We stand against hunger
Against injustice
And we hope for a better wold
Where everyone is housed
And fed
A world of abundance
Give us wisdom and courage
On our journey
Song “Lord I lift your name on high”
You entrusted the earth to us
And we have destroyed it
The forests are burning
Animals are dying
Our world is sick
Forgive us
Restore our vision and help us to act bravely to save this precious world
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading Psalm 49
18 Though while they live they count themselves blessed—
and people praise you when you prosper—
19 they will join those who have gone before them,
who will never again see the light of life.
20 People who have wealth but lack understanding
are like the beasts that perish.
We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today. For those who cant afford fuel, food or housing, for those on strike, those suffering in the heatwaves hurricanes and fires, for Palestine and Gaza, Ukraine, Russia, Myanmar, China, Taiwan, Hong Kong, India, Myanmar, the Rohingyas, the Uyghurs, Belarus, Iran, the US, Afghanistan, the UK, our own country, doctors, those confronting injustice, and pressing issues of climate change, for the millions of refugees, the homeless and despairing, our own families, friends and ourselves…Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. Amen
Song “You raise me up”
This is the day that God has made
I will rejoice and be glad in it
I will not offer to God
Offerings that cost me nothing
I will go in Peace
To love and serve the Lord
Amen
我們堅決反對飢餓
反對不公正
我們希望有一個更美好的世界
每個人都住的地方
並餵飽
一個豐富的世界
賜予我們智慧和勇氣
在我們的旅程中
歌曲《主啊,我高舉你的名》
你把地球託付給我們
我們已經摧毀了它
森林正在燃燒
動物正在死去
我們的世界生病了
原諒我們
恢復我們的視力,幫助我們勇敢行動,拯救這個珍貴的世界
我們用我們自己的語言念主禱文
讀詩篇 49
18雖然他們活著的時候認為自己是有福的——
當你繁榮時人們會稱讚你——
19 他們必與先行者會合,
他們將永遠不會再看到生命之光。
20 擁有財富卻缺乏悟性的人
如同滅亡的野獸。
我們為今天所有我們認識的需要我們幫助和祈禱的人祈禱。 為了那些買不起燃料、食物或住房的人,為了那些罷工的人,為了那些遭受熱浪、颶風和火災的人們,為了巴勒斯坦和加沙、烏克蘭、俄羅斯、緬甸、中國、台灣、香港、印度、緬甸、羅興亞人,維吾爾人、白俄羅斯、伊朗、美國、阿富汗、英國、我們自己的國家、醫生、那些面臨不公正和緊迫的氣候變化問題的人、數百萬難民、無家可歸和絕望的人、我們自己的家人、朋友和我們自己……與我們同在的永生神的靈現在進入我們的身體、思想和精神,治愈我們所有傷害我們的東西。此時此刻,讓你的天使在我們身邊吧。 阿門
歌曲《你養育了我》
這是上帝所創造的日子
我會為此感到高興和高興
我不會向上帝獻上
我不需要付出任何代價的奉獻
我會平靜地走
愛主並事奉主
阿門
Naninindigan kami laban sa gutom
Laban sa kawalan ng katarungan
At umaasa kami para sa isang mas mahusay na wold
Kung saan nakatira ang lahat
At pinakain
Isang mundo ng kasaganaan
Bigyan mo kami ng karunungan at lakas ng loob
Sa aming paglalakbay
Kanta "Panginoon itinataas ko ang pangalan mo sa kaitaasan"
Ipinagkatiwala mo sa amin ang lupa
At sinira namin ito
Ang mga kagubatan ay nasusunog
Ang mga hayop ay namamatay
Ang ating mundo ay may sakit
Patawarin mo kami
Ibalik ang aming pananaw at tulungan kaming kumilos nang buong tapang upang iligtas ang mahalagang mundong ito
Sinasabi natin ang Panalangin ng Panginoon sa ating sariling wika
Pagbasa sa Awit 49
18 Bagama't habang nabubuhay sila ay inaakala nilang pinagpala sila—
at pinupuri ka ng mga tao kapag ikaw ay umunlad—
19 sasama sila sa mga nauna sa kanila,
na hindi na muling makikita ang liwanag ng buhay.
20 Mga taong may kayamanan ngunit kulang sa pang-unawa
ay parang mga hayop na namamatay.
Idinadalangin namin ang lahat ng kakilala namin na nangangailangan ng aming tulong at mga panalangin na dinadala namin sa aming mga puso ngayon. Para sa mga hindi kayang bumili ng gasolina, pagkain o pabahay, para sa mga nagwewelga, mga nagdurusa sa init ng mga bagyo at sunog, para sa Palestine at Gaza, Ukraine, Russia, Myanmar, China, Taiwan, Hong Kong, India, Myanmar, ang mga Rohingya, ang Uyghurs, Belarus, Iran, US, Afghanistan, UK, ang ating sariling bansa, mga doktor, ang mga humaharap sa kawalan ng katarungan, at mga isyu sa pagbabago ng klima, para sa milyun-milyong refugee, mga walang tirahan at nawawalan ng pag-asa, ang ating sariling mga pamilya, mga kaibigan at ating sarili … Ang Espiritu ng Buhay na Diyos na kasama natin ngayon ay pumapasok sa ating mga katawan, isipan at espiritu at pagalingin tayo sa lahat ng nakakapinsala sa atin. Hayaan ang iyong mga anghel sa tabi namin sa oras na ito. Amen
Kantang "You raise me up"
Ito ang araw na ginawa ng Diyos
Magsasaya ako at matutuwa dito
Hindi ako mag-aalay sa Diyos
Mga alok na wala akong halaga
Pupunta ako sa Kapayapaan
Ang ibigin at paglingkuran ang Panginoon
Amen
Мы против голода
Против несправедливости
И мы надеемся на лучший мир
Где все живут
и накормили
Мир изобилия
Дай нам мудрости и мужества
В нашем путешествии
Песня «Господи, я вознесу имя Твое высоко»
Ты доверил нам землю
И мы уничтожили его
Леса горят
Животные умирают
Наш мир болен
Прости нас
Восстановите наше видение и помогите нам действовать смело, чтобы спасти этот драгоценный мир.
Мы произносим Молитву Господню на своем родном языке
Чтение Псалма 49.
18 Хотя, пока они живы, они считают себя блаженными,
и люди хвалят тебя, когда ты преуспеваешь —
19 они присоединятся к тем, кто был до них,
который никогда больше не увидит свет жизни.
20 людей, которые богаты, но лишены понимания
подобны зверям, которые погибают.
Мы молимся за всех тех, кого мы знаем, кто нуждается в нашей помощи и молитвах, которых мы сегодня несем в своих сердцах. Для тех, кто не может позволить себе топливо, еду или жилье, для тех, кто бастует, для тех, кто страдает от жары, ураганов и пожаров, для Палестины и Газы, Украины, России, Мьянмы, Китая, Тайваня, Гонконга, Индии, Мьянмы, рохинджа, уйгуры, Беларусь, Иран, США, Афганистан, Великобритания, наша собственная страна, врачи, те, кто сталкивается с несправедливостью и насущными проблемами изменения климата, для миллионов беженцев, бездомных и отчаявшихся, наших собственных семей, друзей и нас самих …Дух Живого Бога, присутствующий сейчас с нами, входит в наши тела, разум и дух и исцеляет нас от всего, что нам вредит. Пусть ваши ангелы будут рядом с нами в это время. Аминь
Песня «Ты меня поднимаешь»
Это день, который создал Бог
Я буду этому радоваться и радоваться
Я не буду предлагать Богу
Предложения, которые мне ничего не стоят
Я пойду с миром
Любить и служить Господу
Аминь