,將他們拖入網中。 我們的祈禱 今晚,我們為淹沒的伊朗家庭,在禁閉中的兒童,在教職工中的醫生,在醫務工作者,在偏僻和精疲力竭的人們,在政府的明智決定,在玻利維亞,白俄羅斯,敘利亞的人們祈禱也門,亞美尼亞,泰國,尼日利亞和香港,美國的動盪和英國的混亂以及我們從未聽說過的那些國家,以及我們知道哪些人需要我們的幫助和祈禱,以及哪些人我們內心深處今晚。 使您的精神能夠治愈身體,思想和精神,並幫助人們擺脫傷害自己的事物。此時,讓您的天使在他們和我們旁邊,保護我們。我們奉耶穌的名祈禱。 結束回應 在寂靜的深處 無需說話 我們只是被要求聽 在混亂中 聽到你的聲音。 阿們 ©Iona Community和Janet Morley改編

2020 ، نحن نقف ضد الظلم والأمل في عالم أفضل حيث يسكن الجميع ويتغذى عالم الوفرة باركنا في تلك الرحلة أغنية "أشاهد شروق الشمس"
https://youtu.be/vm-A5NlkI8U لقد ائتمنتنا على الأرض وقد دمرناه الغابات تحترق الحيوانات تموت عالمنا مريض سامحنا استعد رؤيتنا وساعدنا على التصرف بشجاعة لإنقاذ هذا العالم الثمين نقول الصلاة الربانية بلغتنا قراءة المزمور 10 لماذا يا رب تقف بعيدا. لماذا تختبئ في أوقات الشدة؟ 2 في الغطرسة يضطهد الشرير الفقير. فليقعوا في المكاسب التي ابتكروها. 3 لان الاشرار يفتخرون في شهوات قلوبهم. أولئك الجشعين للربح يلعنوا ويتبرأون من الرب. 4 في كبرياء وجههم يقول الاشرار لا يطلبه الله. كل افكارهم "لا اله." 5 طرقهم تزدهر في كل حين. احكامك في العلاء عن اعينهم. أما أعداءهم فيهزأون بهم. 6 يفكرون في قلوبهم لا نتزعزع. لن نواجه الشدائد عبر الأجيال ". 7 امتلأت افواههم من لعنة وغش وظلم. تحت ألسنتهم إثم وإثم. 8 في الكمين يجلسون في الضياع. يقتلون الأبرياء في مخابئهم. عيونهم خلسة تراقب من لا حول لهم ولا قوة. 9 كامن في الخفاء كأسد في خفيه. يتربصون ليقبضوا على الفقراء. يستولون على الفقراء ويسحبونهم في شباكهم. صلاتنا نصلي الليلة من أجل الأسرة الإيرانية التي غرقت ، من أجل أولئك المحبوسين ، من أجل الأطفال وهيئة التدريس ، من أجل الأطباء والعاملين الصحيين ، للأشخاص المعزولين والمنهكين ، من أجل قرارات حكيمة من قبل الحكومة ، لشعب بوليفيا ، بيلاروسيا ، سوريا واليمن وأرمينيا وتايلاند ونيجيريا وهونغ كونغ ، من أجل الاضطرابات في الولايات المتحدة والفوضى في المملكة المتحدة وتلك البلدان التي لم نسمع عنها أبدًا ، وأولئك الذين نعرفهم من يحتاجون إلى مساعدتنا وصلواتنا ومن نحمله في قلوبنا هذه الليلة. أرسل لك روحًا لشفاء الأجساد والعقول والأرواح ومساعدة الناس على الابتعاد عما يؤذيهم. فلتكن ملائكتك بجانبهم ونحن في هذا الوقت وتحمينا. في اسم يسوع نصلي. الردود الختامية في عمق الصمت لا حاجة للكلمات نحن مدعوون فقط للاستماع ووسط ارتباك لسماع صوتك. آمين. © إيونا كوميونيتي وتكييف جانيت مورلي

Harvest

Harvest

Total Pageviews