Loving God you call us
Rich and powerful
Wise and foolish
Citizen and refugee
To follow you
The Light of Lights
Song ”I heard the voice of Jesus say” https://youtu.be/74kyfROS4q8?feature=shared
A candle is lit.
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 77
My voice rises to God, and I will cry aloud;
My voice rises to God, and He will listen to me.
2 In the day of my trouble I sought the Lord;
In the night my hand was stretched out and did not grow weary;
My soul refused to be comforted.
3 When I remember God, then I am restless;
When I sigh, then my spirit feels weak.
4 You have held my eyelids open;
I am so troubled that I cannot speak.
5 I have considered the days of old,
The years of long ago.
6 I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders
We pray for people and situations that are on our hearts today...For the peace process in Gaza, for Ukraine. For Russia, Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan, for the US, for Israel. For the over a million refugees worldwide, For people who are homeless, hungry, persecuted, For those who fight for the earth and for justice for its people, May we not fail you though we face great dangers. Give us your peace, wisdom and strength. Amen
Song “New Today https://youtu.be/7yZf1nd1d50?feature=shared
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, heal the broken, feed the hungry and release the prisoner. Amen
慈爱的上帝,您呼召我们
富足而有权势的
智慧而愚拙的
公民而难民
跟随您
光中之光
歌曲《我听见耶稣的声音说》https://youtu.be/74kyfROS4q8?feature=shared
点燃一支蜡烛。
我点燃一支蜡烛,祈求光明,
将祷告送往幽暗的苍穹,
将梦想深深植入我们人类的灵魂。
我们点燃一支蜡烛,祈求光明。愿它照亮我们的道路。
我们用自己的语言诵读主祷文
诗篇77篇
我的声音上达于神,我要大声呼求;
我的声音上达于神,他必垂听。
2 我在患难之日寻求耶和华;
我夜间伸出手,并不疲倦;
我的心不肯受安慰。
3 我记念神,就心烦意乱;
我叹息,就灵里软弱。
4 你使我睁开双眼;
我心烦意乱,说不出话来。
5 我追想古时的日子,
往昔的岁月。
6 我要在夜里追想我的歌;
我要用心默想,
我的灵要沉思。
我们今天为我们心中牵挂的人和事祈祷……为加沙的和平进程,为乌克兰,为俄罗斯、黎巴嫩、叙利亚、阿富汗、伊朗、苏丹,为美国、以色列,为全球超过一百万的难民,为无家可归、饥饿、受迫害的人们,为那些为地球和地球上的人民争取正义而战的人们。愿我们即使面临巨大的危险,也不辜负你。赐给我们平安、智慧和力量。阿门
歌曲《今日新歌》https://youtu.be/7yZf1nd1d50?feature=shared
当天上的星辰消逝
当智者们返回家园
圣诞的真正意义才刚刚开始
寻找迷失的灵魂,医治破碎的心灵,喂饱饥饿的人,释放被囚禁的人。阿门
Lạy Chúa yêu thương, Ngài gọi chúng con
Giàu có và quyền năng
Khôn ngoan và dại dột
Công dân và người tị nạn
Để theo Ngài
Ánh sáng của các ánh sáng
Bài hát "Tôi nghe tiếng Chúa Giê-su phán" https://youtu.be/74kyfROS4q8?feature=shared
Một ngọn nến được thắp lên.
Tôi thắp một ngọn nến để cầu xin ánh sáng, gửi
những lời cầu nguyện lên cao tận trời đêm và
những giấc mơ sâu thẳm trong tâm hồn con người chúng ta.
Chúng ta thắp một ngọn nến để cầu xin ánh sáng. Mong rằng nó sẽ soi sáng con đường chúng ta.
Chúng ta đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
Thi Thiên 77
Tiếng tôi vang lên cùng Đức Chúa Trời, và tôi sẽ kêu lớn;
Tiếng tôi vang lên cùng Đức Chúa Trời, và Ngài sẽ lắng nghe tôi.
2 Trong ngày hoạn nạn, tôi tìm kiếm Chúa;
Trong đêm, tay tôi giơ ra và không mệt mỏi;
Linh hồn tôi không chịu được an ủi.
3 Khi tôi nhớ đến Đức Chúa Trời, thì tôi bồn chồn không yên;
Khi tôi thở dài, tâm hồn tôi cảm thấy yếu đuối.
4 Chúa đã giữ cho mí mắt tôi mở;
Tôi quá đau khổ đến nỗi không thể nói nên lời.
5 Tôi đã suy ngẫm về những ngày xưa cũ,
Những năm tháng đã qua.
6 Tôi sẽ nhớ lại bài hát của mình trong đêm;
Tôi sẽ suy ngẫm bằng cả trái tim,
Và tâm hồn tôi trầm ngâm.
Chúng ta cầu nguyện cho những người và những hoàn cảnh đang ở trong lòng chúng ta hôm nay... Cho tiến trình hòa bình ở Gaza, cho Ukraine. Cho Nga, Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan, cho Hoa Kỳ, cho Israel. Cho hơn một triệu người tị nạn trên toàn thế giới, Cho những người vô gia cư, đói khát, bị bức hại, Cho những người chiến đấu vì trái đất và vì công lý cho con người, Xin đừng để chúng con phụ lòng Chúa dù chúng con đối mặt với những hiểm nguy lớn lao. Xin ban cho chúng con sự bình an, khôn ngoan và sức mạnh của Ngài. Amen
Bài hát "New Today" https://youtu.be/7yZf1nd1d50?feature=shared
Khi ngôi sao trên trời đã khuất
Và các nhà thông thái đã trở về nhà của họ
Công việc thực sự của Giáng sinh bắt đầu
Để tìm kiếm những người lạc lối, chữa lành những người bị tổn thương, nuôi sống người đói và giải phóng tù nhân. Amen
Deus amoroso, Tu nos chamas
Ricos e poderosos
Sábios e insensatos
Cidadãos e refugiados
Para Te seguir
A Luz das Luzes
Música "Eu ouvi a voz de Jesus dizer" https://youtu.be/74kyfROS4q8?feature=shared
Uma vela está acesa.
Acendo uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
Salmo 77
A minha voz se eleva a Deus, e clamarei em alta voz;
A minha voz se eleva a Deus, e Ele me ouvirá.
2 No dia da minha angústia busquei o Senhor;
De noite a minha mão se estendeu e não se cansou;
A minha alma recusou ser consolada.
3 Quando me lembro de Deus, fico inquieto;
Quando suspiro, meu espírito se enfraquece.
4 Tu tens mantido minhas pálpebras abertas;
Estou tão perturbado que não consigo falar.
5 Tenho considerado os dias antigos,
Os anos de outrora.
6 Na noite, lembrarei do meu cântico;
Meditarei em meu coração,
E meu espírito refletirá.
Oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações hoje... Pelo processo de paz em Gaza, pela Ucrânia. Pela Rússia, Líbano, Síria, Afeganistão, Irã, Sudão, pelos EUA, por Israel. Pelos mais de um milhão de refugiados em todo o mundo, pelas pessoas sem-teto, famintas, perseguidas, por aqueles que lutam pela Terra e por justiça para seu povo. Que não falhemos contigo, mesmo diante de grandes perigos. Dai-nos a tua paz, sabedoria e força. Amém
Música "New Today" https://youtu.be/7yZf1nd1d50?feature=shared
Quando a estrela no céu se apaga
E os Reis Magos retornam para suas casas
O verdadeiro trabalho do Natal começa
Encontrar os perdidos, curar os feridos, alimentar os famintos e libertar os prisioneiros. Amém.