Thank you for the day you have gifted me
I offer my praise and thanks to you
Open my heart and my mind
To your Spirit
And give me your presence
In my life today
Song “Take our bread”
Loving God
I often get it wrong
Send your Spirit
To work in me
To realign me
So that I may know
Your joy, your peace, your shalom
We say the Lord’s Prayer in our own language
Luke 14
12 Now He also went on to say to the one who had invited Him, “Whenever you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, nor wealthy neighbours, otherwise they may also invite you to a meal in return, and that will be your repayment. 13 But whenever you give a banquet, invite people who are poor, who have disabilities, who are limping, and people who are blind; 14 and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
We pray for people and situations we are concerned about; for sustainable action on climate change, for Sudan, the Ukraine, Russia, Yemen, Syria, Palestine, Myanmar, the Rohingyas, the Uighurs, for Hong Kong, for China, Belarus, Eritrea, Ethiopia, Iran, Afghanistan, for our own country, for those with Covid, for doctors and nurses, carers, for those on strike, for refugees and the homeless and those hungry, and tormented.
Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
Song “Listen to our hearts”
God to enfold me
God to surround me
God in my sleeping
God in my waking
God in my watching
God in my hoping
God in my life
God in my soul
God in my heart
With thanks to © Iona Community adapted
Merci pour la journée que tu m'as offerte
Je t'offre mes louanges et mes remerciements
Ouvre mon coeur et mon esprit
A ton Esprit
Et donne-moi ta présence
Dans ma vie aujourd'hui
Chanson "Prenons notre pain"
Dieu d'amour
je me trompe souvent
Envoyez votre Esprit
Travailler en moi
Pour me réaligner
Pour que je sache
Ta joie, ta paix, ton shalom
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Luc 14
12 Or il continua aussi en disant à celui qui l'avait invité : « Chaque fois que tu donnes un déjeuner ou un dîner, n'invite pas tes amis, tes frères, tes parents, ni tes voisins riches, sinon ils pourraient aussi t'inviter à un repas en retour, et ce sera votre remboursement. 13 Mais chaque fois que vous donnez un banquet, invitez des pauvres, des handicapés, des boiteux et des aveugles ; 14 et vous serez bénis, car ils n'ont pas les moyens de vous rendre; car tu seras rétribué à la résurrection des justes.
Nous prions pour les personnes et les situations qui nous préoccupent ; pour une action durable sur le changement climatique, pour le Soudan, l'Ukraine, la Russie, le Yémen, la Syrie, la Palestine, le Myanmar, les Rohingyas, les Ouïghours, pour Hong Kong, pour la Chine, la Biélorussie, l'Érythrée, l'Éthiopie, l'Iran, l'Afghanistan, pour notre propre pays , pour les malades du Covid, pour les médecins et infirmières, les soignants, pour les grévistes, pour les réfugiés et les sans-abris et les affamés, et tourmentés.
L'Esprit du Dieu Vivant présent avec nous entre maintenant dans nos corps, nos esprits et nos esprits et nous guérit de tout ce qui nous fait du mal. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment. Au Nom de Jésus, nous prions.
Chanson "Ecoute nos coeurs"
Dieu pour m'envelopper
Dieu de m'entourer
Dieu dans mon sommeil
Dieu dans mon réveil
Dieu dans ma surveillance
Dieu dans mon espoir
Dieu dans ma vie
Dieu dans mon âme
Dieu dans mon Coeur
感謝你賜予我的這一天
我向你獻上我的讚美和感謝
打開我的心和我的思想
致你的靈
給我你的存在
在我今天的生活中
歌曲“拿走我們的麵包”
愛神
我經常弄錯
發送你的精神
在我工作
重新調整我
好讓我知道
你的喜樂,你的平安,你的平安
我們用我們自己的語言說主禱文
路加福音 14
12 又對請他的人說:“你們每逢設午宴或宴席,不要請朋友、弟兄、親戚和有錢的鄰舍,否則他們也請你赴宴。 一頓飯作為回報,那將是你的回報。 13 但每逢設宴,要請貧窮的、殘疾的、瘸腿的、瞎眼的; 14 你必蒙福,因為他們沒有辦法報答你; 因為當義人復活時,你將得到回報。”
我們為我們關心的人和情況祈禱; 為應對氣候變化採取可持續行動,為蘇丹、烏克蘭、俄羅斯、也門、敘利亞、巴勒斯坦、緬甸、羅興亞人、維吾爾人,為香港、為中國、白俄羅斯、厄立特里亞、埃塞俄比亞、伊朗、阿富汗,為我們自己的國家 ,對於 Covid 患者,對於醫生和護士,護理人員,對於罷工者,對於難民和無家可歸者以及那些飢餓和折磨的人。
與我們同在的永生神的靈現在進入我們的身體、思想和精神,治愈我們所有傷害我們的東西。 此時讓你的天使在我們身邊。 我們奉耶穌的名禱告。
歌曲《傾聽我們的心聲》
上帝來擁抱我
上帝環繞我
上帝在我的睡夢中
上帝在我醒著
上帝在我注視下
上帝在我的希望中
上帝在我生命中
上帝在我靈魂中
上帝在我心中
오늘을 선물해주셔서 감사합니다
주께 찬양과 감사를 드립니다
내 마음과 마음을 열어
당신의 영에게
그리고 나에게 당신의 존재를 줘
오늘 내 인생에서
노래 "우리의 빵을 가져가라"
사랑의 하나님
나는 종종 잘못 이해한다.
당신의 영을 보내십시오
내 안에서 일하려면
나를 재조정하기 위해
내가 알 수 있도록
당신의 기쁨, 당신의 평화, 당신의 샬롬
우리는 우리의 언어로 주기도문을 바칩니다
누가복음 14장
12 또 자기를 청한 자에게 이르시되 네가 점심이나 저녁을 배설할 때에 친구나 형제나 친척이나 부한 이웃을 청하지 말라 그리하면 그들이 너희를 잔치에 청할까 하노라 그 대가로 식사, 그리고 그것은 당신의 상환이 될 것입니다. 13 그러나 잔치를 베풀 때마다 가난한 사람과 몸이 불편한 사람과 절뚝거리는 사람과 맹인을 청하십시오. 14 그리하면 그들이 네게 갚을 것이 없으므로 네게 복이 되리라 의인들의 부활시에 네가 갚음을 받을 것이기 때문이다.”
우리는 우리가 염려하는 사람과 상황을 위해 기도합니다. 기후 변화에 대한 지속 가능한 행동을 위해 수단, 우크라이나, 러시아, 예멘, 시리아, 팔레스타인, 미얀마, 로힝야족, 위구르족, 홍콩, 중국, 벨라루스, 에리트레아, 에티오피아, 이란, 아프가니스탄, 우리나라를 위해 , Covid에 걸린 사람들, 의사와 간호사, 간병인, 파업중인 사람들, 난민과 노숙자, 굶주리고 고통받는 사람들을 위해.
우리와 함께 계시는 살아 계신 하나님의 영이 이제 우리의 몸과 마음과 영혼에 들어오셔서 우리에게 해를 끼치는 모든 것을 치유해 주십니다. 이 시간에 당신의 천사들이 우리 곁에 있게 하십시오. 예수 이름으로 기도합니다.
노래 "우리의 마음을 들어"
나를 감싸시는 하나님
나를 감싸시는 하나님
내 잠에 하나님
내 깨어있는 하나님
내가 지켜보는 하나님
내 소망에 하나님
내 삶의 하나님
내 영혼에 하나님
내 마음에 하나님