In the depth of silence
No words are needed
We are just called to listen
To the movement of the Spirit
And in the midst of confusion
To hear your voice.
Song “From early in the morning”
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 44
7 But You have saved us from our adversaries,
And You have put to shame those who hate us.
8 In God we have boasted all day long,
And we will give thanks to Your name forever.
We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today: for those fleeing fires or flooding Palestine and Israel, Sudan, Yemen, Hong Kong, China, Syria, Thailand, our own country, for those confronting injustice, and pressing issues of climate change, for those who are hungry, distraught, for the many refugees throughout the world, for those on strike, for the homeless, our families and friends and ourselves…Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
This is the day that God has made
I will rejoice and be glad in it
I will not offer to God
Offerings that cost me nothing
I will go in Peace
To love and serve the Lord
Amen
Dans la profondeur du silence
Aucun mot n'est nécessaire
Nous sommes juste appelés à écouter
Au mouvement de l'Esprit
Et au milieu de la confusion
Pour entendre ta voix.
Chanson "De tôt le matin"
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Psaume 44
7 Mais tu nous as délivrés de nos adversaires,
Et tu as fait honte à ceux qui nous haïssent.
8 En Dieu nous nous sommes glorifiés tout le jour,
Et nous rendrons grâce à ton nom pour toujours.
Nous prions pour tous ceux que nous connaissons qui ont besoin de notre aide et de nos prières que nous portons dans nos cœurs aujourd'hui : pour ceux qui fuient les incendies ou inondent la Palestine et Israël, le Soudan, le Yémen, Hong Kong, la Chine, la Syrie, la Thaïlande, notre propre pays, pour ceux face à l'injustice et aux problèmes urgents du changement climatique, pour ceux qui ont faim, désemparés, pour les nombreux réfugiés à travers le monde, pour ceux qui sont en grève, pour les sans-abri, nos familles et nos amis et nous-mêmes… L'Esprit du Dieu Vivant présent avec nous maintenant entrez dans nos corps, nos esprits et nos esprits et guérissez-nous de tout ce qui nous fait du mal. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment.
Au Nom de Jésus, nous prions.
C'est le jour que Dieu a fait
Je m'en réjouirai et m'en réjouirai
je n'offrirai pas à Dieu
Des offrandes qui ne me coûtent rien
j'irai en paix
Aimer et servir le Seigneur
在寂靜的深處
無需言語
我們只是被召喚去聆聽
為了聖靈的運行
而在迷茫之中
為了聽到你的聲音。
歌曲《從清晨開始》
我們用我們自己的語言念主禱文
詩篇 44
7 但你救了我們脫離敵人,
你使那些恨我們的人蒙羞。
8 我們終日靠神誇口,
我們將永遠感謝你的名。
我們為所有我們認識的需要我們幫助和祈禱的人祈禱,他們今天銘記於心:為那些逃離火災或洪水的巴勒斯坦和以色列、蘇丹、也門、香港、中國、敘利亞、泰國、我們自己的國家,為那些逃離火災或洪水的人們祈禱。面對不公正和氣候變化的緊迫問題,為了那些飢餓、心煩意亂的人,為了世界各地的眾多難民,為了罷工者,為了無家可歸者,為了我們的家人、朋友和我們自己……永生上帝的靈與我們同在現在進入我們的身體、思想和精神,治愈我們所有傷害我們的東西。 此時此刻,讓你的天使在我們身邊吧。 奉耶穌的名我們祈禱。
這是上帝所創造的日子
我會為此感到高興和高興
我不會向上帝獻上
我不需要付出任何代價的奉獻
我會平靜地走
愛主並事奉主
In de diepte van de stilte
Er zijn geen woorden nodig
We zijn gewoon geroepen om te luisteren
Naar de beweging van de Geest
En midden in de verwarring
Om je stem te horen.
Lied "Van 's morgens vroeg"
We bidden het Onze Vader in onze eigen taal
Psalm 44
7 Maar U hebt ons gered van onze tegenstanders,
En U hebt degenen die ons haten beschaamd.
8 In God hebben we de hele dag geroemd,
En we zullen uw naam voor altijd danken.
We bidden voor al degenen die we kennen die onze hulp nodig hebben en gebeden die we vandaag in ons hart dragen: voor degenen die op de vlucht zijn voor branden of overstromingen in Palestina en Israël, Soedan, Jemen, Hong Kong, China, Syrië, Thailand, ons eigen land, voor degenen het hoofd bieden aan onrechtvaardigheid en dringende kwesties van klimaatverandering, voor degenen die honger lijden, radeloos zijn, voor de vele vluchtelingen over de hele wereld, voor degenen die staken, voor de daklozen, onze families en vrienden en onszelf... Geest van de levende God aanwezig bij ons ga nu ons lichaam, onze geest en onze geest binnen en genees ons van alles wat ons schaadt. Laat je engelen op dit moment bij ons zijn. In Jezus Naam bidden wij.
Dit is de dag die God heeft gemaakt
Ik zal me verheugen en er blij mee zijn
Ik zal niet offeren aan God
Aanbiedingen die me niets kosten
Ik ga in vrede
De Heer liefhebben en dienen