Friday 9 June 2023

Pentecost 2 2023, 五旬節 2 2023, Pentecôte 2 2023, Пятидесятница 2 2023 г.

Our sisters and brothers bear a heavy load

Only many hands will move the rock

Come for Christ calls us

Only many hands will move the rock


Song “Beauty for brokenness” 

Reflection on Matthew 9v9-13. 

The toll-house at Capernaum was situated on the main road from Damascus to the Mediterranean sea. This road ran between the territories of Antipas and Philip. 


Under Roman rule, there were road taxes, bridge taxes, taxes on trade-goods, and personal-household taxes. Tax collectors were, as a consequence, hated. Not only were they servants of the Roman occupation forces, they were usually thieves, charging more than they were allowed. They also touched money and sometimes dealt with dead bodies! The Pharisees saw the tax collectors as unclean. 


At this check point customs were collected on all exports, mainly on fish from the lake. Matthew ran the custom house, hated by patriotic Jews for his links with the Romans who occupied Israel at the time. Jesus ate with Matthew/Levi a sinner, and invited him to join his disciples. This was doubly divisive. The Pharisees need no encouragement to condemn Jesus and they do. 

The passage concentrates on the criticism of Jesus eating with sinners, v10-13, and Jesus tells them in v12-13 that it is the sick who need a doctor / sinners who need a saviour, and this is mercy not sacrifice. 


The text from Hosea 6:6 quoted at 9:13, "mercy not sacrifice", it is Gods mercy, our mercy that is needed on condemnation under the Law. 


In 9:1-8 Jesus has been exercising authority to forgive sins. Jesus now uses that to call another sinner to be a disciple. The story is similar to the encounter with Zachaeus. The story is also in Mark and Luke. Matthew wrote this gospel. He is Levi who left everything and followed Jesus. He has two names like Simon/Peter. He was sitting at the tax collectors booth. Jesus calls him and he follows. Jesus knew him, read him and knew his heart and he was right. So theres a celebratory meal with tax collectors and sinners, v10-13! The house is probably Matthews as Mark and Luke explain.  Sinners at the time were tax collectors, prostitutes and  the working class poor, whose lives do not allow them to maintain the Pharisaic Halakoth (the rules of conduct - washing, food etc). The Pharisees charge of wrong-doing. At the time Jesus was reclining at a low table which was the usual way to eat a meal. The question from the Pharisees is directed to the disciples. Perhaps they were too afraid to ask Jesus himself! 

Jesus response is in three parts. 

Those who are sick need a doctor.The sinner need mercy and forgiveness. This is the crux of the good news and Jesus ministry. 


The Pharisees however were epecting a political warrior Messiah,  who would overthrow the Roman authorities and re-establish the purity of Judaism. Sadly it is the Pharisees who are sick / sinners, but unlike the outcasts, they don't know it. The gospel is for the lost who want to be found.


Jesus says "I desire mercy not sacrifice", quting Hosea 6v6 and tells the Pharisees to go and learn what it really means. Hosea denounced a formal ritualistic temple worship which had lost its substance; lost its "mercy" (hesed). Jesus' point is that the Pharisees have preserved the shell, but lost the substance. They are like the apostate religious community of Hosea's day and their attitude toward sinners demonstrates this. They fail to apply mercy and forgiveness and to include outcasts within Gods community.


Jesus says he did not come to call the righteous but sinners. The Pharisees think that they are in the kingdom because of their righteousness, yet this assumption leaves them beyond help because they fail to recognize their real state.


God desires loving kindness (Heb. hesed) far more than cultic sacrifice and strict obedience to the commandments of God. This is the apex of God's love and it is this quality which God desires most from us. 


It is a recurring central theme. Jesus also speaks of God's invitation to the heavenly feast at the end of our age. It is lived out in this story. 


Jesus has the Pharisees in mind when he talks about the righteous and is being ironic. They are the ones who claim righteousness. But like Abraham, this  righteousness is based on faith. It is also an Aramaic emphasis. I have NOT come to call the righteous, BUT sinners."

tell no one what had happened and gave orders for her to be fed by her parents to normalize the situation. 


Song “This Glorious Grace”

Wisdom take root in our spirits.
Help us to see new possibilities

Dream new dreams.
And bless us on our way. Amen


With thanks to Lectionary Studies, Pumpkin Cottage ministry 








反思馬太福音 9v9-13

故事以耶穌與罪人一起吃飯開始。 根據猶太法律,我們大多數人不屬於那個類別嗎?! 迦百農的收費站位於大馬士革通往地中海的主要道路上。 這條路在安提帕斯和菲利普的領土之間運行。

在羅馬統治下,有道路、過橋、貿易貨物和個人家庭 結果,吏受到了憎恨。 他們不僅是羅馬占領軍的僕人,而且通常還是小,索要的錢比他們被允許的要多。 他們還碰錢,有時還處理屍體! 法利賽人認為吏是不潔的。

在這個檢站,海關對所有出口貨物徵收關,主要是湖里的魚。 馬修經營著海關,因為他與當時佔領以色列的羅馬人有聯繫而受到愛國猶太人的憎恨。 耶穌與罪人馬太/利未一起吃飯,並邀請他加入門徒行列。 這是雙重分裂。 法利賽人不需要鼓勵就可以譴責耶穌,他們確實這樣做了。  

這段經文集中在批評耶穌與罪人一起吃飯,第 10-13 節,耶穌在第 12-13 節告訴他們,病人需要醫生/罪人需要救主,這是憐憫而不是犧牲。

 13 分引用何西阿書 6  6 節的經文,憐憫不是獻祭,這是上帝的憐憫,我們的憐憫是在律法下被定罪所需要的。

 9:1-8 中,耶穌一直在行使赦罪的權柄。 耶穌現在用它來呼召另一個罪人成為他的門徒。 這個故事類似於與撒該的相遇。 這個故事也在馬可福音和路加福音中。 馬太寫了這本福音書。 他就是撇下一切跟從耶穌的利未。他有兩個名字,比如西蒙/彼得。 他正坐在吏攤前。 耶穌呼召他,他就跟從。 耶穌認識他,讀過他,知道他的心,他是對的。 因此,與吏和罪人共進晚餐,第 10-13 節! 正如馬克和盧克所解釋的那樣,這所房子可能是馬修斯。 當時的罪人是吏、妓女和工人階級窮人,他們的生活不允許他們維持法利賽人的 Halakoth(行為準則——洗滌、食物等)。 法利賽人指控他們做錯事。 當時耶穌正斜靠在一張矮桌旁,這是通常的用餐方式。法利賽人的問題是針對門徒的。 也許他們太害怕了,不敢問耶穌本人!


生病的人需要醫生,罪人需要憐憫和寬恕。 這是好消息和耶穌事工的關鍵。

然而,法利賽人期待著一位政治戰士彌賽亞,他將推翻羅馬當局並重建猶太教的純潔性。 可悲的是法利賽人生病了/罪人,但與流浪者不同,他們不知道。 福音是給那些希望被找到的失喪者的。

耶穌我喜歡憐憫,不喜歡犧牲,引用何西阿書 6v6 並告訴法利賽人去了解它的真正含義。 何西阿譴責一種形式化的儀式化的聖殿崇拜,這種崇拜已經失去了實質。 失去了它的仁慈hesed)。 耶穌的觀點是法利賽人保留了外殼,卻失去了實質。 他們就像何西阿時代背道的宗教團體,他們對罪人的態度證明了這一點。 他們沒有應用憐憫和寬恕,也沒有將被棄的人納入上帝的社區。

耶穌他來不是召義人,而是召罪人。 法利賽人認為他們因義而在國度中,但這種假設使他們無能為力,因為他們無法認識到自己的真實狀態。

上帝渴望慈愛(希伯來文 hesed)遠勝於崇拜祭祀和嚴格遵守上帝的誡命。 這是上帝之愛的頂點,也是上帝最希望我們擁有的品質。

這是一個反復出現的中心主題。 耶穌也談到上帝邀請我們在這個時代的末尾參加屬天的盛宴。 它在這個故事中得到了體現。

耶穌在談論義人和諷刺時,想到的是法利賽人。 他們是聲稱公義的人。 但就像亞伯拉罕一樣,這種義是基於信心。 這也是阿拉姆語的重點。 我不是來召喚義人,而是來召喚罪人。







並在路上保佑我們。 阿門


Nos sœurs et frères portent un lourd fardeau

Seules de nombreuses mains déplaceront le rocher

Venez car le Christ nous appelle

Seules de nombreuses mains déplaceront le rocher


Chanson "La beauté pour le brisement"

Réflexion sur Matthieu 9v9-13

L'histoire s'ouvre sur Jésus mangeant avec des pécheurs. La plupart d'entre nous ne ferions-nous pas partie de cette catégorie selon la loi juive ? ! Le péage de Capharnaüm était situé sur la route principale de Damas à la mer Méditerranée. Cette route passait entre les territoires d'Antipas et de Philippe.

Sous la domination romaine, il y avait des taxes routières, des taxes sur les ponts, des taxes sur les biens de commerce et des taxes sur les ménages. Les collecteurs d'impôts étaient, par conséquent, détestés. Non seulement ils étaient des serviteurs des forces d'occupation romaines, mais ils étaient généralement des voleurs, facturant plus qu'ils n'étaient autorisés. Ils touchaient aussi à l'argent et s'occupaient parfois de cadavres ! Les pharisiens considéraient les collecteurs d'impôts comme impurs.

A ce point de contrôle, les douanes étaient perçues sur toutes les exportations, principalement sur les poissons du lac. Matthieu dirigeait la douane, détesté par les Juifs patriotes pour ses liens avec les Romains qui occupaient Israël à l'époque. Jésus a mangé avec Matthieu/Lévi un pécheur, et l'a invité à rejoindre ses disciples. C'était doublement diviseur. Les pharisiens n'ont pas besoin d'encouragement pour condamner Jésus et ils le font.  

Le passage se concentre sur la critique de Jésus mangeant avec les pécheurs, v10-13, et Jésus leur dit dans v12-13 que ce sont les malades qui ont besoin d'un médecin / les pécheurs qui ont besoin d'un sauveur, et c'est la miséricorde et non le sacrifice.

Le texte d'Osée 6:6 cité à 9:13, "la miséricorde et non le sacrifice", c'est la miséricorde de Dieu, notre miséricorde qui est nécessaire en cas de condamnation sous la Loi.

Dans 9:1-8, Jésus a exercé l'autorité de pardonner les péchés. Jésus utilise maintenant cela pour appeler un autre pécheur à être un disciple. L'histoire est similaire à la rencontre avec Zachée. L'histoire est aussi dans Marc et Luc. Matthieu a écrit cet évangile. C'est Lévi qui a tout quitté et a suivi Jésus. Il a deux noms comme Simon/Peter. Il était assis à la cabine des collecteurs d'impôts. Jésus l'appelle et il le suit. Jésus le connaissait, le lisait et connaissait son cœur et il avait raison. Il y a donc un repas de fête avec les collecteurs d'impôts et les pécheurs, v10-13 ! La maison est probablement Matthews comme l'expliquent Mark et Luke. Les pécheurs à l'époque étaient les percepteurs d'impôts, les prostituées et les pauvres de la classe ouvrière, dont la vie ne leur permettait pas de maintenir la Halakoth pharisaïque (les règles de conduite - se laver, se nourrir, etc.). Les pharisiens accusent de méfaits. À l'époque, Jésus était allongé à une table basse, ce qui était la façon habituelle de manger un repas. La question des pharisiens s'adresse aux disciples. Peut-être avaient-ils trop peur de demander à Jésus lui-même !

La réponse de Jésus est en trois parties.

Ceux qui sont malades ont besoin d'un médecin. Le pécheur a besoin de miséricorde et de pardon. C'est le nœud de la bonne nouvelle et du ministère de Jésus.

Les pharisiens attendaient cependant un Messie guerrier politique, qui renverserait les autorités romaines et rétablirait la pureté du judaïsme. Malheureusement, ce sont les pharisiens qui sont malades / pécheurs, mais contrairement aux parias, ils ne le savent pas. L'évangile est pour les perdus qui veulent être retrouvés.

Jésus dit "Je désire la miséricorde et non le sacrifice", citant Osée 6v6 et dit aux Pharisiens d'aller apprendre ce que cela signifie vraiment. Osée a dénoncé un culte rituel et formel du temple qui avait perdu sa substance ; perdu sa "miséricorde" (hesed). Le point de vue de Jésus est que les pharisiens ont conservé la coquille, mais ont perdu la substance. Ils sont comme la communauté religieuse apostate du temps d'Osée et leur attitude envers les pécheurs le démontre. Ils n'appliquent pas la miséricorde et le pardon et n'incluent pas les parias au sein de la communauté de Dieu.

Jésus dit qu'il n'est pas venu appeler des justes mais des pécheurs. Les pharisiens pensent qu'ils sont dans le royaume à cause de leur droiture, mais cette hypothèse les laisse sans aide parce qu'ils ne reconnaissent pas leur véritable état.

Dieu désire la bonté aimante (héb. hesed) bien plus que le sacrifice cultuel et l'obéissance stricte aux commandements de Dieu. C'est le sommet de l'amour de Dieu et c'est cette qualité que Dieu désire le plus de nous.

C'est un thème central récurrent. Jésus parle aussi de l'invitation de Dieu à la fête céleste à la fin de notre ère. Il est vécu dans cette histoire.

Jésus pense aux pharisiens lorsqu'il parle des justes et ironise. Ce sont eux qui réclament la justice. Mais comme Abraham, cette justice est basée sur la foi. C'est aussi un accent araméen. Je ne suis PAS venu appeler les justes, MAIS les pécheurs."

ne dit à personne ce qui s'était passé et ordonna qu'elle soit nourrie par ses parents pour normaliser la situation.

Chanson « Cette grâce glorieuse »

La sagesse s'enracine dans nos esprits.

Aidez-nous à voir de nouvelles possibilités

Faites de nouveaux rêves.

Et bénis-nous sur notre chemin. Amen


Наши сестры и братья несут тяжелую ношу

Только много рук сдвинут камень

Приходите, ибо Христос зовет нас

Только много рук сдвинут камень


Песня «Красота для сломленности»


Размышления о Матфея 9т9-13

История начинается с того, что Иисус ест с грешниками. Разве большинство из нас не попали бы в эту категорию по еврейскому закону?! Мытарство в Капернауме располагалось на главной дороге из Дамаска к Средиземному морю. Эта дорога пролегала между территориями Антипы и Филиппа.

При римском правлении существовали дорожные налоги, мостовые налоги, налоги на товары и личные домашние налоги. Как следствие, сборщиков налогов ненавидели. Мало того, что они были слугами римских оккупационных войск, они обычно были ворами, берущими больше, чем им позволяли. Они также прикасались к деньгам и иногда имели дело с трупами! Фарисеи считали мытарей нечистыми.

На этом контрольно-пропускном пункте взимались таможенные сборы со всего вывоза, в основном с рыбы из озера. Таможней руководил Мэтью, которого патриотически настроенные евреи ненавидели за его связи с римлянами, оккупировавшими в то время Израиль. Иисус ел с грешником Матфеем/Левием и пригласил его присоединиться к своим ученикам. Это вызвало вдвойне разногласия. Фарисеи не нуждаются в ободрении, чтобы осудить Иисуса, и они нуждаются. 

Отрывок концентрируется на критике Иисуса, евшего с грешниками, ст.10-13, и Иисус говорит им в ст.12-13, что больным нужен врач, а грешникам нужен спаситель, и это милость, а не жертва.

Текст из Осии 6: 6, процитированный в 9:13, «милость, а не жертва», это милость Божья, наша милость, которая необходима при осуждении по Закону.

В 9:1-8 Иисус проявлял власть прощать грехи. Теперь Иисус использует это, чтобы призвать другого грешника стать учеником. История похожа на встречу с Захеем. Эта история также есть у Марка и Луки. Матфей написал это Евангелие. Это Левий, который оставил все и последовал за Иисусом. У него два имени, например Симон/Питер. Он сидел в будке налоговых инспекторов. Иисус зовет его, и он следует за ним. Иисус знал его, читал его и знал его сердце, и он был прав. Итак, праздничная трапеза с мытарями и грешниками, v10-13! Дом, вероятно, принадлежит Мэтьюсу, как объясняют Марк и Лука. Грешниками в то время были мытари, проститутки и бедняки из рабочего класса, жизнь которых не позволяла им соблюдать фарисейский галахот (правила поведения - умывание, питание и т.д.). Фарисеи обвиняют в неправомерных действиях. В то время Иисус полулежал за низким столом, что было обычным способом приема пищи. Вопрос от фарисеев адресован ученикам. Возможно, они слишком боялись спросить самого Иисуса!  

Ответ Иисуса состоит из трех частей.

Больным нужен врач. Грешнику нужна милость и прощение. В этом суть благой вести и служения Иисуса.

Однако фарисеи ждали политического воина Мессию, который свергнет римские власти и восстановит чистоту иудаизма. К сожалению, больны/грешны фарисеи, но, в отличие от отверженных, они этого не знают. Евангелие предназначено для заблудших, которые хотят, чтобы их нашли.

Иисус говорит: «Я хочу милости, а не жертвы», цитируя Осию 6 на 6, и говорит фарисеям пойти и узнать, что это на самом деле означает. Осия осудил формальное ритуальное поклонение в храме, утратившее свою сущность; утратил свою «милость» (хэсэд). Иисус считает, что фарисеи сохранили оболочку, но потеряли суть. Они подобны отступнической религиозной общине времен Осии, и их отношение к грешникам демонстрирует это. Им не удается применить милосердие и прощение и включить изгоев в сообщество Бога.

Иисус говорит, что он пришел призвать не праведников, а грешников. Фарисеи думают, что они в царстве благодаря своей праведности, однако это предположение оставляет их без помощи, потому что они не в состоянии признать свое истинное положение.

Бог желает любящей доброты (евр. хесед) гораздо больше, чем культовых жертвоприношений и строгого послушания заповедям Божиим. Это вершина Божьей любви, и именно этого качества Бог больше всего желает от нас.

Это повторяющаяся центральная тема. Иисус также говорит о Божьем приглашении на небесный пир в конце нашего века. Это проживается в этой истории.

Иисус имеет в виду фарисеев, когда говорит о праведниках и иронизирует. Это те, кто претендует на праведность. Но, как и у Авраама, эта праведность основана на вере. Это также ударение на арамейском языке. Я пришел призвать НЕ праведников, НО грешников».

никому не рассказывать о том, что произошло, и приказала, чтобы ее покормили родители, чтобы нормализовать ситуацию.

 Песня «Эта славная благодать»

Мудрость укореняется в нашем духе.

Помогите нам увидеть новые возможности

Мечтайте о новых мечтах.

И благослови нас на пути. Аминь



Total Pageviews