Spirit of God
You are the breath of creation
The wind of change
Speak through our thoughts and dreams tonight
Song ”Lead kindly light”
Forgive me my closed mind
And break down the barricades of my heart
So I can embrace new ways of being
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading Acts 26
15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’“ ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied.16 ‘Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me. 17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them 18 to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’
Prayer
We pray tonight for those who have not got the grades they needed, for the people of Belarus and all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts tonight.
Spirit of the Living God present with us now enter their bodies, minds and spirits and heal them of all that harms them. Let your angels be beside them at this time and protect them. In Jesus Name we pray.
Closing Responses
In the depth of silence
No words are needed
We are just called to listen
To the movement of the Spirit
And in the midst of confusion
To hear your voice.
Amen.
©Iona Community adapted and Janet Morley adapted
With apologies this cannot be translated into Cantonese
晚上祈禱2020年8月17日
神的靈
你是創造的氣息
變革之風
今晚通過我們的思想和夢想說話
歌曲“鉛友善的光”
https://youtu.be/7g2xe7RlD9k
原諒我閉著心
打破我內心的障礙
所以我可以擁抱新的生活方式
我們用自己的語言說主禱文
閱讀使徒行傳26
15“然後我問,‘主啊,你是誰?’”‘我是耶穌,你在逼迫他。’16主回答:‘現在站起來,站起來。我向你顯現是要任命你為僕人,並見證你所看到和將要看到的我。 17我將從你自己的人民和外邦人中拯救你。我要送你去他們18,睜開他們的眼睛,使他們從黑暗變成光明,從撒但的能力轉向上帝,以便他們可以赦免罪孽,並在因對我的信心而成聖的人中佔有一席之地。’
禱告
今晚,我們為那些未達到要求的成績的人,白俄羅斯人民以及我們所知道的需要我們幫助和祈禱的人們祈禱。
與我們同在的永生上帝的靈現在進入他們的身體,思想和精神,並醫治他們所有傷害他們的東西。此時,讓您的天使在他們旁邊並保護他們。我們奉耶穌的名祈禱。
結束回應
在寂靜的深處
無需說話
我們只是被要求聽
為了聖靈的運動
在混亂中
聽到你的聲音。
阿們
©Iona Community和Janet Morley改編