Saturday, 13 June 2026

Pentecost 3 June 14th 2026, Refugee Week, Lễ Ngũ Tuần 3 tháng 6 năm 2026, Пятидесятница, 3 июня 2026 года, 2026年6月14日,Pentecostes 3, 14 de junho de 2026, پنطیکاست ۳ ژوئن ۲۰۲۶، هفته پناهندگان


 


 
God who sets us on a journey
To discover, dream and grow,
Lead us as you led your people
In the desert long ago
 
Song “Spirit of God unseen as the Wind” https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
Refugee Week
 
The story of the people of God is largely one of being refugees, in exile.  But people have always been on the move; to new pastures or sources of food, for new markets, because of famine (Exodus), because of tyranny, (Babylon), or occupation, (the Roman occupation of Israel), the Roman occupation of Britain (which is why we are Christians at all), the Vikings, the Norman conquest. So being a refugee or a migrant is not new to us or our culture. In fact many of us carry German (39%) Roman, Viking, Scandinavian and Spanish DNA. 
 
The Old Testament has three different words which can be described as stranger/alien, foreigner and sojourner.
 
Stranger this is the person who does not belong and it can carry the implication of usurping a position. Often it relates to Israel's enemies. (Romans, Vikings, Normans).
 
The foreigner (no k ri) - i.e. Solomon loved many foreign women - (1 Kings 9:1ff) Someone who's stay is temporary though there is a religious implication in that many of them would have worshipped false gods. This led to the prohibition on intermarriage which became particularly marked after the exile.
 
Sojourner (gûr ) The Israelites, for example, were sojourners in Egypt. The need to live in a foreign country for a considerable period of time but they long for their homeland. They give their loyalty to their new home but never quite belong.
The sojourner had many privileges.
 
The Israelites must not oppress the sojourner (Ex. 12. 21, 23. 9; Lv. 19. 33, 34). Indeed, they are to go further and love them (Dt. 10. 19). One reason given for the observance of the Sabbath is that the sojourner may be refreshed (Ex.23. 12). The gleanings of the vineyard and the harvest fields are to be left for them (Lv. 19. 10, 23. 22; Dt. 24. 19-21).
 
The sojourner is included in the provision made in the cities of refuge (Nu. 25. 15; Jos. 20. 9) and is ranked with the fatherless and widow as being defenceless. God is their defence and will judge their oppressors (Pss. 94. 6, 146. 9; Je. 7. 6, 22. 3; Ezk. 22. 7, 29; Zac. 7. 10; Mal. 3. 5).
As far as religious life is concerned the sojourner is bound by the law which forbids leaven during the Feast of Unleavened Bread (Ex. 12. 19). They must abstain from work on the Sabbath and on the Day of Atonement (Ex. 20. 10; Lv. 16. 29). They share in the prohibitions on eating blood (Lv. 17. 10, 13), immorality (Lv. 18. 26), idolatry (Lv. 20. 2), and blasphemy (Lv. 24. 16). On the plus side however they may eat unclean meat (Dt. 14. 21), are not compelled to keep the Passover, but if he wishes to do so he may be circumcised (Ex. xii. 48).
He is indeed virtually on a level with the Israelite (Lv. 24. 22), and in Ezekiel's vision of the messianic age the sojourner is to share the inheritance of Israel and their children will be counted as if they were Israelites (Ezk. 47. 22, 23).
 
The Jewish-Christian traditions are built on the stories of wandering and persecuted peoples – “My father was a homeless Aramaean…who went down to Egypt and lived there with a small band of people…” (Deuteronomy 26: 5). 
 
The cities of refuge were part of the distribution of the Promised Land among the twelve tribes of Israel. Only one tribe, the Levites, was not given land to develop. Instead, they were to be the priests of the Lord and the overseers of the tabernacle and all its rites and furnishings. Part of their inheritance consisted of forty-eight cities spread throughout the land (Numbers 35:6-7). Of these forty-eight cities, six were designated as cities of refuge. The cities were Kedesh, Shechem, Hebron, Bezer, Ramoth, and Golan (Joshua 20:7-8).

The cities of refuge are like our relationship with God and Jesus. They were places where we find refuge in God. Sadly many of these places are now destroyed. There is much work to do. May we people and places of sanctuary. Amen
 
Song  “Bless the Lord O my soul” https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
We will grow togetherin humility, gentleness and patience
we will nurture each other in faith
we will bear with one another in love
so that we may faithfully proclaim the gospel. Amen
 
 
Lạy Chúa, Đấng đặt chúng con vào một cuộc hành trình
Để khám phá, ước mơ và trưởng thành,
Xin dẫn dắt chúng con như Ngài dẫn dắt dân Ngài
Trong sa mạc xa xưa
 
Bài hát "Thần của Chúa vô hình như gió" https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
Tuần lễ Người tị nạn
 
Câu chuyện về dân Chúa phần lớn là câu chuyện về cuộc sống tị nạn, lưu vong. Nhưng con người luôn luôn di chuyển; đến những đồng cỏ mới hoặc nguồn thức ăn mới, đến những thị trường mới, vì nạn đói (Xuất Ê-díp-tô Ký), vì ách thống trị (Babylon), hoặc sự chiếm đóng (sự chiếm đóng của La Mã ở Israel), sự chiếm đóng của La Mã ở Anh (đó là lý do tại sao chúng ta là người Kitô hữu), người Viking, cuộc chinh phục của người Norman. Vì vậy, việc là người tị nạn hoặc người di cư không phải là điều mới mẻ đối với chúng ta hoặc văn hóa của chúng ta. Trên thực tế, nhiều người trong chúng ta mang trong mình ADN của người Đức (39%), La Mã, Viking, Scandinavia và Tây Ban Nha.
 
Cựu Ước có ba từ khác nhau có thể được mô tả là người lạ/người ngoại quốc, người nước ngoài và người lữ khách.
 
Người lạ (Stranger) là người không thuộc về nơi đó và có thể mang hàm ý chiếm đoạt vị trí. Thường thì nó liên quan đến kẻ thù của Israel (người La Mã, người Viking, người Norman).
 
Người ngoại quốc (No k ri) - ví dụ như vua Solomon yêu nhiều phụ nữ ngoại quốc - (1 Các Vua 9:1 trở đi). Người ở lại chỉ tạm thời, mặc dù có hàm ý tôn giáo vì nhiều người trong số họ thờ cúng các thần giả. Điều này dẫn đến lệnh cấm hôn nhân giữa các dân tộc, đặc biệt rõ rệt sau thời kỳ lưu đày.
 
Người tạm trú (Sojourner) - ví dụ, dân Israel là những người tạm trú ở Ai Cập. Họ cần phải sống ở một đất nước xa lạ trong một thời gian dài nhưng vẫn khao khát quê hương. Họ trung thành với quê hương mới nhưng không bao giờ thực sự thuộc về nơi đó.
 
Người tạm trú có nhiều đặc quyền.
 
Dân Israel không được áp bức người tạm trú (Xuất Ê-díp-tô Ký 12:21, 23:9; Lê-vi Ký 19:33, 34). Thật vậy, họ phải đi xa hơn và yêu thương họ (Phục truyền luật lệ ký 10:19). Một lý do được đưa ra cho việc giữ ngày Sa-bát là để người khách lạ được nghỉ ngơi (Xuất Ê-díp-tô Ký 23:12). Phần lúa còn sót lại trong vườn nho và trên đồng ruộng sau thu hoạch phải được để lại cho họ (Lê-vi 19:10, 23:22; Phục truyền luật lệ ký 24:19-21).
 
Người khách lạ được bao gồm trong sự chu cấp dành cho các thành phố tị nạn (Dân số ký 25:15; Giô-suê 20:9) và được xếp cùng với trẻ mồ côi và góa phụ là những người không có khả năng tự vệ. Đức Chúa Trời là Đấng bảo vệ họ và sẽ phán xét những kẻ áp bức họ.
 
Về đời sống tôn giáo, người khách lạ bị ràng buộc bởi luật cấm rời khỏi nhà thờ trong Lễ Bánh Không Men (Xuất Ê-díp-tô Ký 12:19). Họ phải kiêng làm việc vào ngày Sa-bát và ngày Chuộc Tội (Xuất Ê-díp-tô Ký 20:10; Lê-vi Ký 16:29). Họ cùng chịu những điều cấm ăn huyết (Lê-vi Ký 17:10, 13), vô luân (Lê-vi Ký 18:26), thờ hình tượng (Lê-vi Ký 20:2) và phạm thượng (Lê-vi Ký 24:16). Tuy nhiên, điểm tích cực là họ có thể ăn thịt ô uế (Phục Truyền 14:21), không bắt buộc phải giữ Lễ Vượt Qua, nhưng nếu muốn thì có thể chịu phép cắt bì (Xuất Ê-díp-tô Ký 12:48). Quả thực, ông ta hầu như ngang hàng với người Israel (Lê-vi 24:22), và trong khải tượng của Ê-xê-chi-ên về thời đại Đấng Mê-si, người khách lạ sẽ được chia sẻ gia sản của Israel và con cái họ sẽ được kể như thể họ là người Israel (Ê-xê-chi-ên 47:22, 23).
 
Truyền thống Do Thái-Kitô giáo được xây dựng trên những câu chuyện về các dân tộc lang thang và bị bức hại - "Cha tôi là một người A-ram không nhà cửa... người đã xuống Ai Cập và sống ở đó với một nhóm người nhỏ..." (Phục truyền luật lệ ký 26:5).
 
Các thành phố tị nạn là một phần của sự phân chia Đất Hứa giữa mười hai chi tộc Israel. Chỉ có một chi tộc, chi tộc Lê-vi, không được ban đất để phát triển. Thay vào đó, họ phải là các thầy tế lễ của Chúa và là người trông coi đền tạm cùng tất cả các nghi lễ và đồ đạc của nó. Một phần gia sản của họ bao gồm bốn mươi tám thành phố trải khắp đất nước (Dân số ký 35:6-7). Trong số bốn mươi tám thành phố này, sáu thành phố được chỉ định là thành phố trú ẩn. Các thành phố đó là Kedesh, Shechem, Hebron, Bezer, Ramoth và Golan (Giô-suê 20:7-8). Các thành phố trú ẩn giống như mối quan hệ của chúng ta với Đức Chúa Trời và Chúa Giê-su. Đó là những nơi chúng ta tìm thấy sự nương náu nơi Đức Chúa Trời. Thật không may, nhiều nơi trong số đó hiện đã bị phá hủy. Còn rất nhiều việc phải làm. Nguyện xin chúng ta trở thành những người và những nơi trú ẩn. Amen
 
Bài hát "Chúc tụng Chúa, hỡi linh hồn tôi" https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
Chúng ta sẽ cùng nhau trưởng thành trong sự khiêm nhường, dịu dàng và kiên nhẫn
chúng ta sẽ nuôi dưỡng nhau trong đức tin
chúng ta sẽ chịu đựng nhau trong tình yêu thương
để chúng ta có thể trung tín rao giảng Tin Mừng. Amen
 
 
Боже, Который отправляет нас в путешествие,
Чтобы открывать, мечтать и расти,
Веди нас, как Ты ведешь Свой народ,
В пустыне давным-давно
 
Песня «Дух Божий, невидимый, как ветер» https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
Неделя беженцев
 
История народа Божьего в значительной степени — это история беженцев, изгнанников. Но люди всегда были в движении: к новым пастбищам или источникам пищи, к новым рынкам, из-за голода (Исход), из-за тирании (Вавилон) или оккупации (римская оккупация Израиля), римской оккупации Британии (поэтому мы вообще христиане), викингов, норманнского завоевания. Поэтому быть беженцем или мигрантом — это не новость для нас или нашей культуры. На самом деле многие из нас несут в себе немецкую (39%), римскую, викингскую, скандинавскую и испанскую ДНК.
 
В Ветхом Завете есть три разных слова, которые можно описать как «чужеземец/пришелец», «иностранец» и «странник».
 
«Чужеземец» — это человек, который не принадлежит к чужой стране, и это может подразумевать узурпацию чужого положения. Часто это относится к врагам Израиля (римлянам, викингам, норманнам).
 
«Иноземец» (no k ri) — например, Соломон любил многих чужеземных женщин (1 Цар. 9:1 и далее) — это тот, чье пребывание было временным, хотя здесь есть религиозный подтекст, поскольку многие из них поклонялись ложным богам. Это привело к запрету на смешанные браки, который стал особенно заметным после изгнания.
 
«Странник» (gûr) — например, израильтяне были странниками в Египте. Им нужно было жить в чужой стране в течение значительного периода времени, но они тосковали по своей родине. Они были верны своему новому дому, но никогда не чувствовали себя в нем по-настоящему своими.
«Странник» обладал многими привилегиями.
 
Израильтяне не должны притеснять пришельцев (Исх. 12:21, 23:9; Лев. 19:33, 34). Более того, они должны проявлять к ним любовь (Втор. 10:19). Одна из причин соблюдения субботы заключается в том, что пришельцы могут отдохнуть (Исх. 23:12). Остатки винограда и жатвы должны быть оставлены для них (Лев. 19:10, 23:22; Втор. 24:19-21).
 
Пришельцы включены в обеспечение, предоставляемое городами-убежищами (Чис. 25:15; Иис. Нав. 20:9), и приравниваются к сиротам и вдовам как беззащитные. Бог — их защита, и Он будет судить их угнетателей.
 
Что касается религиозной жизни, то пришелец обязан соблюдать закон, запрещающий отъезд во время Праздника опресноков (Исх. 12:19). Он должен воздерживаться от работы в субботу и в День искупления (Исх. 20:10; Лев. 16:29). Он также причастен к запретам на употребление в пищу крови (Лев. 17:10, 13), безнравственность (Лев. 18:26), идолопоклонство (Лев. 20:2) и богохульство (Лев. 24:16). Однако, с другой стороны, он может есть нечистое мясо (Втор. 14:21), не обязан соблюдать Пасху, но, если желает, может быть обрезан (Исх. 12:48).
 
Он действительно практически равен израильтянам (Лев. 24:22), и в видении Иезекииля о мессианской эпохе пришелец должен разделить наследие Израиля, а его дети будут считаться израильтянами (Иез. 47:22, 23).
 
Иудейско-христианские традиции основаны на историях странствующих и преследуемых народов: «Отец мой был бездомным арамеем… который сошел в Египет и жил там с небольшой группой людей…» (Втор. 26:5).
 
Города-убежища были частью распределения Обетованной земли между двенадцатью коленами Израиля. Только одному колену, левитам, не была дана земля для освоения. Вместо этого они должны были быть священниками Господа и надзирателями скинии и всех ее обрядов и утвари. Частью их наследия были сорок восемь городов, разбросанных по всей земле (Числ. 35:6-7). Из этих сорока восьми городов шесть были предназначены в качестве городов-убежищ. Это были города Кедеш, Шехем, Хеврон, Бецер, Рамот и Голан (Иисус Навин 20:7-8). Города-убежища подобны нашим отношениям с Богом и Иисусом. Это были места, где мы находим убежище в Боге. К сожалению, многие из этих мест сейчас разрушены. Предстоит еще много работы. Пусть мы станем людьми и местами-убежищами. Аминь.
 
Песня «Благослови Господа, душа моя» https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
Мы будем расти вместе в смирении, кротости и терпении.
Мы будем поддерживать друг друга в вере.
Мы будем терпеливо относиться друг к другу в любви.
Чтобы мы могли верно провозглашать Евангелие. Аминь.
 
聖靈降臨節第三主日,
 
上帝引領我們踏上旅程
 
去發現、夢想和成長,
 
引領我們,如同引領您的子民
 
在遙遠的沙漠中
 
歌曲《上帝的靈如風般無形》https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
難民週
 
上帝子民的故事在很大程度上就是一部難民流亡史。但人類始終在遷徙;為了新的牧場或食物來源,為了新的市場,因為飢荒(出埃及記),因為暴政(巴比倫),因為佔領(羅馬佔領以色列),羅馬佔領不列顛(這也是我們成為基督徒的原因),維京人,諾曼征服。因此,成為難民或移民對我們或我們的文化並不陌生。事實上,我們許多人擁有德國(39%)、羅馬、維京、斯堪的納維亞和西班牙的DNA
 
舊約聖經中有三個不同的字可以用來描述陌生人/外邦人、外國人和寄居者。
 
陌生人指的是不屬於某個地方的人,有時也帶有奪地位的意思。它通常與以色列的敵人有關(例如羅馬人、維京人和諾曼人)。
 
外國人(希伯來文:א ...以色列人不可欺壓寄居者(出埃及記 12:2123:9;利未記 19:33-34)。他們更要愛護寄居者(申命記 10:19)。守安息日的一個原因是,埃及穗居者可以得到休息(出埃及記 23:12)。 19:1023:22;申 24:19-21)。
 
寄居者也包含在逃城的安排之中(民 25:15;約書亞記 20:9),他們與孤兒寡婦一樣,都是無助的。上帝是他們的保障,必審判欺壓他們的人。
 
就修會生活而言,寄居者須遵守律法,不得在除酵節期間離開(出 12:19)。他們必須在安息日和贖罪日停止工作(出 20:10;利 16:29)。他們也同樣受律法的約束,不可吃血(利 17:10, 13)、不可行淫亂(利 18:26)、不可拜偶像(利 20:2)以及不可褻瀆神明(利 24:16)。然而,他們也有所例外:他們可以吃不潔淨的肉(申命記14:21),不必守逾越節,但如果願意,也可以接受割禮(出 12:48)。
 
他其實與以色列人地位相當(利 24:22),在以西結對彌賽亞時代的異像中,寄居者將與以色列人一同承受業,他們的子孫將被算作以色列人(以西結書 47:22-23)。
 
猶太教-基督教傳統建立在流離失所、飽受迫害的民族的故事之上——「我父親是無家可歸的亞蘭人……他下到埃及,與一小群人住在那裡……」(申命記 26:5)。
 
逃城是應許之地分配給以色列十二個支派的一部分。只有利未支派沒有得到土地開發。相反,他們要成為耶和華的祭司,並管理會幕及其一切禮儀和器具。他們繼承的業包括遍佈迦南地的四十八座城邑(民 35:6-7)。在這四十八座城邑中,有六座被指定為避難城。這六座城邑分別是基低斯、示劍、希伯崙、比悉、拉末和哥蘭(約書亞記 20:7-8)。避難城如同我們與神和耶穌的關係。它們是我們在神裡面找到避難之處的地方。可惜的是,如今許多這樣的避難城已被摧毀。我們還有很多工作要做。願我們成為人們和避難所。阿們。
歌曲《我的靈魂啊,要稱頌耶和華》https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
我們將在謙卑、溫柔和忍耐中一同成長
 
我們將在信心中彼此扶持
 
我們將在愛中彼此包容
 
好讓我們能忠實地傳揚福音。阿們。
 
Deus que nos coloca em uma jornada
Para descobrir, sonhar e crescer,
Guia-nos como guiaste o teu povo
No deserto, há muito tempo atrás.
 
Música "Espírito de Deus invisível como o vento" https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
Semana do Refugiado
 
A história do povo de Deus é, em grande parte, uma história de refugiados, de exílio. Mas as pessoas sempre estiveram em movimento; em busca de novos pastos ou fontes de alimento, de novos mercados, por causa da fome (Êxodo), da tirania (Babilônia) ou da ocupação (a ocupação romana de Israel), a ocupação romana da Grã-Bretanha (razão pela qual somos cristãos), os vikings, a conquista normanda. Portanto, ser refugiado ou migrante não é novidade para nós ou para a nossa cultura. De fato, muitos de nós carregamos DNA alemão (39%), romano, viking, escandinavo e espanhol.
 
O Antigo Testamento apresenta três palavras diferentes que podem ser descritas como estrangeiro/forasteiro, forasteiro e peregrino.
 
Estrangeiro é a pessoa que não pertence ao lugar e pode ter a implicação de usurpar uma posição. Frequentemente, refere-se aos inimigos de Israel (romanos, vikings, normandos).
 
O estrangeiro (nākāri) – por exemplo, Salomão amava muitas mulheres estrangeiras (1 Reis 9:1ss) – era alguém cuja permanência era temporária, embora houvesse uma implicação religiosa, visto que muitos deles adoravam deuses falsos. Isso levou à proibição do casamento misto, que se tornou particularmente marcante após o exílio.
 
Peregrino (gûr) Os israelitas, por exemplo, eram peregrinos no Egito. Precisavam viver em um país estrangeiro por um período considerável, mas ansiavam por sua terra natal. Dedicavam-se à sua nova pátria, mas nunca se sentiam completamente integrados.
 
O peregrino tinha muitos privilégios.
 
Os israelitas não devem oprimir o estrangeiro (Êxodo 12.21, 23.9; Levítico 19.33, 34). Na verdade, devem ir além e amá-los (Deuteronômio 10.19). Uma das razões dadas para a observância do sábado é que o estrangeiro pode ser revigorado (Êxodo 23.12). As espigas caídas da vinha e dos campos de colheita devem ser deixadas para eles (Levítico 19.10, 23.22; Deuteronômio 24.19-21).
 
O estrangeiro está incluído na provisão feita nas cidades de refúgio (Números 25.15; Josué 20.9) e é classificado como indefeso, juntamente com o órfão e a viúva. Deus é a sua defesa e julgará os seus opressores.
 
No que diz respeito à vida religiosa, o forasteiro está sujeito à lei que proíbe a ausência durante a Festa dos Pães Ázimos (Êxodo 12:19). Deve abster-se do trabalho no sábado e no Dia da Expiação (Êxodo 20:10; Levítico 16:29). Compartilha das proibições de comer sangue (Levítico 17:10, 13), imoralidade (Levítico 18:26), idolatria (Levítico 20:2) e blasfêmia (Levítico 24:16). Por outro lado, pode comer carne impura (Deuteronômio 14:21), não é obrigado a celebrar a Páscoa, mas, se assim o desejar, pode ser circuncidado (Êxodo 12:48).
Ele está, de fato, praticamente no mesmo nível que o israelita (Lv 24.22), e na visão de Ezequiel sobre a era messiânica, o forasteiro compartilhará a herança de Israel e seus filhos serão contados como se fossem israelitas (Ez 47.22, 23).
 
As tradições judaico-cristãs são construídas sobre as histórias de povos errantes e perseguidos – “Meu pai era um arameu sem lar... que desceu ao Egito e lá viveu com um pequeno grupo de pessoas...” (Deuteronômio 26:5).
 
As cidades de refúgio faziam parte da distribuição da Terra Prometida entre as doze tribos de Israel. Apenas uma tribo, os levitas, não recebeu terras para cultivar. Em vez disso, eles seriam os sacerdotes do Senhor e os supervisores do tabernáculo e de todos os seus ritos e utensílios. Parte de sua herança consistia em quarenta e oito cidades espalhadas por toda a terra (Números 35:6-7). Dessas quarenta e oito cidades, seis foram designadas como cidades de refúgio. As cidades eram Quedes, Siquém, Hebrom, Bezer, Ramote e Golã (Josué 20:7-8). As cidades de refúgio são como o nosso relacionamento com Deus e Jesus. Eram lugares onde encontrávamos refúgio em Deus. Infelizmente, muitos desses lugares foram destruídos. Há muito trabalho a ser feito. Que possamos restaurar o povo e os lugares de santuário. Amém.
 
Música "Bendize, ó minha alma, ao Senhor" https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
Cresceremos juntos em humildade, mansidão e paciência.
Nos nutriremos mutuamente na fé.
Nos suportaremos uns aos outros em amor.
Para que possamos proclamar fielmente o Evangelho. Amém.
 
خدایی که ما را در سفری قرار می‌دهد
برای کشف، رویاپردازی و رشد،
ما را هدایت کن همانطور که قوم خود را هدایت می‌کنی
در بیابان مدت‌ها پیش
 
آهنگ "روح خدا که مانند باد دیده نمی‌شود" https://youtu.be/1hayhpBnPrc
 
هفته پناهندگان
 
داستان قوم خدا عمدتاً داستان پناهندگان و تبعیدیان است. اما مردم همیشه در حال حرکت بوده‌اند؛ به مراتع یا منابع غذایی جدید، برای بازارهای جدید، به دلیل قحطی (خروج)، به دلیل استبداد (بابل)، یا اشغال (اشغال اسرائیل توسط روم)، اشغال بریتانیا توسط روم (به همین دلیل است که ما اصلاً مسیحی هستیم)، وایکینگها، فتح نورمن‌ها. بنابراین پناهنده یا مهاجر بودن برای ما یا فرهنگ ما چیز جدیدی نیست. در واقع بسیاری از ما DNA آلمانی (۳۹٪) رومی، وایکینگ، اسکاندیناوی و اسپانیایی را حمل می‌کنیم.
 
عهد عتیق سه کلمه مختلف دارد که می‌توان آنها را به عنوان غریبه/بیگانه، خارجی و مهاجر توصیف کرد.
 
غریبه به کسی گفته می‌شود که به جایی تعلق ندارد و می‌تواند به معنای غصب یک موقعیت باشد. اغلب به دشمنان اسرائیل مربوط می‌شود. (رومیان، وایکینگها، نورمن‌ها).
 
غریبه (no kri) - یعنی سلیمان عاشق زنان خارجی زیادی بود - (اول پادشاهان ۹:۱ به بعد) کسی که اقامتش موقت است، اگرچه دلالت مذهبی دارد که بسیاری از آنها خدایان دروغین را می‌پرستیدند. این امر منجر به ممنوعیت ازدواج بین قومی شد که به ویژه پس از تبعید برجسته شد.
 
غریبه (gûr) به عنوان مثال، بنی‌اسرائیل در مصر مهاجر بودند. نیاز به زندگی در یک کشور خارجی برای مدت زمان قابل توجهی وجود داشت، اما آنها آرزوی وطن خود را داشتند. آنها به خانه جدید خود وفاداری خود را نشان می‌دادند اما هرگز کاملاً متعلق به آن نبودند.
 
غریبه امتیازات زیادی داشت.
 
 
غریبه بنی‌اسرائیل نباید به غریب ظلم کنند (خروج ۱۲:۲۱، ۲۳:۹؛ لاویان ۱۹:۳۳، ۳۴). در واقع، آنها باید فراتر رفته و آنها را دوست داشته باشند (تثنیه ۱۰:۱۹). یکی از دلایلی که برای رعایت سبت ذکر شده این است که غریب بتواند تجدید قوا کند (خروج ۲۳:۱۲). خوشه‌چینی تاکستان و مزارع برداشت باید برای آنها باقی بماند (لاویان ۱۹:۱۰، ۲۳:۲۲؛ تثنیه ۲۴:۱۹-۲۱).
 
غریب در برنامه‌ای که در شهرهای پناهگاه در نظر گرفته شده است، گنجانده شده است (اعداد ۲۵:۱۵؛ یوشع ۲۰:۹) و در کنار یتیمان و بیوهزنان به عنوان بی‌دفاع قرار می‌گیرد. خدا مدافع آنهاست و ستمگران آنها را داوری خواهد کرد. از نظر زندگی مذهبی، فرد غریب ملزم به رعایت قانونی است که ترک خانه را در طول عید نان فطیر ممنوع می‌کند (خروج ۱۲:۱۹). آنها باید در روز سبت و روز کفاره از کار خودداری کنند (خروج ۲۰:۱۰؛ لوقا ۱۶:۲۹). آنها در ممنوعیت خوردن خون (لوقا ۱۷:۱۰، ۱۳)، فساد اخلاقی (لوقا ۱۸:۲۶)، بت‌پرستی (لوقا ۲۰:۲) و کفرگویی (لوقا ۲۴:۱۶) سهیم هستند. از جنبه مثبت، اگرچه آنها می‌توانند گوشت نجس بخورند (تثنیه ۱۴:۲۱)، اما مجبور به برگزاری عید فصح نیستند، اما اگر بخواهند می‌توانند این کار را انجام دهند، می‌توانند ختنه شوند (خروج ۱۲:۴۸). او در واقع عملاً در سطح بنی‌اسرائیل است (لوقا ۲۴:۲۲)، و در رؤیای حزقیال از عصر مسیحایی، مهاجر باید میراث اسرائیل را به اشتراک بگذارد و فرزندانشان مانند بنی‌اسرائیل شمرده خواهند شد (حزقیال ۴۷:۲۲، ۲۳).
 
سنتهای یهودی-مسیحی بر اساس داستان‌های مردمان سرگردان و تحت آزار و اذیت بنا شده‌اند - "پدر من یک آرامی بی‌خانمان بود... که به مصر رفت و در آنجا با گروه کوچکی از مردم زندگی کرد..." (تثنیه ۲۶:۵).
 
شهرهای پناهگاه بخشی از توزیع سرزمین موعود بین دوازده قبیله اسرائیل بودند. فقط به یک قبیله، لاویان، زمینی برای توسعه داده نشد. در عوض، آنها قرار بود کاهنان خداوند و ناظران خیمه و تمام مناسک و اثاثیه آن باشند. بخشی از میراث آنها شامل چهل و هشت شهر بود که در سراسر سرزمین پراکنده بودند (اعداد ۳۵:۶-۷). از این چهل و هشت شهر، شش شهر به عنوان شهرهای پناهگاه تعیین شدند. این شهرها عبارت بودند از قادش، شکیم، حبرون، باصر، راموت و جولان (یوشع ۲۰: ۷-۸). شهرهای پناهگاه مانند رابطه ما با خدا و عیسی هستند. آنها مکان‌هایی بودند که ما در آنها به خدا پناه می‌بریم. متأسفانه بسیاری از این مکان‌ها اکنون ویران شده‌اند. کارهای زیادی برای انجام دادن وجود دارد. باشد که ما مردم و مکان‌های پناهگاه باشیم. آمین
 
سرود "ای جان من، خداوند را متبارک بخوان" https://youtu.be/-qYKefEVhcQ
 
ما در فروتنی، ملایمت و صبر با هم رشد خواهیم کرد
ما در ایمان یکدیگر را پرورش خواهیم داد
ما در عشق با یکدیگر مدارا خواهیم کرد
تا بتوانیم با ایمان انجیل را اعلام کنیم. آمین
  

Friday, 12 June 2026

Prayers June 12th 2026, Молитвы 12 июня 2026 года, 2026年6月12日禱告, Lời cầu nguyện ngày 12 tháng 6 năm 2026, Orações de 12 de junho de 2026, دعاها ۱۲ ژوئن ۲۰۲۶




 
 
Come Holy Spirit into the depths of our longing
Come Holy Spirit unmask and fill us
Come Holy Spirit sustain us in our weakness
Come Holy Spirit redeem your church
 
Song “Let us build a house where love can dwell” https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
We say the Lord’s Prayer in our own language
 
Psalm 32
 
How blessed is he whose wrongdoing is forgiven,
Whose sin is covered!
How blessed is a person whose guilt the Lord does not take into account,
And in whose spirit there is no deceit!
 
We pray for our world and an end to our destruction of the planet, peace in Iran and an end to the bombing, for the people of Palestine and Lebanon and an end to the devastation, for Ukraine, for Sudan, for Congo, for Cuba, for peace in UK, people in ongoing wars, for refugees worldwide, for the homeless, the hungry, the sick and the distressed, Have your hand on our loved ones, Give us wisdom, may your angels protect us in these difficult times. Amen 
 
Song “Let love be real”  https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
Send us out to be your co-workers 
Filled with the Spirit
To bring Healing
To bring Good news 
To bring Justice and Peace
And to live out the Gospel wherever we find ourselves.
Amen
 
With thanks to © Iona Community adapted
 
 
Приди, Святой Дух, в глубину наших тосок
Приди, Святой Дух, обнажи и наполни нас
Приди, Святой Дух, поддержи нас в нашей слабости
Приди, Святой Дух, искупи Свою церковь
 
Песня «Построим дом, где может жить любовь» https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
Мы читаем молитву Господню на нашем родном языке
 
Псалом 32
 
Блажен тот, кому прощено зло,
Чей грех покрыт!
 
2 Блажен человек, чью вину Господь не вменяет,
И в чьем духе нет обмана!
 
Мы молимся за наш мир и прекращение разрушения планеты, за мир в Иране и прекращение бомбардировок, за народы Палестины и Ливана и прекращение разрушений, за Украину, за Судан, за Конго, за Кубу, за мир в Великобритании, за людей, находящихся в условиях продолжающихся войн, за беженцев по всему миру, за бездомных, голодных, больных и нуждающихся. Пусть Твоя рука будет над нашими близкими, даруй нам мудрость, пусть Твои ангелы защитят нас в эти трудные времена. Аминь.
 
Песня «Пусть любовь будет настоящей» https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
Пошли нас быть Твоими соработниками
Исполненными Духа
Чтобы принести исцеление
Чтобы принести благую весть
Чтобы принести справедливость и мир
И чтобы мы жили по Евангелию, где бы мы ни находились.
Аминь.
 
 
聖靈,請進入我們心深處的渴望
 
聖靈,請揭開我們心的偽裝,充滿我們
 
聖靈,請在我們的軟弱中支持我們
 
聖靈,請救贖你的教會
 
歌曲《讓我們建造一座愛的居所》https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
 
我們用自己的語言誦讀主禱文
 
詩篇32
 
得赦免其過、遮蓋其罪的,這人便為有福!
 
蒙主寬恕、心中沒有詭詐的,這人便為有福!
 
我們為我們的世界祈禱,願人類對地球的破壞停止;願伊朗和平,願轟炸停止;願巴勒斯坦和黎巴嫩人民擺苦難,願他們不再遭受蹂躪;願烏克蘭、蘇丹、剛果、古巴、英國和平,願身處戰火中的人們平安;願世界各地的難民、無家可歸者、飢餓者、病人和受苦之人得到救贖。願祢的手撫慰我們的親人,賜給我們智慧,願祢的天使在這些艱難時刻守護我們。阿門。
 
歌曲《讓愛成為現實》https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
 
差遣我們成為祢的同工
 
充滿聖靈
 
帶來醫治
 
帶來福音
 
帶來公義與和平
 
無論身處何地,都要活出福音。
 
阿門。
 
 
Xin Chúa Thánh Thần ngự vào sâu thẳm lòng khát khao của chúng con
Xin Chúa Thánh Thần soi sáng và lấp đầy chúng con
Xin Chúa Thánh Thần nâng đỡ chúng con trong sự yếu đuối
Xin Chúa Thánh Thần cứu chuộc Hội Thánh của Ngài
 
Bài hát "Hãy cùng xây một ngôi nhà nơi tình yêu ngự trị" https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
Chúng ta cùng đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
 
Thi Thiên 32
 
Phúc thay cho người nào được tha tội,
Người nào được che đậy tội lỗi!
 
Phúc thay cho người nào Chúa không để ý đến tội lỗi,
Người nào trong lòng không có sự lừa dối!
 
Chúng con cầu nguyện cho thế giới của chúng ta và chấm dứt sự tàn phá hành tinh, hòa bình ở Iran và chấm dứt các cuộc ném bom, cho người dân Palestine và Lebanon và chấm dứt sự tàn phá, cho Ukraine, cho Sudan, cho Congo, cho Cuba, cho hòa bình ở Anh, những người đang sống trong các cuộc chiến tranh, cho những người tị nạn trên toàn thế giới, cho những người vô gia cư, người đói, người bệnh và người đau khổ. Xin Chúa che chở những người thân yêu của chúng con, ban cho chúng con sự khôn ngoan, xin các thiên thần của Ngài bảo vệ chúng con trong những thời điểm khó khăn này. Amen
 
Bài hát "Hãy để tình yêu là thật" https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
Xin Chúa sai chúng con đi làm cộng sự của Ngài
Đầy dẫy Thánh Linh
Để mang đến sự chữa lành
Để mang đến tin mừng
Để mang đến công lý và hòa bình
Và để sống trọn vẹn Tin Mừng ở bất cứ nơi nào chúng con đến.
Amen
 
 
Vem, Espírito Santo, às profundezas de nossa aspiração
Vem, Espírito Santo, desmascara-nos e preenche-nos
Vem, Espírito Santo, sustenta-nos em nossa fraqueza
Vem, Espírito Santo, redime a tua Igreja
 
Música "Vamos construir uma casa onde o amor possa habitar" https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
 
Salmo 32
 
Como é feliz aquele cuja transgressão é perdoada,
cujo pecado é coberto!
 
Como é feliz aquele cuja culpa o Senhor não leva em conta,
e em cujo espírito não há engano!
 
2 Como é feliz aquele cuja culpa o Senhor não leva em conta,
e em cujo espírito não há engano!
 
Oramos pelo nosso mundo e pelo fim da destruição do planeta, pela paz no Irã e pelo fim dos bombardeios, pelo povo da Palestina e do Líbano e pelo fim da devastação, pela Ucrânia, pelo Sudão, pelo Congo, por Cuba, pela paz no Reino Unido, pelas pessoas em guerras em curso, pelos refugiados em todo o mundo, pelos sem-teto, pelos famintos, pelos doentes e pelos aflitos. Proteja os nossos entes queridos, dê-nos sabedoria, que os seus anjos nos protejam nestes tempos difíceis. Amém.
 
Música "Let love be real" https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
Envie-nos para sermos seus colaboradores
Cheios do Espírito
Para trazer cura
Para trazer boas novas
Para trazer justiça e paz
E para viver o Evangelho onde quer que estejamos.
Amém.
 
ای روح القدس، به اعماق اشتیاق ما بیا
بیا روح القدس، نقاب از چهره بردار و ما را پر کن
بیا روح القدس، ما را در ضعف‌هایمان حمایت کن
بیا روح القدس، کلیسایت را نجات بده
 
سرود «بیا خانه‌ای بسازیم که عشق در آن ساکن شود» https://youtu.be/N9bOiAxwi4U?feature=shared
 
ما دعای ربانی را به زبان خودمان می‌خوانیم
 
مزمور ۳۲
 
چه خوشا به حال کسی که خطایش بخشیده شده، چه خوشا به حال کسی که گناهش بخشیده نشده، چه خوشا به حال کسی که خداوند گناهش را به حساب نمی‌آورد، و در روحش فریبی نیست!
 
ما برای جهان و پایان نابودی سیاره‌مان، برای صلح در ایران و پایان بمباران، برای مردم فلسطین و لبنان و پایان ویرانی، برای اوکراین، برای سودان، برای کنگو، برای کوبا، برای صلح در بریتانیا، برای مردم در جنگ‌های مداوم، برای پناهندگان در سراسر جهان، برای بی‌خانمان‌ها، گرسنگان، بیماران و پریشان‌شدگان دعا می‌کنیم، دستانت را بر سر عزیزانمان بگذار، به ما حکمت عطا کن، باشد که فرشتگانت در این دوران سخت از ما محافظت کنند. آمین
 
آهنگ "بگذار عشق واقعی باشد" https://youtu.be/GfRN5dDkyms?feature=shared
 
ما را بفرست تا همکاران تو باشیم
 
پر از روح
 
برای آوردن شفا
 
برای آوردن مژده
 
برای آوردن عدالت و صلح
 
و برای زیستن انجیل در هر کجا که هستیم.
 
آمین

Winter

Winter

Total Pageviews