Sunday, 18 October 2020

Evening Prayers October 18th 2020, 2020年10月18日晚禱, Oraciones vespertinas 18 de octubre de 2020,


 

We stand

Against injustice

We hope for a better world 

Where everyone is housed

And fed

A world of abundance

Bless us on that journey

 

Song “I will wait for you”

https://youtu.be/_eJUqY_6tqo

 

You entrusted the earth to us

And we have destroyed it

The forests are burning

Animals are dying

Our world is sick

Forgive us

Restore our vision and help us to act bravely to save this precious world

 

We say the Lord’s Prayer in our own language

 

Reading Psalm 1

 

Blessed is the one
    who does not walk in step with the wicked
or stand in the way that sinners take
    or sit in the company of mockers,
but whose delight is in the law of the Lord,
    and who meditates on his law day and night.
That person is like a tree planted by streams of water,
    which yields its fruit in season
and whose leaf does not wither—
    whatever they do prospers.

Not so the wicked!
    They are like chaff
    that the wind blows away.
Therefore the wicked will not stand in the judgment,
    nor sinners in the assembly of the righteous.

For the Lord watches over the way of the righteous,
    but the way of the wicked leads to destruction.

 

Our prayers

 

We pray tonight for those in lockdown, for children and teaching staff, for doctors and health workers, for people who are isolated and exhausted, for wise decisions by government, for the people of Belarus, Syria, Yemen, Armenia, Thailand, Nigeria and Hong Kong, for the unrest in the US and the chaos in the UK and for those countries we never hear about, and those we know who need our help and prayers and who we carry in our hearts tonight. 

 

Send you Spirit to heal bodies, minds and spirits and help people to turn away from what harms them. Let your angels be beside them and us at this time and protect us. In Jesus Name we pray.  

 

Closing Responses

 

In the depth of silence

No words are needed

We are just called to listen

To the movement of the Spirit

And in the midst of confusion

To hear your voice. 

 

 Amen. 

 

©Iona Community and Janet Morley adapted

 

 

我們站立

反對不公正

我們希望世界更美好

每個人都住的地方

和餵

豐富的世界

在那段旅程中祝福我們

 

歌曲我會等你

https://youtu.be/_eJUqY_6tqo

 

您把地球託付給了我們

我們已經摧毀了它

森林在燃燒

動物快死了

我們的世界病了

原諒我們

恢復我們的視野並幫助我們採取勇敢的行動來拯救這個寶貴的世界

 

我們用自己的語言主禱文

 

讀詩篇1

 

是有福的

    誰不跟惡人同行

或阻礙罪人採取的方式

    或坐在嘲諷的陪伴下

2但因耶和華的律法而喜悅,

    誰日夜守法

3這個人就像一棵樹種在水里,

    在當季結出果實

而且葉子沒有枯萎

    無論他們做得如何。

4惡人不是這樣!

    他們就像穀殼

    風吹走了。

5因此,惡人不會站在審判中,

    義人集會中的罪人也不會。

6因為耶和華看守義人的道路,

    但是惡人的道路導致毀滅。

 

我們的祈禱

 

我們今晚為禁閉者,兒童和教學人員,醫生和衛生工作者,為孤立和精疲力竭的人們祈禱,為政府明智的決定祈禱,為白俄羅斯,敘利亞,也門,亞美尼亞,泰國,尼日利亞和香港,美國的動盪,英國的混亂以及我們從未聽過的那些國家,以及那些我們知道誰需要我們的幫助和祈禱,以及我們今晚心深處的那些人。

 

使您的精神能治愈身體,思想和精神,並幫助人們擺傷害自己的事物。此時,讓您的天使在他們和我們旁邊,保護我們。我們奉耶穌的名祈禱。

 

結束回應

 

在寂靜的深處

無需

我們只是被要求聽

為了聖靈的運動

在混亂中

聽到你的聲音。

 

 阿們

 

©Iona CommunityJanet Morley改編

 

Permanecemos

Contra la injusticia

Esperamos un mundo mejor

Donde todos están alojados

Y alimentado

Un mundo de abundancia

Bendícenos en ese viaje

 

Canción "te esperaré"

https://youtu.be/_eJUqY_6tqo

 

Nos confiaste la tierra

Y lo hemos destruido

Los bosques arden

Los animales están muriendo

Nuestro mundo esta enfermo

Perdónanos

Restaura nuestra visión y ayúdanos a actuar con valentía para salvar este precioso mundo.

 

Rezamos el Padre Nuestro en nuestro propio idioma

 

Leyendo el Salmo 1

 

Bendito es el

    que no anda al paso de los malvados

o interponerse en el camino que toman los pecadores

    ni sentarse en compañía de burladores,

2 pero cuyo deleite está en la ley del Señor,

    y que medita en su ley día y noche.

3 Esa persona es como un árbol plantado junto a corrientes de agua,

    que da su fruto a tiempo

y cuya hoja no se marchita.

    todo lo que hacen prospera.

4 ¡No así los malvados!

    Son como paja

    que el viento se lleva.

5 Por tanto, los impíos no estarán en el juicio,

    ni pecadores en la asamblea de los justos.

6 Porque el Señor vela por el camino de los justos,

    pero el camino de los impíos lleva a la perdición.

 

Nuestras oraciones

 

Oramos esta noche por los que están encerrados, por los niños y el personal docente, por los médicos y trabajadores de la salud, por las personas que están aisladas y exhaustas, por las sabias decisiones del gobierno, por el pueblo de Bielorrusia, Siria, Yemen, Armenia, Tailandia, Nigeria y Hong Kong, por los disturbios en los EE. UU. Y el caos en el Reino Unido y por aquellos países de los que nunca escuchamos, y aquellos que conocemos que necesitan nuestra ayuda y oraciones y a quienes llevamos en nuestros corazones esta noche.

 

Envía tu Espíritu para sanar cuerpos, mentes y espíritus y ayudar a las personas a alejarse de lo que les daña. Deja que tus ángeles estén junto a ellos y a nosotros en este momento y protégenos. En el Nombre de Jesús oramos.

 

Respuestas finales

 

En la profundidad del silencio

No se necesitan palabras

Solo estamos llamados a escuchar

Al movimiento del Espíritu

Y en medio de la confusión

Escuchar tu voz.

 

 Amén.

 

 

Harvest

Harvest

Total Pageviews