Thursday, 8 October 2020

Evening Prayers October 8th 2020, 2020年10月8日晚禱,8 अक्टूबर 2020, शाम की प्रार्थना


 

We stand against hunger

Against injustice

And we hope for a better world

Where everyone is housed

And fed

A world of abundance

Bless us in that journey

 

Song ‘You are my hiding place”

https://youtu.be/uUx2WcC9JKo

 

You entrusted the earth to us

And we have destroyed it

The forests are burning

Animals are dying

Our world is sick

Forgive us

Restore our vision and help us to act bravely to save this precious world

 

We say the Lord’s Prayer in our own language

 

Reading Romans 12v3 For by the grace given me I sat to every one of you. Do not think of yourself more highly than you ought but rather think of yourself with sober judgement in accordance with the faith God has distributed to each of you 


 

Our prayers

 

We pray tonight for those in lockdown, for children and teaching staff, for doctors and health workers, for people who are isolated and exhausted, for wise decisions by government, for the people of Belarus, Syria, Yemen and Hong Kong, for the unrest in the US and the chaos in the UK and all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts tonight. 

 

Spirit of the Living God present with us now heal our bodies, minds and spirits and help us to turn away from that which harms us. Let your angels be beside us at this time and protect us. In Jesus Name we pray.  

 

Closing Responses

 

In the depth of silence

No words are needed

We are just called to listen

To the movement of the Spirit

And in the midst of confusion

To hear your voice. 

 

 Amen. 

 

©Iona Community and Janet Morley adapted

 

 

 

我們反對飢餓

反對不公正

我們希望有一個更美好的世界

每個人都住的地方

和餵

豐富的世界

在那段旅程中祝福我們

 

歌曲你是我的藏身之地

https://youtu.be/uUx2WcC9JKo

 

您把地球託付給了我們

我們已經摧毀了它

森林在燃燒

動物快死了

我們的世界病了

原諒我們

恢復我們的視野並幫助我們採取勇敢的行動來拯救這個寶貴的世界

 

我們用自己的語言主禱文

 

讀羅馬書12v3

 

因為我藉著賜予我的恩典對你們每個人:不要比自己想得要高,而要按照上帝分配給你們每個人的信念,以清醒的判斷來思考自己。

 

我們的祈禱

 

今晚我們為禁閉者,兒童和教學人員,醫生和衛生工作者,為孤立和精疲力竭的人們祈禱,為政府明智的決定祈禱,為白俄羅斯,敘利亞,也門和香港人民祈禱,為動亂祈禱在美國和在英國的混亂中,以及我們認識的所有今晚需要我們幫助和祈禱的人。

 

與我們同在的永生上帝的靈現在可以治愈我們的身體,思想和精神,並幫助我們擺傷害我們的事物。此時,讓您的天使在我們身邊,保護我們。我們奉耶穌的名祈禱。

 

結束回應

 

在寂靜的深處

無需

我們只是被要求聽

為了聖靈的運動

在混亂中

聽到你的聲音。

 

 阿們

 

©Iona CommunityJanet Morley改編

 

हम भूख के खिलाफ खड़े हैं

अन्याय के खिलाफ

और हम एक बेहतर दुनिया की उम्मीद करते हैं

जहां सभी को ठहराया जाता है

और खिलाया

बहुतायत की दुनिया

हमें उस यात्रा में आशीर्वाद दें

 

गीत my तुम मेरे छिपने के स्थान हो ”

https://youtu.be/uUx2WcC9JKo

 

आपने पृथ्वी को हमें सौंप दिया

और हमने इसे नष्ट कर दिया है

जंगल जल रहे हैं

जानवर मर रहे हैं

हमारी दुनिया बीमार है

हमें क्षमा कर दो

हमारी दृष्टि को पुनर्स्थापित करें और हमें इस अनमोल दुनिया को बचाने के लिए बहादुरी से काम करने में मदद करें

 

हम अपनी भाषा में प्रभु की प्रार्थना कहते हैं

 

रोमन 12v3 पढ़ना

 

मेरे द्वारा दी गई कृपा से मैं आप में से हर एक से कहता हूंअपने बारे में अपने से ज्यादा मत सोचोबल्कि अपने बारे में सोच-समझकर फैसला करोक्योंकि परमेश्वर ने आप में से प्रत्येक को विश्वास के अनुसार वितरित किया है।

 

हमारी प्रार्थनाएँ

 

हम आज रात तालाबंदी के लिए प्रार्थना करते हैंबच्चों और शिक्षण स्टाफ के लिएडॉक्टरों और स्वास्थ्य कर्मचारियों के लिएजो लोग अलग-थलगऔर थके हुए हैंसरकार द्वारा किए गए बुद्धिमान फैसलों के लिएबेलारूससीरियायमन और हांगकांग के लोगों के लिएअशांति के लिए अमेरिकामें और ब्रिटेन में अराजकता और उन सभी को जिन्हें हम जानते हैं कि हमारी सहायता और प्रार्थनाओं की आवश्यकता है जिन्हें हम आज रात अपने दिलमें ले जाते हैं।

 

हमारे साथ मौजूद जीवित ईश्वर की आत्मा अब हमारे शरीरमन और आत्माओं को ठीक करती है और हमें उससे दूर होने में मदद करती है जो हमेंपरेशान करती है। अपने स्वर्गदूतों को इस समय हमारे पास रहने दो और हमारी रक्षा करो। यीशु के नाम में हम प्रार्थना करते हैं।

 

समापन के अवसर

 

मौन की गहराई में

किसी शब्द की जरूरत नहीं है

हमें सिर्फ सुनने के लिए बुलाया जाता है

आत्मा की गति के लिए

और असमंजस के बीच

आपकी आवाज सुनना।

 

 तथास्तु।

 

© Iona समुदाय और जेनेट मॉर्ले अनुकूलित

 

 

Harvest

Harvest

Total Pageviews