I call on the Spirit of God
To meet me in my helplessness
God in my thinking
God in my speaking
Song “He came down”
I call on the clarity of God
To meet me in my confusion
I call on the mercy of God
To meet me in my brokenness
And help me not to contribute
To the brokenness of the world
God in my meeting,
God in my parting.
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading John 20
18 Mary Magdalene came and announced to the disciples, “I have seen the Lord,” and that He had said these things to her.
We pray for people and situations we are concerned about; for those living with war and conflict, Ukraine, Russia, Yemen, Palestine, Myanmar, Rohingyas, Uighurs, Hong Kong, Belarus, Eritrea, Ethiopia, Syria, Iran, Afghanistan, for our own country, for those facing climate change disasters, for those with Covid, for doctors and nurses, carers, for refugees and the homeless and those hungry, and tormented. May God’s hand be upon us, your angels protect us and the Spirit work in and around us. Amen
Song “Siyahamba”
When we are despairing and see no way ahead
Roll back the stone!
When we are frightened and fear for our life
Roll back the stone!
When we are hungry, thirsty and need shelter
Roll back the stone!
When we need a miracle to change our lives
Roll back the stone!
Я призываю Дух Божий
Чтобы встретить меня в моей беспомощности
Бог в моем мышлении
Бог в моей речи
Песня «Он спустился»
Я призываю ясность Бога
Чтобы встретить меня в моем замешательстве
Я призываю милость Божью
Встретить меня в моей разбитости
И помоги мне не вносить свой вклад
К разбитому миру
Бог в моей встрече,
Бог в моей разлуке.
Мы произносим молитву «Отче наш» на своем родном языке
Чтение Иоанна 20
18 Мария Магдалина подошла и возвестила ученикам: я видела Господа, и что Он сказал ей это.
Мы молимся за людей и ситуации, которые нас беспокоят; для тех, кто живет в условиях войны и конфликтов, Украины, России, Йемена, Палестины, Мьянмы, рохинджа, уйгуров, Гонконга, Беларуси, Эритреи, Эфиопии, Сирии, Ирана, Афганистана, для нашей страны, для тех, кто сталкивается с бедствиями, связанными с изменением климата, для больным Covid, врачам и медсестрам, сиделкам, беженцам, бездомным, голодным и страдающим. Да пребудет на нас рука Божья, Твои ангелы защитят нас, а Дух работает в нас и вокруг нас. Аминь
Песня «Сияхамба»
Когда мы в отчаянии и не видим пути вперед
Откатите камень!
Когда мы напуганы и боимся за свою жизнь
Откатите камень!
Когда мы голодны, хотим пить и нуждаемся в убежище
Откатите камень!
Когда нам нужно чудо, чтобы изменить нашу жизнь
Откатите камень!
Invoc Duhul lui Dumnezeu
Să mă întâlnesc în neputința mea
Dumnezeu în gândirea mea
Dumnezeu în vorbirea mea
Cântecul „El a coborât”
Invoc claritatea lui Dumnezeu
Să mă întâlnesc în confuzia mea
Invoc mila lui Dumnezeu
Să mă întâlnesc în necazul meu
Și ajută-mă să nu contribui
Spre sfărâmarea lumii
Dumnezeu în întâlnirea mea,
Dumnezeu în despărțirea mea.
Spunem Rugăciunea Domnului în limba noastră
Citind Ioan 20
18 Maria Magdalena a venit și a vestit ucenicilor: „Am văzut pe Domnul!” și că El i-a spus aceste lucruri.
Ne rugăm pentru oamenii și situațiile care ne preocupă; pentru cei care trăiesc cu război și conflicte, Ucraina, Rusia, Yemen, Palestina, Myanmar, Rohingyas, Uighuri, Hong Kong, Belarus, Eritreea, Etiopia, Siria, Iran, Afganistan, pentru propria noastră țară, pentru cei care se confruntă cu dezastrele legate de schimbările climatice, pentru cei cu Covid, pentru medici și asistente, îngrijitori, pentru refugiați și cei fără adăpost și cei flămânzi și chinuiți. Fie ca mâna lui Dumnezeu să fie asupra noastră, îngerii tăi să ne protejeze și Duhul să lucreze în și în jurul nostru. Amin
Cântecul „Siyahamba”
Când suntem disperați și nu vedem nicio cale înainte
Dați piatra înapoi!
Când ne este frică și ne temem pentru viața noastră
Dați piatra înapoi!
Când ne este foame, ne este sete și avem nevoie de adăpost
Dați piatra înapoi!
Când avem nevoie de un miracol care să ne schimbe viața
Dați piatra înapoi!
J'invoque l'Esprit de Dieu
Pour me rencontrer dans mon impuissance
Dieu dans ma pensée
Dieu dans ma parole
Chanson "Il est descendu"
J'invoque la clarté de Dieu
Pour me rencontrer dans ma confusion
J'invoque la miséricorde de Dieu
Pour me rencontrer dans mon brisement
Et aide-moi à ne pas contribuer
À la brisure du monde
Dieu dans ma rencontre,
Dieu dans ma séparation.
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Lire Jean 20 v18 Marie de Magdala vint et annonça aux disciples : « J'ai vu le Seigneur », et qu'il lui avait dit ces choses.
Nous prions pour les personnes et les situations qui nous préoccupent ; pour ceux qui vivent la guerre et les conflits, l'Ukraine, la Russie, le Yémen, la Palestine, le Myanmar, les Rohingyas, les Ouïghours, Hong Kong, la Biélorussie, l'Érythrée, l'Éthiopie, la Syrie, l'Iran, l'Afghanistan, pour notre propre pays, pour ceux qui sont confrontés aux catastrophes liées au changement climatique, pour ceux avec Covid, pour les médecins et les infirmières, les soignants, pour les réfugiés et les sans-abri et les affamés, et tourmentés. Que la main de Dieu soit sur nous, que vos anges nous protègent et que l'Esprit travaille en nous et autour de nous. Amen
Chanson "Siyahamba"
Quand nous désespérons et ne voyons pas d'issue
Faites reculer la pierre !
Quand nous avons peur et craignons pour notre vie
Faites reculer la pierre !
Quand nous avons faim, soif et avons besoin d'un abri
Faites reculer la pierre !
Quand nous avons besoin d'un miracle pour changer nos vies
Faites reculer la pierre !