Thursday 25 January 2024

Epiphany 4 2024 Mark 1:21-28, 主顯節 4 2024 馬可福音 1:21-28, Épiphanie 4 2024,


In the corncrakes rasp and the skylark’s song

In the many stars of the winter sky

In the squelch of a muddy walk

God is at the centre


Song “Morning has broken”


We say the Lord’s Prayer in our own language


Reflection on Mark 1v21-28 


I was taking a service one morning, when a man appeared in the middle of it, walked up the aisle and laid prostrate in front of the altar. Sometime later he appeared again at an evening service. He was agitated, dangerous, especially if you touched him or were a woman. His mood related to whether he as taking his medication or not. 


This story in Mark is about mental health. It represents a single day in the life of Jesus, a Sabbath day and the evening of the next day. Because it was the Sabbath, Jesus goes to the synagogue much as we would go to church on a Sunday or mosque on a Friday. 


Jesus is already, after his baptism, plunged into teaching and healing. This is the first healing recorded in Mark. Jesus went with his new disciples, to Capernaum, a town then with a population of about 10,000, so a large town and a busy synagogue. He began to teach, so he had been invited to preach and was known as a rabbi.


The disciples lived nearby, in Capernaum, on the northwestern shore of lake Galilee. Jesus makes it the centre for his ministry. People were amazed and terrified. His teaching and ministry disturbed them. But the gospel, Jesus message is disturbing. It upsets the status quo!


There appeared a man, who started screaming. He cried out. "What to you and to me?" What do we have in common, an Aramaic saying. "Have you come to destroy us? We know who you are". By knowing a person, power was gained over them. Naming gives power. The demons knew Jesus, Jesus of Nazareth, his business and his task. "We know who you are and so you have no power over us, the Holy One of God". 


Jesus told the man to "Be quiet. Silence! Hold your tongue". He rebuked, censured, warned, and spoke sternly to him saying. "Come out"! The man shook violently, convulsed, was torn apart, and pushed, and with a shriek the unclean spirit left him. They were amazed at this new teaching with authority. The news got out immediately into the surrounding area.


Jesus has stepped outside of what was the norm. He has confronted and won over evil as part of his ministry of healing. The scribes controlled the synagogue and the man is a social outcast. The unclean spirit could also represent the Scribes and the Pharisees who controlled organized religion at that time and in that place. Jesus is grabbling with two sacred spaces, the synagogue and the Sabbath. Jesus is healing on the Sabbath, which was regarded as taboo. He is also confronting evil, the powers in the synagogue and the political context. 


Jesus moved from the margins of Capernaum, Galilee to the centre of power to Jerusalem and the ultimate struggle with political and religious authorities. The ultimate casting out. The panic of disruption and of the accepted order causes a reaction from the powers. The story is about wrestling people power, from bad spirits. The demons know who he is. Mental illness is a socio cultural taboo. It was linked to sin and impurity. The outcome is that through the healing, this social outcast becomes acceptable. 

Mental illness in first century Palestine meant you couldn't work, you couldn't buy food, you were an outcast, and were forced to beg and could die.  How different is this from today? But Jesus has his own approach to health care. The man is healed and restored to normal society, and given dignity.

Martin Luther King and Mandela were inspired by Jesus to confront the powers. 

What sort of demons are we confronting in our world, in our families, at work, in wider society, in global humanity? Do they seek to destroy us, pretend to know us and lie about us? 

When we break bread, we remember that we are all broken, fragmented and put together again, re-membered as we gather around Jesus. Amen


Song “The Spirit lives to set us free”


May the earth bless you

The rain fall on you

And the sun shine on your back. Amen











馬可福音 1v21-28 的反思


一天早上,我正在參加一場禮拜,當時一名男子出現在禮拜堂中間,沿著過道,俯伏在祭壇前。 一段時間後,他再次出現在晚間禮拜中。 他很煩躁,很危險,尤其是當你碰他或女人的時候。 他的情緒與他是否服藥有關。


《馬可福音》中的這個故事是關於心理健康的。 它代表耶穌一生中的一天、一個安息日和第二天的晚上。 因為那天是安息日,耶穌去猶太教堂就像我們星期日去教會或星期五去清真寺一樣。


耶穌在受洗後就已經投入教導和醫治之中。 這是馬可福音中記載的第一次醫治。 耶穌和他的新門徒一起去了迦百農,這是一個當時人口約 10,000 人的城鎮,是一個很大的城鎮和一個繁忙的猶太教堂。 他開始教書,因此被邀請去傳教,並被稱為拉比。


門徒住在附近的迦百農,加利利湖的西北岸。 耶穌將其作為他事工的中心。 人們感到驚訝和恐懼。 他的教導和事工令他們感到不安。 但福音、耶穌的信息卻令人不安。 打破了現狀!


出現了一個男人,他開始尖叫。 他大聲喊道。 “對你和我來又是什麼? 我們有什麼共同點,阿拉姆語諺語。「你是來毀滅我們的嗎?我們知道你是誰」。 透過了解一個人,你就獲得了控制他們的力量。 命名賦予力量。魔鬼知道耶穌,拿撒勒人耶穌,知道他的事和他的任務。 「我們知道你是誰,所以你對我們,上帝的聖者沒有任何權力」。


耶穌告訴那人「安靜。安靜!閉嘴」。 他斥責、譴責、警告、嚴厲地對他 「出來」! 那人猛烈地搖晃、抽搐、被撕裂、被推擠,邪靈尖叫著離開了他。 他們對這個充滿權威的新教導感到驚訝。 消息立即傳遍了周邊地區。


耶穌已經走出了常態。 作為他醫治事工的一部分,他對抗並戰勝了邪惡。 文士控制猶太教堂,而這個人是社會的棄兒。 靈也可能代表當時那個地方控制有組織宗教的文士和法利賽人。 耶穌正在抓住兩個神聖的空間:會堂和安息日。 耶穌在安息日行醫,被視為禁忌。 他也面臨邪惡、猶太教堂的權力和政治背景。


耶穌從加利利迦百農的邊緣轉移到了耶路撒冷的權力中心,並與政治和宗教權威進行了最終的鬥爭。 最終的淘汰。 對破壞和接受秩序的恐慌引起了權力的反應。 這個故事是關於人們與壞精神的鬥爭。 惡魔知道他是誰。精神疾病是一種社會文化禁忌。 它與罪惡和不潔有關。 結果是,透過治療,這種被社會排斥的人變得可以接受。


第一世紀巴勒斯坦的精神疾病意味著你無法工作,你無法購買食物,你是一個被遺棄的人,被迫乞討,甚至可能死亡。 這與今天有何不同? 但耶穌有他自己的醫療保健方法。 該男子痊癒並恢復正常社會,並獲得尊嚴。




在我們的世界、家庭、工作、更廣泛的社會、全球人類中,我們面臨著什麼樣的惡魔? 他們是否試圖摧毀我們、假裝了解我們並對我們謊?


當我們擘餅的時候,我們會記得我們都破碎了、破碎了,然後又重新組合在一起,當我們聚集在耶穌周圍時,我們就會想起這一點。 阿門





陽光照在你的背上。 阿門


Dans la râpe des râles des genêts et le chant de l'alouette

Dans les nombreuses étoiles du ciel d'hiver

Dans le bruit d'une promenade boueuse

Dieu est au centre


Chanson "Le matin est cassé"


Nous disons le Notre Père dans notre propre langue


Réflexion sur Marc 1v21-28


Un matin, j'assistais à un service lorsqu'un homme est apparu au milieu, a remonté l'allée et s'est prosterné devant l'autel. Quelque temps plus tard, il réapparut à un service du soir. Il était agité, dangereux, surtout si on le touchait ou si on était une femme. Son humeur dépendait du fait qu'il prenait ou non ses médicaments.


Cette histoire de Mark concerne la santé mentale. Il représente un seul jour dans la vie de Jésus, un jour de sabbat et le soir du lendemain. Parce que c'était le sabbat, Jésus va à la synagogue un peu comme nous allions à l'église le dimanche ou à la mosquée le vendredi.


Jésus est déjà, après son baptême, plongé dans l'enseignement et la guérison. Il s’agit de la première guérison enregistrée chez Marc. Jésus se rendit avec ses nouveaux disciples à Capharnaüm, une ville qui comptait alors environ 10 000 habitants, donc une grande ville et une synagogue animée. Il a commencé à enseigner, c'est pourquoi il a été invité à prêcher et était connu comme rabbin.


Les disciples vivaient à proximité, à Capharnaüm, sur la rive nord-ouest du lac de Galilée. Jésus en fait le centre de son ministère. Les gens étaient étonnés et terrifiés. Son enseignement et son ministère les dérangeaient. Mais l’Évangile, le message de Jésus est troublant. Cela bouleverse le statu quo !


Un homme est apparu et s'est mis à crier. Il a crié. "Qu'en est-il de toi et de moi ?" Qu'avons-nous en commun, dit un dicton araméen. "Es-tu venu pour nous détruire ? Nous savons qui tu es". En connaissant une personne, on acquérait du pouvoir sur elle. Nommer donne du pouvoir. Les démons connaissaient Jésus, Jésus de Nazareth, son affaire et sa tâche. "Nous savons qui tu es et tu n'as donc aucun pouvoir sur nous, le Saint de Dieu".


Jésus a dit à l'homme : « Tais-toi. Silence ! Tiens ta langue ». Il réprimanda, censura, avertit et lui parla sévèrement. "Sortir"! L'homme trembla violemment, convulsa, fut déchiré et poussé, et avec un cri l'esprit impur le quitta. Ils furent étonnés de ce nouvel enseignement avec autorité. La nouvelle s'est immédiatement répandue dans les environs.


Jésus est sorti de ce qui était la norme. Il a affronté et vaincu le mal dans le cadre de son ministère de guérison. Les scribes contrôlaient la synagogue et cet homme est un paria social. L'esprit impur pourrait également représenter les scribes et les pharisiens qui contrôlaient la religion organisée à cette époque et à cet endroit. Jésus s'empare de deux espaces sacrés, la synagogue et le sabbat. Jésus guérit le jour du sabbat, qui était considéré comme tabou. Il se confronte également au mal, aux pouvoirs de la synagogue et au contexte politique.


Jésus est passé des marges de Capharnaüm, de la Galilée au centre du pouvoir jusqu'à Jérusalem et la lutte ultime avec les autorités politiques et religieuses. Le rejet ultime. La panique du bouleversement et de l'ordre accepté provoque une réaction des puissances. L'histoire parle de la lutte contre le pouvoir du peuple contre les mauvais esprits. Les démons savent qui il est. La maladie mentale est un tabou socioculturel. C’était lié au péché et à l’impureté. Le résultat est que grâce à la guérison, ce paria social devient acceptable.


Dans la Palestine du premier siècle, la maladie mentale signifiait que vous ne pouviez pas travailler, que vous ne pouviez pas acheter de nourriture, que vous étiez un paria, que vous étiez obligé de mendier et que vous pouviez mourir. En quoi est-ce différent d’aujourd’hui ? Mais Jésus a sa propre approche des soins de santé. L’homme est guéri et réintégré une société normale, et sa dignité lui est rendue.


Martin Luther King et Mandela se sont inspirés de Jésus pour affronter les pouvoirs.


À quels types de démons sommes-nous confrontés dans notre monde, dans nos familles, au travail, dans la société au sens large, dans l’humanité mondiale ? Cherchent-ils à nous détruire, font-ils semblant de nous connaître et mentent-ils à notre sujet ?


Lorsque nous rompons le pain, nous nous souvenons que nous sommes tous brisés, fragmentés et reconstitués, rappelés alors que nous nous rassemblons autour de Jésus. Amen


Chanson « L'Esprit vit pour nous libérer »


Que la terre te bénisse

La pluie tombe sur toi

Et le soleil brille dans ton dos. Amen





Total Pageviews