Saturday 27 March 2021

Palm Sunday 2021 Mark 11v1-11, 棕櫚2021年星期日馬克11v1-11, Вербное воскресенье 2021 Марка 11т1-11


The wilderness and the dry lands shall blossom

The wasteland will be cultivated

It will bring forth flowers like a rose.

The desert will flood with water

The wasteland run with streams

The scorched earth will become as a lake

And the parched land, spring with water.




God of life we give thanks

For your wonderful world

For blackbirds and sparrows

For seagulls and robins

For worms and snails

For bees and beetles

For tadpoles and frogs

For your lasting love. 


We are sorry that we have broken the gift of your beautiful world and almost destroyed it, through being greedy and by just thinking of ourselves. We are sorry.  

Help us to love one another and look after your world. Amen


The Lord’s Prayer in our own language


Reading Mark 11v1-11


Reflection  "Duplicity” 


Jesus' entry into Jerusalem introduces the final days of his ministry prior to his arrest and crucifixion, In tradition, certainly from the 4th century, Jesus spent a week in Jerusalem (Palm Sunday to Easter). Jesus has told his disciples to leave the road and go to Bethany on the side road where they will find the colt. In accord with the arrangements, Jesus underlines his intention to return the animal to its owner when its task is completed.


The animal is tethered out in the street, "at the door", rather than in a stable or yard, ready to be picked up as arranged. They found the colt untied it and there were some people standing there. They questioned the disciples actions. Presumably the owner is not at home. This is why the owner has tethered the animal out the front. They answered, "The lord/master has need of it", which satisfied the bystanders. They threw their cloaks over it in place of a saddle.They spread out, or strew "branches", bits of straw, rushes, leaves, from the fields. 


Jesus was surrounded by people. They started to cry "Hosanna" which means save us we pray, save us now. the pilgrims' blessing of Psalm 118:25-26, Jesus is acclaimed by the people as the coming Messiah. A fulfilment of prophesy. The context of the ride into Jerusalem we remember from John’s gospel, is the healing and raising from the dead of Lazarus. Why else would the people suddenly recognize who Jesus was...Why else would they process and chant in such a manner? Mary the sister of Lazarus recognised this when she took the perfume and poured it over Jesus "for the day of his burial"(John 12v7). The plot has thickened, the chief priests are planning to kill Jesus and Lazarus because of this raising from the dead.


And so you get this commotion, this riot, this revolution. It is very surprising that when the secret is out, Jesus fully acknowledges who he is and enjoyed for a moment the adulation and the full meaning of him riding into Jerusalem on a donkey. For a moment the mood was different. And the disciples did not understand what was going on until they looked back on events.


And so we have before us a story of love and hate. A story of duplicity. Jesus has stirred up such feelings in people that some love him, worship him and some are threatened by him, because he is too powerful for them too good, too popular. But hang on a moment don’t we have these thoughts too. Aren't their people we hate, envy, because they show us up and they're more popular than us. Do we sometimes hurt them, consciously or unconsciously, overtly or secretly? Maybe there are people in our own families amongst our friends who we feel in two minds about, or even in one nasty mind.


Time and time again the gospels tell us that Jesus knew the people and the implication is that he knew they were not sincere. It is the knowledge of a mature person. And how right he was. 


These crazy pilgrims that followed Jesus on the first Palm Sunday and recognized who he was were passionate. Maybe we need their passion. It will not come from cajoling. It will not come from sermons. It will come when something touches your life. It will come in prayer, in silence, through really hearing the gospels and through seeing love in action or being loved. 


It may come through the dreadful time we are all going through now, as a result of COVID 19. Maybe this will knock sense into us about what is really important in life, as we feel the presence of death and uncertainty and are deprived of many things and social interaction, and our families. 


May God be with us and our flakiness, our duplicity at this time in history. May God shape us to become more than our lowest selves and to let God work in us. Amen


Song  “Hosanna”




The eyes of the blind will be opened

The ears of the deaf will be unstopped

The lame shall leap like a deer

And the tongue of the dumb shall sing.


































耶穌被人包圍。他們開始喊 Hosanna”,這意味著我們祈禱我們,現在拯救我們。朝聖者對詩篇11825-26的祝福,耶穌被人民稱為即將來臨的彌賽亞。預言的實現。我們從約翰的福音中回想起進入耶路撒冷的旅程的背景是拉撒路​​死者的康復和復健。人們為什麼還會突然認出耶穌是誰...為什麼他們會以這種方式處理和歌頌?拉撒路(Lazarus)的妹妹瑪麗(Mary)拿出香水並將其倒在耶穌上埋葬之日(約翰福音12v7),就意識到了這一點。情節已經擴大,大祭司正計劃從死裡復活,殺死耶穌和拉撒路。










由於COVID 19,它可能經歷了我們現在所經歷的可怕時期。也許這將使我們對生命中真正重要的事物生誤解,因為我們感到死亡和不確定性的存在並被剝奪了許多事物和社交互動,以及我們的家庭。




歌曲 Hosanna”









Пустыня и суши расцветут

Пустошь будет возделана

Он принесет цветы, как роза.

Пустыня залит водой

Пустошь бежит с ручьями

Земля выжженная станет озером

И сушеная земля, родник с водой.




Бог жизни благодарим

Для твоего чудесного мира

Для дроздов и воробьев

Для чаек и малиновок

От червей и улиток

Для пчел и жуков

Для головастиков и лягушек

За твою непреходящую любовь.


Нам жаль, что мы сломали дар вашего прекрасного мира и почти уничтожили его из-за своей жадности и просто думая о себе. Мы сожалеем.

Помогите нам любить друг друга и заботиться о своем мире. Аминь


Отче наш на родном языке


Чтение Марка 11т1-11


Отражение «Двойственность»


Въезд Иисуса в Иерусалим представляет последние дни его служения перед его арестом и распятием. По традиции, определенно с 4-го века, Иисус провел неделю в Иерусалиме (от Вербного воскресенья до Пасхи). Иисус велел своим ученикам свернуть с дороги и пойти по проселочной дороге в Вифанию, где они найдут жеребенка. Согласно договоренности, Иисус подчеркивает свое намерение вернуть животное его хозяину, когда его задача будет выполнена.


Животное привязывают на привязи на улице, «у двери», а не в конюшне или дворе, и готово к тому, чтобы его забрали, как и было условлено. Они обнаружили, что жеребенок развязал его, и там стояли люди. Они подвергли сомнению действия учеников. Предположительно хозяина нет дома. Вот почему хозяин привязал животное спереди. Они ответили: «Это нужно господину / господину», что удовлетворило прохожих. Они накинули на него свои плащи вместо седла. Они раскидывали или рассыпали с полей «ветки», соломенные куски, тростник, листья.


Иисуса окружали люди. Они начали кричать «Осанна», что означает, спаси нас, молимся, спаси нас сейчас. благословение паломников Псалом 118: 25-26, Иисус провозглашен людьми как грядущий Мессия. Исполнение пророчества. Контекст путешествия в Иерусалим, который мы помним из Евангелия от Иоанна, - это исцеление и воскрешение из мертвых Лазаря. Иначе с чего бы люди внезапно узнали, кем был Иисус ... Иначе зачем им обрабатывать и воспевать таким образом? Мария, сестра Лазаря, осознала это, когда взяла благовоние и облила им Иисуса «на день его погребения» (Иоанна 12т7). Сюжет обострился, первосвященники планируют убить Иисуса и Лазаря из-за этого воскрешения из мертвых.


Итак, вы получаете эту суматоху, этот бунт, эту революцию. Очень удивительно, что когда тайна раскрыта, Иисус полностью осознает, кто он, и на мгновение наслаждался лести и полным смыслом того, что он едет в Иерусалим на осле. На мгновение настроение изменилось. И ученики не понимали, что происходит, пока не оглянулись на события.


Итак, перед нами история любви и ненависти. История двуличия. Иисус пробудил в людях такие чувства, что некоторые любят его, поклоняются ему, а некоторым он угрожает, потому что он слишком силен для них, слишком хорош, слишком популярен. Но подождите минутку, разве у нас тоже нет этих мыслей. Разве их люди не ненавидим, не завидуем, потому что они показывают нас и популярнее нас. Обижаем ли мы иногда их сознательно или бессознательно, открыто или тайно? Может быть, среди наших друзей есть люди в наших семьях, о которых мы думаем по-разному, или даже в одном неприятном уме.


Снова и снова Евангелия говорят нам, что Иисус знал людей, и подразумевается, что он знал, что они не были искренними. Это знания зрелого человека. И как он был прав.


Эти сумасшедшие паломники, которые следовали за Иисусом в первое Вербное воскресенье и узнали, кем он был, были страстными. Может нам нужна их страсть. Это не из-за уговоров. Это не из проповедей. Он наступит, когда что-то коснется вашей жизни. Это придет в молитве, в тишине, через истинное слушание Евангелия и через видение любви в действии или любви.


Это может произойти через ужасное время, которое мы все переживаем сейчас, в результате COVID 19. Возможно, это даст нам понять, что действительно важно в жизни, поскольку мы чувствуем присутствие смерти и неуверенности и лишены многих вещи и социальное взаимодействие, и наши семьи.


Да пребудет с нами Бог и с нашей леностью, с нашей двуличностью в этот исторический момент. Пусть Бог сформирует нас, чтобы мы стали больше, чем мы сами, и позволили Богу работать в нас. Аминь


Песня «Осанна»




Глаза слепых откроются

Уши глухих будут заткнуты

Хромой прыгнет, как олень

И язык немых будет петь.






Total Pageviews