Saturday, 24 January 2026

 


 
Rise within us like the star 
And make us restless
Till we journey on
To seek our peace in you
 
Song “Jesus Christ is waiting” https://youtu.be/o469PRLdbHU
 
Reflection on Matthew 4v12-23
 
Having heard of John the Baptist's arrest, Jesus leaves the wilderness of Judea and heads for Galilee, making the centre of his operations Capernaum, a Gentile area, rather than Nazareth where he grew up. Matthew narrates the call of two groups of disciples. Jesus Galilean ministry  consists of teaching in the synagogues, preaching and healings. 
 
After Jesus was baptized, he stayed in Judea and ministered there. We know little of Jesus' first year of ministry and Matthew says nothing of it. Only after the arrest of John does Jesus come to Galilee. 
 
Structure
 
Jesus commences his public ministry, v12-17:
A strategic move into Galilee, v12-14;
Text - Isaiah 9:1-2, v15-16;
Jesus' gospel message, v17.
Jesus calls some disciples, v18-22;
A summary of Jesus' preaching ministry, v23-25.
 
Matthew does not record Jesus' early Judean ministry which, from his baptism till his move to Galilee, which probably lasted about a year. John's arrest triggers a retreat. Jesus takes up John the Baptist's preaching ministry, proclaiming the coming of the kingdom. 
 
John's arrest prompts Jesus to change his ministry style. With Capernaum as the base of his operations, Jesus now takes on the role of an itinerant preacher and healer. The time lag between Jesus' temptation and the commencement of his ministry in Galilee could well be around one year
 
Jesus departs into Galilee. He could be confused as one of John's disciples, although Galilee, as is Perea where John was arrested, is in the territory ruled by Herod Antipas.
  
Capernaum is a large, significant town, with a large Gentile population.
It is by the lake Galilee and inhabited by the tribes of Zebulun and Naphtali.
It is from this devastated and unwanted place that Jesus begins his ministry in earnest. In Isaiah, the invading Assyrians may overwhelm the land occupied by the northern tribes of Israel, but out of this darkness a light will one day shine. Isaiah's prophecy of a light to the Gentiles is fulfilled in Christ's move to Capernaum. Jesus comes preaching the coming kingdom, Jesus like John calls for repentance and a reliance on God.
Foreigners from the north east heading through Israel to the Mediterranean (as with the Assyrians' invasion that Isaiah consistently predicted) came across the Jordan, through Galilee, on the way to the Mediteranean sea. Jews only made up some 50% of the population of Galilee. For those living in a deadly shadow, a light has dawned. (How much do we need this!)
  
The people of Israel often understood the kingdom in terms of the restoration of the Jewish state, the prophets described something more than a new Davidic empire. God will call together a people who will gather in the presence of the living God and dwell securely under Gods reign. 
 
Jesus tells people to repent, to turn around. a radical change of heart and mind. 
  
Lake Galilee (21km. by 11km.) had a prosperous fishing industry. Simon and Andrew were from Bethsaida and probably came to the area for employment. They had probably had heard Jesus speak on a number of occasions and were now called by him. Jesus said follow me, be disciples, go with Jesus, learn from him. These fishermen are called to prepare the people for the coming kingdom. Usually a disciple would usually choose their teacher, not the other way around.
 
Jesus saw them when he was walking beside the Sea of Galilee near Tiberius. Simon and Peter were busy throwing their nets out into the lake.  
A net thrown into the sea catches fish of every kind. 
They left immediately and followed him. Moving on they saw the 
sons of Zebedee, James and John in a boat with their father preparing their nets repairing and mending them. The two brothers also left immediately and followed him. 
  
Jesus went teaching in synagogues and preaching outside. He initially exercised his ministry in the local synagogue - until he was banned. Note it is "their" synagogues. Jesus is a Jew so it was his synagogue. The authorities restricted Jesus' use of the synagogue. 
 
When Jesus called the fishermen he made no conditions, they came as they were. Similarly Jesus asks us to come as we are, and he will use us as we are. There are no conditions to being a Christian except to want to follow Christ. You may have committed great sins you may subsequently mess your live up but Jesus says just come. Come, follow me, warts and all. 
 
It was an act which changed the course of human history but it began with a simple act of complete faith. 
 
The church in the West has a similar journey to make. It has lived with ways of being and structures that served it well in a previous age, but not in this. It too has to let go of the past and embrace a new future, one perhaps less tidy. It has to trust God and just come. Amen.
Song “Lead me on” https://youtu.be/CYlSKd-mXHc
 
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, heal the broken, feed the hungry and release the prisoner
 
 
愿你如星辰般在我心中升起,使我心神不宁,直到我踏上旅程,在你里面求平安。
 
歌曲《耶基督在等待》https://youtu.be/o469PRLdbHU
 
太福音4:12-23反思
 
施洗翰被捕的消息后,便离开犹太野,前往加利利,并将道的中心放在迦百——一个外邦人的地区,而不是他大的拿撒勒。太福音记载了耶呼召两批徒。耶在加利利的服事包括在会堂里教道和医治。
 
受洗后,留在犹太,在那里道。我们对第一年的道知之甚少,太福音也没有提及。直到施洗翰被捕后,耶才来到加利利。
 

 
开始公开道,12-17
 
略性地迁往加利利,12-14
 
文——以赛亚书9:1-215-16
 
的福音信息,17
 
呼召徒,18-22
 
稣传道事工的总结23-25
 
太福音没有记载早期在犹太的事工,段事工从他受洗到迁往加利利,可能持了一年左右。翰被捕后,耶退。他接施洗翰的道事工,宣告天国的来
 
翰被捕促使耶变传道方式。以迦百农为基地,耶开始四处传道,并医治病人。耶探到在加利利开始道的时间间隔可能大有一年。
 
前往加利利。他可能会被误认为翰的徒,尽管加利利和翰被捕的比利,都位于希律·安提帕治的地区。
 
迦百是一个大、意重大的城,居住着大量的外邦人。
 
它位于加利利湖畔,是西布支派和拿弗他利支派的居住地。
 
正是从受摧残、无人津的地方开始了他的道生涯。在以赛亚书中,入侵的述人可能会征服以色列北部支派的土地,但有一天,黑暗中将出光明。以赛亚关于外邦人之光的言,在基督前往迦百的行中得到了应验。耶来到里宣天国的来,他像翰一,呼吁人悔改,信靠上帝。来自北的异族人(正如以赛亚预言的述入侵一)途以色列前往地中海,他过约旦河,穿加利利,最抵达地中海沿岸。犹太人占加利利人口的50%于那些生活在死亡阴影下的人,光明已。(我多么需要光明啊!)
 
以色列人常常将天国理解犹太国家的复,但先知所描述的不止于建立一个新的大王朝。上帝将召集一群人,聚集在永生上帝的面前,安居在上帝的治之下。
 
稣劝勉人悔改,回转归向他,底改的心意。
 
加利利湖(21公里,11公里)有繁荣的渔业。西和安德烈来自伯大,他很可能是生而来到里。他可能多次听稣讲道,如今蒙召向他。耶稣说,来跟从我,做我的徒,跟随耶,向他学夫蒙召,要即将到来的天国预备百姓。通常情况下,徒会选择的老,而不是反来。
 
在提比略附近的加利利海行走,看了他。西和彼得正忙着撒网入湖。
 
撒入海中的网能捕到各种各
 
立刻离开,跟随了耶。他们继续往前走,看
 
西庇太的儿子雅各和翰与他的父同乘一艘船,正在整理、修补渔网。两兄弟也立刻离开,跟随了耶
 
在会堂里教人,也在会堂外道。起初,他在当地的会堂里道——直到他被禁止入。注意,的是“他的”会堂。耶是犹太人,所以那是他的会堂。当局限制了耶使用会堂。
 
呼召,没有附加任何条件,他就那来了。同,耶也邀以本来的子来到他面前,他会使用我本来的子。成基督徒的唯一条件就是愿意跟随基督。你或重罪,或之后的生活一糟,但耶稣说,来吧。来吧,跟随我,着你的一切缺点。
 
是一个改程的举动,而它始于一个简单的、完全的信心。
 
歌曲《引我前行》(Lead me onhttps://youtu.be/CYlSKd-mXHc
 
当天上的星辰消失,当智者回到各自的家园,圣诞节真正的意刚刚开始:找迷失的人,医治破碎的心灵,喂饱饥饿的人,放被囚禁的人。
 
 
Surge em nós como a estrela e nos inquieto até que sigamos em nossa jornada para buscar a paz em Ti.
 
Música "Jesus Cristo está esperando" https://youtu.be/o469PRLdbHU
 
Reflexão sobre Mateus 4:12-23
 
Ao saber da prisão de João Batista, Jesus deixa o deserto da Judeia e segue para a Galileia, estabelecendo Cafarnaum, uma região gentia, como centro de suas atividades, em vez de Nazaré, onde cresceu. Mateus narra o chamado de dois grupos de discípulos. O ministério de Jesus na Galileia consiste em ensinar nas sinagogas, pregar e curar.
 
Após ser batizado, Jesus permaneceu na Judeia e ministrou ali. Sabemos pouco sobre o primeiro ano de ministério de Jesus, e Mateus nada menciona sobre ele. Somente após a prisão de João Batista é que Jesus foi para a Galileia.
 
Estrutura
 
Jesus inicia seu ministério público, vv. 12-17:
Uma mudança estratégica para a Galileia, vv. 12-14;
 
Texto - Isaías 9:1-2, vv. 15-16;
A mensagem do evangelho de Jesus, v. 17.
 
Jesus chama alguns discípulos, vv. 18-22;
 
Um resumo do ministério de pregação de Jesus, vv. 23-25.
 
Mateus não registra o início do ministério de Jesus na Judeia, que, desde o seu batismo até sua mudança para a Galileia, provavelmente durou cerca de um ano. A prisão de João Batista desencadeia um retiro. Jesus assume o ministério de pregação de João Batista, proclamando a vinda do reino.
 
A prisão de João Batista leva Jesus a mudar seu estilo de ministério. Com Cafarnaum como base de suas operações, Jesus agora assume o papel de pregador e curador itinerante. O intervalo de tempo entre a tentação de Jesus e o início de seu ministério na Galileia pode ser de cerca de um ano.
 
Jesus parte para a Galileia. Ele poderia ser confundido com um dos discípulos de João, embora a Galileia, assim como a Pereia, onde João foi preso, esteja no território governado por Herodes Antipas.
 
Cafarnaum é uma cidade grande e importante, com uma grande população gentia.
Ela fica às margens do lago da Galileia e é habitada pelas tribos de Zebulom e Naftali.
 
É a partir deste lugar devastado e indesejado que Jesus inicia seu ministério de fato. Em Isaías, os invasores assírios podem dominar a terra ocupada pelas tribos do norte de Israel, mas dessa escuridão uma luz brilhará um dia. A profecia de Isaías sobre uma luz para os gentios se cumpre na ida de Cristo para Cafarnaum. Jesus vem pregando o reino vindouro; Jesus, como João, chama ao arrependimento e à dependência de Deus.
 
Estrangeiros do nordeste, dirigindo-se a Israel em direção ao Mediterrâneo (como na invasão assíria que Isaías previu consistentemente), atravessavam o Jordão, passando pela Galileia, a caminho do Mar Mediterrâneo. Os judeus representavam apenas cerca de 50% da população da Galileia. Para aqueles que viviam em uma sombra mortal, uma luz surgiu. (Como precisamos disso!)
 
O povo de Israel frequentemente entendia o reino em termos da restauração do Estado judeu, mas os profetas descreveram algo mais do que um novo império davídico. Deus reunirá um povo que se congregará na presença do Deus vivo e habitará em segurança sob o Seu reinado.
 
Jesus diz às pessoas para se arrependerem, para se converterem. Uma mudança radical de coração e mente.
 
O Lago da Galileia (21 km por 11 km) tinha uma próspera indústria pesqueira. Simão e André eram de Betsaida e provavelmente vieram para a região em busca de trabalho. Provavelmente já tinham ouvido Jesus falar em diversas ocasiões e agora foram chamados por Ele. Jesus disse: sigam-me, sejam discípulos, vão com Jesus, aprendam com Ele. Esses pescadores são chamados para preparar o povo para o reino vindouro. Normalmente, um discípulo escolhe seu mestre, e não o contrário.
 
Jesus os viu quando caminhava junto ao Mar da Galileia, perto de Tiberíades. Simão e Pedro estavam ocupados lançando suas redes ao mar.
 
Uma rede lançada ao mar apanha peixes de todos os tipos.
 
Eles partiram imediatamente e o seguiram. Continuando, viram os filhos de Zebedeu, Tiago e João, em um barco com o pai, preparando as redes, consertando-as e remendando-as. Os dois irmãos também partiram imediatamente e o seguiram.
 
Jesus ensinava nas sinagogas e pregava fora delas. Inicialmente, ele exercia seu ministério na sinagoga local, até ser proibido. Observe que são "as" sinagogas deles. Jesus era judeu, então era a sinagoga dele. As autoridades restringiram o uso da sinagoga por Jesus.
 
Quando Jesus chamou os pescadores, não impôs nenhuma condição; eles vieram como estavam. Da mesma forma, Jesus nos pede que venhamos como somos, e ele nos usará como somos. Não há condições para ser cristão, exceto o desejo de seguir a Cristo. Você pode ter cometido grandes pecados, pode ter arruinado sua vida, mas Jesus diz: simplesmente venha. Venha, siga-me, com todas as suas imperfeições.
 
Foi um ato que mudou o curso da história da humanidade, mas tudo começou com um simples ato de fé completa.
 
Música "Lead me on" https://youtu.be/CYlSKd-mXHc
 
Quando a estrela no céu se apaga e os Reis Magos voltam para suas casas, o verdadeiro trabalho do Natal começa: encontrar os perdidos, curar os quebrantados, alimentar os famintos e libertar os prisioneiros.
 
 
Hãy bừng sáng trong chúng con như ngôi sao Và khiến chúng con không ngừng tìm kiếm Cho đến khi chúng con tiếp tục cuộc hành trình Tìm kiếm sự bình an nơi Ngài
 
Bài hát "Chúa Giê-su Christ đang chờ đợi" https://youtu.be/o469PRLdbHU
 
Suy niệm về Ma-thi-ơ 4:12-23
 
Sau khi nghe tin Giăng Báp-tít bị bắt, Chúa Giê-su rời khỏi hoang mạc Giu-đê và đi đến Ga-li-lê, chọn Ca-pê-na-um, một vùng đất của dân ngoại, làm trung tâm hoạt động của Ngài, thay vì Na-xa-rét nơi Ngài lớn lên. Ma-thi-ơ thuật lại việc kêu gọi hai nhóm môn đệ. Sứ vụ của Chúa Giê-su ở Ga-li-lê bao gồm việc giảng dạy trong các hội đường, rao giảng và chữa bệnh.
 
Sau khi chịu phép báp-têm, Chúa Giê-su ở lại Giu-đê và phục vụ ở đó. Chúng ta biết rất ít về năm đầu tiên phục vụ của Chúa Giê-su và Ma-thi-ơ không nói gì về điều đó. Chỉ sau khi Giăng bị bắt, Chúa Giê-su mới đến Ga-li-lê.
 
Cấu trúc
 
Chúa Giê-su bắt đầu chức vụ công khai của Ngài, câu 12-17:
Một bước đi chiến lược vào xứ Ga-li-lê, câu 12-14;
 
Văn bản - Ê-sai 9:1-2, câu 15-16;
 
Thông điệp Phúc Âm của Chúa Giê-su, câu 17.
 
Chúa Giê-su gọi một số môn đồ, câu 18-22;
 
Tóm tắt chức vụ rao giảng của Chúa Giê-su, câu 23-25.
 
Ma-thi-ơ không ghi lại chức vụ ban đầu của Chúa Giê-su ở Giu-đê, từ khi Ngài chịu phép báp-têm cho đến khi chuyển đến Ga-li-lê, có lẽ kéo dài khoảng một năm. Việc Giăng bị bắt đã dẫn đến sự rút lui. Chúa Giê-su tiếp tục chức vụ rao giảng của Giăng Báp-tít, loan báo về sự đến của Nước Trời.
 
Việc Giăng bị bắt đã thúc đẩy Chúa Giê-su thay đổi phong cách rao giảng của Ngài. Với Ca-pê-na-um là căn cứ hoạt động, Chúa Giê-su giờ đây đảm nhận vai trò của một nhà rao giảng và chữa bệnh lưu động. Khoảng thời gian giữa sự cám dỗ của Chúa Giê-su và sự bắt đầu chức vụ của Ngài ở Ga-li-lê có thể là khoảng một năm.
 
Chúa Giê-su lên đường đến Ga-li-lê. Ông có thể bị nhầm lẫn là một trong những môn đồ của Gioan, mặc dù xứ Ga-li-lê, cũng như xứ Pê-rê-a nơi Gioan bị bắt, nằm trong lãnh thổ do Hê-rốt An-ti-pát cai trị.
 
Ca-pê-na-um là một thành phố lớn, quan trọng, với dân số người ngoại bang đông đảo.
 
Nó nằm bên hồ Ga-li-lê và là nơi sinh sống của các chi tộc Xê-bu-lôn và Na-phơ-ta-li.
 
Chính từ nơi bị tàn phá và không được chào đón này mà Chúa Giê-su bắt đầu sứ mệnh của mình một cách nghiêm túc. Trong sách Ê-sai, quân Assyria xâm lược có thể tràn ngập vùng đất do các chi tộc phía bắc của Israel chiếm đóng, nhưng từ bóng tối này một ngày nào đó ánh sáng sẽ chiếu rọi. Lời tiên tri của Ê-sai về ánh sáng cho dân ngoại được ứng nghiệm trong việc Chúa Kitô đến Ca-pê-na-um. Chúa Giê-su đến rao giảng về vương quốc sắp đến, Chúa Giê-su, giống như Gioan, kêu gọi sự ăn năn và tin cậy nơi Đức Chúa Trời.
 
Những người ngoại quốc từ phía đông bắc đi qua Israel đến Địa Trung Hải (cũng như cuộc xâm lược của người Assyria mà Ê-sai luôn tiên đoán) đã vượt qua sông Giô-đan, qua Ga-li-lê, trên đường đến biển Địa Trung Hải. Người Do Thái chỉ chiếm khoảng 50% dân số xứ Galilê. Đối với những người sống trong bóng tối chết chóc, một tia sáng đã ló dạng. (Chúng ta cần điều này biết bao!)
 
Người dân Israel thường hiểu vương quốc theo nghĩa phục hồi nhà nước Do Thái, các tiên tri mô tả điều gì đó hơn cả một đế chế mới của dòng họ Đa-vít. Đức Chúa Trời sẽ triệu tập một dân tộc sẽ tụ họp trước sự hiện diện của Đức Chúa Trời hằng sống và sống an toàn dưới sự cai trị của Ngài.
 
Chúa Giê-su bảo mọi người hãy ăn năn, hãy quay lại. Một sự thay đổi triệt để trong lòng và suy nghĩ.
 
Hồ Galilê (21km x 11km) có ngành đánh bắt cá thịnh vượng. Si-môn và An-đrê đến từ Bê-xa-đa và có lẽ đến vùng này để tìm việc làm. Có lẽ họ đã nghe Chúa Giê-su giảng dạy nhiều lần và giờ được Ngài gọi. Chúa Giê-su nói: "Hãy theo Ta, hãy làm môn đệ, hãy đi với Chúa Giê-su, hãy học hỏi từ Ngài." Những ngư dân này được kêu gọi để chuẩn bị cho dân chúng về vương quốc sắp đến. Thông thường, một môn đệ sẽ chọn thầy của mình, chứ không phải ngược lại.
 
Chúa Giê-su nhìn thấy họ khi Ngài đang đi dọc theo bờ biển Galilê gần Ti-bê-ri-út. Simon và Peter đang bận rộn thả lưới xuống hồ.
 
Lưới thả xuống biển bắt được đủ loại cá.
 
Họ lập tức đi theo Ngài. Đi tiếp, họ thấy
các con trai của Zebedee, James và John, đang ở trên thuyền với cha mình, chuẩn bị lưới, sửa chữa và vá chúng. Hai anh em cũng lập tức đi theo Ngài.
 
Chúa Giê-su đi giảng dạy trong các hội đường và rao giảng bên ngoài. Ban đầu, Ngài thực hiện chức vụ của mình trong hội đường địa phương - cho đến khi Ngài bị cấm. Lưu ý đó là hội đường "của họ". Chúa Giê-su là người Do Thái, vì vậy đó là hội đường của Ngài. Chính quyền đã hạn chế việc Chúa Giê-su sử dụng hội đường.
 
Khi Chúa Giê-su gọi các ngư dân, Ngài không đặt ra điều kiện nào, họ đến như họ vốn có. Tương tự, Chúa Giê-su yêu cầu chúng ta đến như chúng ta vốn có, và Ngài sẽ sử dụng chúng ta như chúng ta vốn có. Không có điều kiện nào để trở thành một Cơ đốc nhân ngoại trừ việc muốn theo Chúa Kitô. Bạn có thể đã phạm những tội lỗi lớn, bạn có thể sau đó đã làm hỏng cuộc đời mình, nhưng Chúa Giê-su nói chỉ cần đến. Hãy đến, theo Ta, dù có những khuyết điểm.
 
Đó là một hành động đã thay đổi dòng chảy lịch sử nhân loại, nhưng nó bắt đầu bằng một hành động đơn giản của niềm tin tuyệt đối.
 
Bài hát "Lead me on" https://youtu.be/CYlSKd-mXHc
 
Khi ngôi sao trên bầu trời đã khuất và các nhà thông thái đã trở về nhà, công việc thực sự của Giáng sinh mới bắt đầu: Tìm kiếm người lạc lối, chữa lành vết thương, nuôi sống người đói và giải phóng tù nhân.
 
 
 
 
 
 

Friday, 23 January 2026

Prayers January 23rd 2026, Lời cầu nguyện ngày 22 tháng 1 năm 2026, 2026年1月22日祷告,



 
Loving God you call us
Rich and powerful
Wise and foolish
Citizen and refugee
To follow you 
The Light of Lights
 
Song “Let love be real” https://youtu.be/GfRN5dDkyms
 
A candle is lit.
 
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
 
We light a candle for light. May it light our way.
 
The Lord’s Prayer in our own language
 
Psalm 74
 
15 You broke open springs and torrents;
    You dried up ever-flowing streams.
16 Yours is the day, Yours also is the night;
You have prepared the light and the sun.
17 You have established all the boundaries of the earth;
You have created summer and winter.
 
We pray for people and situations that are on our hearts today...
For peace in Ukraine and Gaza. For release of Israeli and Palestinian hostages. For Russia, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan. 
For the over a million refugees worldwide, 
For people who are homeless, hungry, persecuted
For those who fight for the earth and for justice for its people
May we not fail you though we face great dangers. 
 
Song “Music of forgotten Cathedrals and Temples” https://youtu.be/m4oZZhpMXP4?si=oeJwHawS_C8EgJUB
 
Loving God you call us
Rich and powerful
Wise and foolish
Citizen and refugee
To follow you 
The Light of Lights
 
 
Lạy Chúa yêu thương, Ngài gọi chúng con
Giàu có và quyền năng
Khôn ngoan và dại dột
Công dân và người tị nạn
Để theo Ngài
Ánh sáng của các ánh sáng
 
Bài hát "Hôm nay con tự ràng buộc mình"
https://youtu.be/UuzYaDrwwz8
 
Một ngọn nến được thắp sáng.
 
Con thắp một ngọn nến cầu xin ánh sáng, gửi
những lời cầu nguyện lên cao tận trời đêm và
những giấc mơ sâu thẳm trong tâm hồn con người.
 
Chúng con thắp một ngọn nến cầu xin ánh sáng. Mong rằng nó sẽ soi sáng con đường chúng con.
 
Chúng con đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
 
Thi Thiên 74
 
10 Hỡi Đức Chúa Trời, kẻ thù còn dám chế nhạo đến bao giờ?
 
Kẻ thù còn dám phỉ báng danh Ngài mãi mãi chăng?
 
11 Tại sao Ngài giữ lại bàn tay mình;
 
tại sao Ngài giữ bàn tay mình trong lòng?
 
12 Nhưng Đức Chúa Trời, Vua của con, từ thuở xưa đã ở đó,
 
đang thực hiện sự cứu rỗi trên đất.
 
13 Ngài đã chia biển bằng quyền năng của Ngài;
 
Ngài đã đập vỡ đầu những con rồng dưới nước.
 
14 Ngài đã nghiền nát đầu của Leviathan;
 
Ngài đã dâng nó làm thức ăn cho các loài vật trong hoang mạc.
 
Chúng con cầu nguyện cho những người và những hoàn cảnh đang ở trong lòng chúng con hôm nay... Cho Iran, Gaza, Ukraine, Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan, Congo. Cho những người tị nạn, người vô gia cư, người đói khổ, người bị bức hại, Cho những người chiến đấu vì trái đất và vì công lý cho con người, Xin cho chúng con đừng phụ lòng Ngài dù chúng con phải đối mặt với những nguy hiểm lớn lao. Amen
 
Bài hát "Tình yêu của Chúa"https://youtu.be/m4oZZhpMXP4?si=oeJwHawS_C8EgJUB
 
Khi ngôi sao trên trời đã khuất
Và các nhà thông thái đã trở về nhà của họ
Công việc thực sự của Giáng sinh bắt đầu
Để tìm kiếm những người lạc lối, chữa lành những người bị tổn thương, nuôi sống người đói và giải phóng tù nhân. Amen
 
 
的上帝,你呼召我
富足而
 
智慧而愚拙
 
公民与
 
跟随你
 
光中之光
 
歌曲《我今日与自己捆https://youtu.be/UuzYaDrwwz8
 
 
点燃一支蜡
 
我点燃一支蜡,祈求光明,
 
将祷告送至幽暗的穹,
 
将梦想深植于我的灵魂。
 
点燃一支蜡,祈求光明。愿它照亮我的道路。
 
用自己的诵读主祷文
 
74
 
10 上帝啊,仇敌讥诮你,要到几呢?
 
你的名,要到永远吗
 
11 何袖手旁
 
何将手藏在怀中?
 
12 然而,我的君王上帝,从亘古以来,
 
就在地上施行救恩。
 
13 你以大能分开海;
 
碎水中巨头颅
 
14 碎利坦的头颅
 
你把它赐给旷野的走作食物。
 
今天心中挂的人和事祷告……伊朗、加沙、、黎巴嫩、叙利、阿富汗、丹、果。为难民、无家可者、饥饿者、受迫害者祷告,那些地球和地球上的人民争取正的人祷告,愿我即使面巨大的危​​,也不辜你。阿
 
歌曲《上帝的https://youtu.be/m4oZZhpMXP4?si=oeJwHawS_C8EgJUB
 
当天上的星辰消失
 
当智者回到家
 
诞节真正的意刚刚开始
 
找迷失的人,医治破碎的心灵,喂饱饥饿的人,放被囚禁的人。阿
 
Orações 22 de janeiro de 2026
 
Deus amoroso, Tu nos chamas
Ricos e poderosos
Sábios e tolos
Cidadãos e refugiados
Para Te seguir
A Luz das Luzes
 
Música "Eu me ligo a mim mesmo hoje"
https://youtu.be/UuzYaDrwwz8
 
Uma vela está acesa.
 
Acendo uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
 
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
 
Salmo 74
 
10 Até quando, ó Deus, o inimigo zombará?
 
Acaso o inimigo blasfemará para sempre contra o teu nome?
 
11 Por que reténs a tua mão?
 
Por que a manténs no teu seio?
 
12 Contudo, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade,
 
operando a salvação na terra.
 
13 Com a tua força dividiste o mar;
quebraste as cabeças dos dragões nas águas.
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã;
tu o deste de alimento às criaturas do deserto.
 
Oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações hoje... Pelo Irã, Gaza, Ucrânia, Líbano, Síria, Afeganistão, Irã, Sudão, Congo. Pelos refugiados, pelos sem-teto, pelos famintos, pelos perseguidos, por aqueles que lutam pela Terra e por justiça para o seu povo. Que não te decepcionemos, mesmo diante de grandes perigos. Amém
 
Música "O amor de Deus" https://youtu.be/m4oZZhpMXP4?si=oeJwHawS_C8EgJUB
 
Quando a estrela no céu se apaga
E os Reis Magos retornam para suas casas
O verdadeiro trabalho do Natal começa
Encontrar os perdidos, curar os quebrantados, alimentar os famintos e libertar os prisioneiros. Amém.
 

Winter

Winter

Total Pageviews