Saturday 1 July 2023

Pentecost 5 2023, 2023 年五旬節,Pentecôte 5 2023, Pingst 5 2023, Matthew 10v40-42

We believe in God

Who has created us and sustains us

Who has come in Jesus

To reconcile and make new

Who works in us by the Spirit

So that we should be the church on earth.

Song  "All heaven declares"


God of love and forgiveness

Save us by your tenderness

From each deed that is destructive

From careless thinking

From words that hurt

Save us by your love and forgiveness. In Jesus Name we pray. Amen


The Lords Prayer in our own language


Song “Ive got peace like a river”

Reflection on Matthew 10 v40-42


In Matthew 10 Jesus continues his instructions to his disciples. Jesus speaks of rewards or wages, of a prophet and a righteous person. The prophet and the righteous are people who carry a particular teaching. To receive them, and to receive their word, is to receive the blessing associated with that teaching. 


The person who welcomes a prophet receives the pay of a prophet. He will receive the same reward as a messenger of God will receives. Jesus uses the word disciple, rather than apostle, reminding us that although we may not specifically be "the sent ones", all Jesus' followers are disciples. He uses the term "little ones" or insignificant ones for his disciples. Although the term is often applied to the vulnerable and disadvantaged and as a term of endearment. Jesus uses it exclusively of his followers. They are the insignificant ones.

A cup of cold water for the thirsty is the most important gift that one person can give to another at this time. It is life giving. It is a description of the welcoming of a disciple and the welcoming of their message. When anyone welcomes the little ones, the insignificant ones, who come in the name of Christ, along with their message they welcome Christ himself. The word reward is used three times.  We are not told specifically the nature of the reward but it is certainly God's blessing. Hospitality to God's messengers carries its own reward in Old Testament theology. The welcoming of strangers does not go unnoticed by God. This is mission. "Let mutual love continue. Do not neglect to show hospitality to strangers, for by doing that some have entertained angels without knowing it. (Heb. 13:1-2). 

Mother Teresa of Calcutta was asked how it was that she could continue to tend the sickest and most wretched of the poor in the slums of Calcutta, India. She answered that as she looked at each person for whom she was caring, she tried to imagine that she was tending to Jesus’ wounded body – His nail-scarred hands, feet, and side. In each act of caring, the Kingdom of God embraced and reached out through her to the worlds poorest most vulnerable people. 


God remembers each act of hospitality. We are God's ambassadors. Whoever welcomes an ambassador is welcoming the nation they represent. The disciples were ambassadors for Christ and whoever welcomed them into their homes were welcoming Jesus himself. This is mission as hospitality and a fundamental core to the quiet ministry of the monastics during the so called Dark Ages in Britain when their hospitals/hospitality carried on the Christian presence and message in supremely practical ways, carrying for the sick feeding the hungry. Maybe it should be our core missiology for the twenty first century? Welcoming the stranger. The asylum seekers, migrants, foreigners. Jesus calls us to have radically different values to the state. We are to care for people, people in small boats, people escaping war, people in war zones, the distressed, the hungry, the homeless. This applied then to the disciples who were being sent out, Gods messengers and to us now. 


Song “Such an awesome God”

We are called to be the church

To celebrate God's presence

To love and serve others

To seek justice and resist the destructive

To live the life of Christ

By the presence of God's Spirit within us.

Song  “Im leaning on you”


Song “The Lord bless you”








愛與寬恕的上帝,用你的溫柔拯救我們,使我們免受每一個破壞性的行為,來自粗心的思考,來自傷害的話,用你的愛和寬恕拯救我們。 奉耶穌的名我們祈禱。 阿門









  反思馬太福音 10 v40-42


在馬太福音第 10 章中,耶穌繼續對門徒的指示。 耶穌談到報酬或工資、先知和義人。 先知和義人是攜帶特定教義的人。 接受它們,接受他們的話語,就是接受與該教導相關的祝福。


歡迎先知的人會得到先知的報酬。 他將得到與上帝的使者同樣的獎賞。 耶穌使用門徒這個詞,而不是使徒,提醒我們,雖然我們可能不是特指被差遣的人,但所有耶穌的跟隨者都是門徒。 他用小人物這個詞來形容他的門徒。 儘管這個詞經常被用來指代弱勢群體和弱勢群體,並作為一種愛意的用語。 耶穌專門對他的追隨者使用這個詞。 他們是那些微不足道的人。 為口渴的人提供一杯涼水是此時一個人可以送給另一個人最重要的禮物。 這是生命的給予。 這是對門徒的歡迎和他們的信息的歡迎的描述。 當任何人歡迎奉基督之名而來的小人物、微不足道的人以及他們的信息時,他們就是在歡迎基督本人。 獎勵這個詞用了三次。 我們沒有被具體告知獎勵的性質,但它肯定是上帝的祝福。 在舊約神學中,對神的使者的款待有其本身的獎賞。 上帝不會忽視對陌生人的歡迎。 這就是使命。 “你們要彼此相愛。不可忽略接待陌生人,因為有人這樣做,不知不覺地招待了天使。(來 13:1-2)。


有人問加爾各答的特蕾莎修女,她是如何繼續照顧印度加爾各答貧民窟中病情最嚴重、最悲慘的窮人的。 她回答,當她看著她所照顧的每個人時,她試圖想像自己正在照顧耶穌受傷的身體——他的手、和肋旁佈滿釘痕。 在每一次關懷行動中,天國都擁抱並通過她接觸到世界上最貧窮、最脆弱的人們。


上帝會記住每一個熱情好客的行為。 我們是上帝的使者。 誰歡迎大使,誰就歡迎他們所代表的國家。 門徒是基督的使者,凡是歡迎他們到家裡的人,就是在歡迎耶穌本人。 這是熱情好客的使命,也是英國所謂黑暗時代修道士安靜事工的基本核心,當時他們的醫院/招待所以極其實際的方式傳播基督教的存在和信息,為病人提供食物,為飢餓的人提供食物。 也許它應該成為我們二十一世紀的核心宣教學? 迎接陌生人。 尋求庇護者、移民、外國人。 耶穌呼籲我們擁有與國家截然不同的價觀。 我們關心的是人,小船上的人,逃離戰爭的人,戰區的人,受苦的人,飢餓的人,無家可歸的人。 這適用於被派遣出去的門徒,即上帝的使者。



我們被呼召成為教會 慶祝神的臨在 愛和服務他人 尋求正義並抵制破壞性 藉著神的靈在我們裡面的臨在而活出基督的生命。









願上帝的祝福臨到你 愛的基督的祝福 和平之靈的祝福


從今天到永遠。 阿門。





Nous croyons en Dieu Qui nous a créés et nous soutient Qui est venu en Jésus Réconcilier et renouveler Qui agit en nous par l'Esprit Pour que nous soyons l'église sur la terre.


Chanson "Tout le ciel déclare"


Dieu d'amour et de pardon Sauve-nous par ta tendresse De chaque acte destructeur De l'insouciance Des pensées blessantes Sauve-nous par ton amour et ton pardon. Au Nom de Jésus, nous prions. Amen


La prière du Seigneur dans notre propre langue


Chanson "J'ai la paix comme une rivière"


Dieu d'amour et de pardon Sauve-nous par ta tendresse De chaque acte destructeur De l'insouciance Des pensées blessantes Sauve-nous par ton amour et ton pardon.


Chanson "Dieu soit dans ma tête"


Réflexion sur Matthieu 10 v40-42


Dans Matthieu 10, Jésus poursuit ses instructions à ses disciples. Jésus parle de récompenses ou de salaires, d'un prophète et d'un juste. Le prophète et le juste sont des personnes qui portent un enseignement particulier. Les recevoir, et recevoir leur parole, c'est recevoir la bénédiction associée à cet enseignement.


La personne qui accueille un prophète reçoit le salaire d'un prophète. Il recevra la même récompense qu'un messager de Dieu recevra. Jésus utilise le mot disciple plutôt qu'apôtre, nous rappelant que bien que nous ne soyons pas spécifiquement "les envoyés", tous les disciples de Jésus sont des disciples. Il utilise le terme "petits" ou insignifiants pour ses disciples. Bien que le terme soit souvent appliqué aux personnes vulnérables et défavorisées et comme un terme d'affection. Jésus l'utilise exclusivement pour ses disciples. Ce sont les insignifiants. Une tasse d'eau froide pour les assoiffés est le cadeau le plus important qu'une personne puisse offrir à une autre en ce moment. C'est donner la vie. C'est une description de l'accueil d'un disciple et de l'accueil de son message. Quand quelqu'un accueille les petits, les insignifiants qui viennent au nom du Christ, avec leur message, ils accueillent le Christ lui-même. Le mot récompense est utilisé trois fois. On ne nous dit pas spécifiquement la nature de la récompense mais c'est certainement la bénédiction de Dieu. L'hospitalité envers les messagers de Dieu porte sa propre récompense dans la théologie de l'Ancien Testament. L'accueil des étrangers ne passe pas inaperçu auprès de Dieu. C'est la mission. "Que l'amour mutuel continue. Ne négligez pas de montrer l'hospitalité aux étrangers, car en faisant cela, certains ont amusé des anges sans le savoir. (Héb. 13:1-2).


On a demandé à Mère Teresa de Calcutta comment il se faisait qu'elle pouvait continuer à soigner les plus malades et les plus misérables des pauvres dans les bidonvilles de Calcutta, en Inde. Elle a répondu qu'en regardant chaque personne dont elle prenait soin, elle essayait d'imaginer qu'elle s'occupait du corps blessé de Jésus - ses mains, ses pieds et son côté marqués par les ongles. Dans chaque acte de sollicitude, le Royaume de Dieu l'a embrassée et a tendu la main à travers elle aux personnes les plus pauvres et les plus vulnérables du monde.


Dieu se souvient de chaque acte d'hospitalité. Nous sommes les ambassadeurs de Dieu. Quiconque accueille un ambassadeur accueille la nation qu'il représente. Les disciples étaient des ambassadeurs du Christ et quiconque les accueillait chez eux accueillait Jésus lui-même. Il s'agit d'une mission d'hospitalité et d'un noyau fondamental du ministère silencieux des moines au cours de ce qu'on appelle l'âge des ténèbres en Grande-Bretagne, lorsque leurs hôpitaux/hospitalités ont porté la présence et le message chrétiens de manière extrêmement pratique, portant pour les malades nourrissant les affamés. Peut-être que cela devrait être notre missiologie de base pour le XXIe siècle ? Accueillir l'inconnu. Les demandeurs d'asile, les migrants, les étrangers. Jésus nous appelle à avoir des valeurs radicalement différentes de l'État. Nous prenons soin des gens, des gens dans de petits bateaux, des gens qui fuient la guerre, des gens dans les zones de guerre, des personnes en détresse, des affamés, des sans-abri. Cela s'appliquait alors aux disciples qui étaient envoyés, les messagers de Dieu.



Nous sommes appelés à être l'église Pour célébrer la présence de Dieu Pour aimer et servir les autres Pour rechercher la justice et résister aux destructeurs Pour vivre la vie de Christ Par la présence de l'Esprit de Dieu en nous.


Chanson "Un tel Dieu génial"


Aimer Dieu dans nos vies en constante évolution Aide-nous à apprendre de nouvelles façons d'être Et alors que nous marchons sur des chemins nouveaux et incertains, donne-nous le courage De reposer dans la sécurité de ta présence avec nous


Chanson "Je m'appuie sur toi"


Que la bénédiction de Dieu soit sur vous La bénédiction du Christ d'Amour La bénédiction de l'Esprit de Paix

Sur vous, ceux que vous aimez et ceux que vous rencontrez

Ce jour et pour toujours. Amen.


Chanson « Que le Seigneur vous bénisse »


Låten "All heaven declares"



Vi tror på Gud som har skapat oss och uppehåller oss som har kommit i Jesus För att försona och göra nya som verkar i oss genom Anden Så att vi ska vara församlingen på jorden.


Kärlekens och förlåtelsens Gud Rädda oss genom din ömhet Från varje gärning som är destruktiv Från slarvigt tänkande Från ord som sårar Rädda oss genom din kärlek och förlåtelse. I Jesu namn ber vi. Amen


Herrens bön på vårt eget språk


Låten "Ive got peace like a river"


Låten "God be in my head"


Reflektion över Matteus 10 v40-42


I Matteus 10 fortsätter Jesus sina instruktioner till sina lärjungar. Jesus talar om belöningar eller lön, om en profet och en rättfärdig person. Profeten och de rättfärdiga är människor som bär en viss undervisning. Att ta emot dem och att ta emot deras ord är att ta emot den välsignelse som är förknippad med den undervisningen.


Den som välkomnar en profet får lön av en profet. Han kommer att få samma belöning som en Guds budbärare kommer att få. Jesus använder ordet lärjunge, snarare än apostel, och påminner oss om att även om vi kanske inte specifikt är "de sända", är alla Jesu efterföljare lärjungar. Han använder termen "små" eller obetydliga för sina lärjungar. Även om termen ofta tillämpas på utsatta och missgynnade och som en term av förälskelse. Jesus använder det uteslutande av sina efterföljare. De är de obetydliga. En kopp kallt vatten för den törstiga är den viktigaste gåvan som en person kan ge till en annan vid denna tidpunkt. Det är livgivande. Det är en beskrivning av välkomnandet av en lärjunge och välkomnandet av deras budskap. När någon välkomnar de små, de obetydliga som kommer i Kristi namn, tillsammans med deras budskap välkomnar de Kristus själv. Ordet belöning används tre gånger. Vi får inte veta specifikt vilken typ av belöning, men det är verkligen Guds välsignelse. Gästfrihet till Guds budbärare ger sin egen belöning i Gamla testamentets teologi. Att välkomna främlingar går inte obemärkt förbi av Gud. Det här är uppdrag. "Låt den ömsesidiga kärleken fortsätta. Försumma inte att visa gästfrihet mot främlingar, ty genom att göra det har somliga hyst änglar utan att veta om det. (Hebr. 13:1-2).


Moder Teresa av Calcutta tillfrågades hur det kunde komma sig att hon kunde fortsätta att ta hand om de sjukaste och eländigaste av de fattiga i slummen i Calcutta, Indien. Hon svarade att när hon tittade på varje person som hon brydde sig om, försökte hon föreställa sig att hon tog hand om Jesu sårade kropp – hans nagelärrade händer, fötter och sida. I varje omtänksam handling omfamnade Guds rike och nådde ut genom henne till världens fattigaste och mest utsatta människor.


Gud minns varje gästfrihet. Vi är Guds ambassadörer. Den som välkomnar en ambassadör välkomnar nationen de representerar. Lärjungarna var ambassadörer för Kristus och den som välkomnade dem i deras hem välkomnade Jesus själv. Detta är mission som gästfrihet och en grundläggande kärna i klostrens tysta tjänst under den så kallade mörka tidsåldern i Storbritannien när deras sjukhus/gästfrihet förde den kristna närvaron och budskapet vidare på ett ytterst praktiskt sätt och bar för de sjuka som matade de hungriga. Kanske borde det vara vår kärnmissiologi för det tjugoförsta århundradet? Välkomna främlingen. De asylsökande, migranterna, utlänningarna. Jesus kallar oss att ha radikalt olika värderingar till staten. Vi tar hand om människor, människor i små båtar, människor som flyr från krig, människor i krigsområden, nödställda, hungriga, hemlösa. Detta gällde då lärjungarna som skickades ut, Guds budbärare.



Vi är kallade att vara kyrkan Att fira Guds närvaro Att älska och tjäna andra Att söka rättvisa och motstå det destruktiva Att leva Kristi liv Genom Guds Andes närvaro inom oss.


Låten "Such an awesome God"

Att älska Gud i våra ständigt föränderliga liv Hjälp oss att lära oss nya sätt att vara och när vi går nya och osäkra vägar ge oss mod att vila i tryggheten av din närvaro hos oss


Låten "Im leaning on you"


Guds välsignelse vare över dig. Kärlekens Kristus välsignelse Fridens Andes välsignelse

På dig, de du älskar och de du möter

Denna dag och för alltid. Amen.


Låten "Herren välsigne dig"




Total Pageviews