I call on the clarity of God
To meet me in my confusion
I call on the mercy of God
To meet me in my brokenness
God in our meeting
God in our parting
Song “I lift my eyes”
As I come before you
I lift my eyes
May my prayers rise up to you
And your blessings rain down upon me
Come Holy Spirit, dry bones awaken
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 31
How great is Your goodness,
Which You have stored up for those who fear You,
Which You have performed for those who take refuge in You,
Before the sons of mankind!
20 You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of mankind;
You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.
21 Blessed be the Lord,
For He has shown His marvelous faithfulness to me in a besieged city.
22 As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from Your eyes”;
Nevertheless You heard the sound of my pleadings
When I called to You for help.
We pray for all those we know who need our help and prayers ….and the many others we carry in our hearts…for sustainable action on climate change, for people crossing in small boats, for Sudan, Ukraine, Russia, Yemen, Syria, Palestine, Myanmar, the Rohingyas, the Uighurs, for Hong Kong, for China, for Taiwan, Myanmar, Belarus, Eritrea, Ethiopia, Iran, Afghanistan, for our own country, for those with Covid, for doctors and nurses, carers, for those on strike, for refugees and the homeless and those hungry, and tormented.
Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
Put fire in my heart
And sends me your Spirit
Renew my hopes and dreams
Remind me that a new way is always possible
In life, in death and beyond death
God is always with us.
There is always hope.
我呼喚上帝的清晰
在迷茫中遇見我
我呼求上帝的憐憫
在我的破碎中遇見我
神在我們的聚會中
上帝在我們的離別
歌曲“我抬起我的眼睛”
當我來到你面前
我抬起眼睛
願我的祈禱升起給你
你的祝福如雨點般降臨在我身上
聖靈來,枯骨甦醒
我們用我們自己的語言說主禱文
詩篇 31
你的良善何其大,
你為敬畏你的人所儲存的,
你為皈依你的人所做的,
在人類之子麵前!
20 你將他們藏在你面前的隱密處,躲避世人的陰謀;
你把他們秘密地藏在避難所裡,以免舌頭紛爭。
21 耶和華是應當稱頌的,
因為祂在被圍困的城中向我顯明了祂奇妙的信實。
22 至於我,我驚慌地說,
“我與你隔絕”;
然而你聽見了我懇求的聲音
當我向你求助時。
我們為我們認識的所有需要我們幫助和祈禱的人祈禱……以及我們心中的許多其他人……為應對氣候變化採取可持續行動,為乘小船穿越的人們,為蘇丹、烏克蘭、俄羅斯、也門、敘利亞、 巴勒斯坦、緬甸、羅興亞人、維吾爾人、香港、中國、台灣、緬甸、白俄羅斯、厄立特里亞、埃塞俄比亞、伊朗、阿富汗、我們自己的國家、Covid 患者、醫生和護士、護理人員、 罷工者,難民和無家可歸者以及飢餓和折磨的人。
與我們同在的永生神的靈現在進入我們的身體、思想和精神,治愈我們所有傷害我們的東西。 此時讓你的天使在我們身邊。 我們奉耶穌的名禱告。
點燃我心中的火
把你的靈魂送給我
更新我的希望和夢想
提醒我新方法總是可行的
在生、死和死後
上帝總是與我們同在。
總有希望。 阿門
J'invoque la clarté de Dieu
Pour me rencontrer dans ma confusion
J'invoque la miséricorde de Dieu
Pour me rencontrer dans mon brisement
Dieu dans notre rencontre
Dieu dans notre séparation
Chanson "Je lève les yeux"
Alors que je viens devant toi
je lève les yeux
Que mes prières montent vers vous
Et tes bénédictions pleuvent sur moi
Viens Saint-Esprit, les os desséchés se réveillent
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Psaume 31
Combien grande est ta bonté,
Que tu as amassé pour ceux qui te craignent,
Que tu as accompli pour ceux qui se réfugient en toi,
Devant les fils de l'humanité !
20 Tu les caches dans le lieu secret de ta présence contre les complots de l'humanité ;
Tu les gardes secrètement à l'abri des querelles de langues.
21 Béni soit le Seigneur,
Car il m'a montré sa merveilleuse fidélité dans une ville assiégée.
22 Quant à moi, j'ai dit dans mon effroi,
« Je suis retranché de Tes yeux » ;
Néanmoins tu as entendu le son de mes supplications
Quand je T'ai appelé à l'aide.
Nous prions pour tous ceux que nous connaissons qui ont besoin de notre aide et de nos prières….et les nombreux autres que nous portons dans nos cœurs…pour une action durable contre le changement climatique, pour les personnes qui traversent en petits bateaux, pour le Soudan, l'Ukraine, la Russie, le Yémen, la Syrie, la Palestine, le Myanmar, les Rohingyas, les Ouïghours, pour Hong Kong, pour la Chine, pour Taïwan, le Myanmar, la Biélorussie, l'Érythrée, l'Éthiopie, l'Iran, l'Afghanistan, pour notre propre pays, pour ceux qui ont le Covid, pour les médecins et infirmières, les soignants, pour les grévistes, les réfugiés, les sans-abri, les affamés et les tourmentés.
L'Esprit du Dieu Vivant présent avec nous entre maintenant dans nos corps, nos esprits et nos esprits et nous guérit de tout ce qui nous fait du mal. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment. Au Nom de Jésus, nous prions.
Mets le feu dans mon coeur
Et envoie-moi ton Esprit
Renouveler mes espoirs et mes rêves
Rappelle-moi qu'une nouvelle voie est toujours possible
Dans la vie, dans la mort et au-delà de la mort
Dieu est toujours avec nous.
Il y a toujours de l'espoir. Amen
Я призываю ясность Бога
Чтобы встретить меня в моем замешательстве
Я призываю милость Божью
Встретить меня в моей разбитости
Бог в нашей встрече
Бог в нашей разлуке
Песня «Я поднимаю глаза»
Когда я предстану перед тобой
я поднимаю глаза
Пусть мои молитвы вознесутся к тебе
И твои благословения падают на меня
Приди, Святой Дух, проснись сухие кости.
Мы произносим молитву «Отче наш» на своем родном языке
Псалом 31
Как велика Твоя доброта,
Которое Ты припас для боящихся Тебя,
Которое Ты совершил для тех, кто находит в Тебе прибежище,
Перед сынами человечества!
20 Ты прячешь их в сокровенном месте Твоего присутствия от заговоров людей;
Ты держишь их тайно в убежище от распрей языков.
21 Благословен Господь,
Ибо Он показал мне Свою чудесную верность в осажденном городе.
22 Что до меня, то я в тревоге сказал:
«Я отрезан от Твоих глаз»;
Тем не менее Ты слышал звук моих мольб
Когда я звал Тебя на помощь.
Мы молимся за всех тех, кого мы знаем, кто нуждается в нашей помощи и молитвах… и за многих других, которых мы носим в наших сердцах… за устойчивые действия по изменению климата, за людей, пересекающих границу на небольших лодках, за Судан, Украину, Россию, Йемен, Сирию, Палестины, Мьянмы, рохинджа, уйгуров, за Гонконг, за Китай, за Тайвань, Мьянму, Беларусь, Эритрею, Эфиопию, Иран, Афганистан, за нашу страну, за больных Ковидом, за врачей и медсестер, сиделок, за бастующие, беженцы, бездомные, голодные и замученные.
Дух Живого Бога, присутствующий с нами, теперь входит в наши тела, умы и души и исцеляет нас от всего, что нам вредит. Пусть ваши ангелы будут рядом с нами в это время. Во Имя Иисуса мы молимся.
Зажги огонь в моем сердце
И посылает мне свой Дух
Обнови мои надежды и мечты
Напомни мне, что новый путь всегда возможен
В жизни, в смерти и после смерти
Бог всегда с нами.
Всегда есть надежда. Аминь