Saturday, 26 July 2025

Pentecost 7 2025, Luke 11v1-13, Pentecostes 7 de 2025, Lễ Ngũ Tuần 7 năm 2025, 2025年五旬节7日,路加福音, پنطیکاست ۷، ۲۰۲۵



 

 

Seize the day that God has given us

With all that is living 

We celebrate creation

 

Song "Our Father”https://youtu.be/QgP0jI5hghU?si=jjG7hCgHBFCoeTh5 

 

Reflection on Luke 11v1-13

 

The Lords Prayer is liturgical, a form of words to be repeated from memory in public and private worship. So it's meant to be transmitted, it's meant to be passed on, learned and taught. And it’s a prayer that recognizes that our lives are fragile and at risk. But from that prayer we can get a model, an inspiration for other prayers we say. Most of it we can find in the Old Testament or in Jewish prayers.

 

It begins by addressing the head of the family of humanity. This is the prayer of God's family. This is the prayer which you address to God in the most intimate of terms, which would have been shocking in Jesus' time, to call God, Father. And Jesus' was completely dependent on God. Free to take risks, to face suffering and death because God is there, And so as soon as you've said the first words Our Father you've said: I've been given a share in Jesus' relationship with God. I don't have to work out my relationship with God from scratch. I don't have to climb a long ladder up to heaven, I've been invited into this family relationship. It is s a bold and intimate way to address the Creator of the world.

"Hallowed be thy name" means: understand what you're talking about when you're talking about God, this is serious. In the Old Testament,  the name of God is something very holy/hallowed. The name of God is God's word, God's presence. Which is why we have to watch our language.

 

The idea of the Kingdom coming was at the centre of Jesus' teaching. The Kingdom is a state of affairs when God is in charge. The Kingdom comes in unexpected ways; it grows secretly. It comes through in quirky little moments when people do extraordinary things, take extraordinary risks. And Jesus' parables again tell us about people who give up everything because they catch a glimpse of the Kingdom. So that's what we're praying for.

 

"Thy will be done" of course is like "Thy kingdom come". It's Hebrew poetry, the parallel between the first and the second bit of the phrase. We have a kind of tone deafness about God's will; we have to learn to sing in tune with all of this. Here on earth, among us human beings, God’s will is often not done, and so we pray that we may be brought into tune, that we may not be the only ones singing flat in the great choir of the universe.

 

 "Give us this day our daily bread", is because the word that's used in the Greek for day is a very strange one that you hardly find anywhere else, but means daily. Some people in the early church understood it to mean the bread we want for tomorrow or even the bread of tomorrow. In Greek it is literally “Bread give” in. St Francis believed that our daily needs for food is promised by God. But the world is hungry? It’s a paradox?

 

"Forgive us our trespasses" is in some ways the hardest bit of the Lord's Prayer to pray, because it tells us straight away that to pray is also to be willing to change. And it takes a lot of nerve to come before God and say forgive me because I have forgiven someone else. It's saying that it's through God's forgiveness of us that we learn how to forgive.  It reminds us that our own ability to forgive comes from the fact that we're aware of God's forgiveness of us. If I can't hear the word of forgiveness and really let it change me, then I shan't be able, I shan't be free to forgive, so this is quite a sobering prayer about forgiveness. All prayer has to acknowledge our need of forgiveness and our need to forgive.  The words “debt" and "sin" were interchangeable at the time.

 

Jesus’ teaching often turns back to the idea that a great time of trial is coming. A time when we shall find out what we're really capable of, just as we often say you don't know what someone's made of until they're under pressure. We're coming towards a time when you really have to decide how much God matters to you; you really have to put your life on the line.

 

And Jesus says to us, don't assume you know the answer to that sort of question. Don't assume you know how much you're capable of. Pray that when the time of trial comes, when things get really difficult, you will have the resource to meet it. The words "lead us not into temptation" don't quite capture all of that because temptation for us tends to mean just a sort of impulse to do sinful things. Amen

 

We pray for our world 

 

Song “O Lord Hear my Prayer”  https://youtu.be/f51n-yb11dY?si=ybcL2YBuE0Mtqpu5

 

 

The Peace of God

Be upon everything our eyes see

Be upon all we hear

Be on our bodies that come from the earth

Be on our souls that come from heaven

For ever and ever. Amen

 

 

 

Aproveite o dia que Deus nos deu

Com tudo o que é vivo

Celebramos a criação

 

Cântico "Pai Nosso" https://youtu.be/QgP0jI5hghU?si=Cl0VUGra8mLHatDN

 

 

Reflexão sobre Lucas 11:1-13

 

A Oração do Senhor é litúrgica, uma forma de palavras a serem repetidas de memória no culto público e privado. Portanto, ela deve ser transmitida, passada adiante, aprendida e ensinada. E é uma oração que reconhece que nossas vidas são frágeis e estão em risco. Mas dessa oração podemos obter um modelo, uma inspiração para outras orações que fazemos. A maioria delas pode ser encontrada no Antigo Testamento ou em orações judaicas.

 

Ela começa dirigindo-se ao chefe da família da humanidade. Esta é a oração da família de Deus. Esta é a oração que você dirige a Deus nos termos mais íntimos, o que teria sido chocante na época de Jesus, chamá-lo de Pai. E Jesus era completamente dependente de Deus. Livre para correr riscos, para enfrentar o sofrimento e a morte porque Deus está lá. E assim, assim que você disse as primeiras palavras, Pai Nosso, você disse: Recebi uma parte do relacionamento de Jesus com Deus. Não preciso construir meu relacionamento com Deus do zero. Não preciso subir uma longa escada até o céu, fui convidado para este relacionamento familiar. É uma maneira ousada e íntima de se dirigir ao Criador do mundo.

"Santificado seja o teu nome" significa: entenda do que você está falando quando fala de Deus, isso é sério. No Antigo Testamento, o nome de Deus é algo muito santo/santificado. O nome de Deus é a palavra de Deus, a presença de Deus. É por isso que precisamos ter cuidado com a nossa linguagem.

 

A ideia da vinda do Reino estava no centro dos ensinamentos de Jesus. O Reino é um estado de coisas quando Deus está no comando. O Reino vem de maneiras inesperadas; cresce secretamente. Ele se manifesta em pequenos momentos peculiares, quando as pessoas fazem coisas extraordinárias, assumem riscos extraordinários. E as parábolas de Jesus novamente nos falam sobre pessoas que desistem de tudo porque vislumbram o Reino. Então é por isso que estamos orando.

 

"Seja feita a tua vontade", claro, é como "Venha o teu reino". É poesia hebraica, o paralelo entre a primeira e a segunda parte da frase. Temos uma espécie de surdez para a vontade de Deus; precisamos aprender a cantar em sintonia com tudo isso. Aqui na Terra, entre nós, seres humanos, a vontade de Deus muitas vezes não é feita, e por isso oramos para que possamos ser afinados, para que não sejamos os únicos a cantar em tom baixo no grande coro do universo.

 

"O pão nosso de cada dia nos dá hoje" é porque a palavra usada em grego para dia é muito estranha, dificilmente encontrada em nenhum outro lugar, mas significa diariamente. Algumas pessoas na Igreja primitiva entendiam que significava o pão que queremos para amanhã ou mesmo o pão de amanhã. Em grego, é literalmente "Pão dado". São Francisco acreditava que nossas necessidades diárias de alimento são prometidas por Deus. Mas o mundo está com fome? É um paradoxo?

 

"Perdoai-nos as nossas ofensas" é, de certa forma, a parte mais difícil de rezar da Oração do Senhor, porque nos diz imediatamente que rezar também é estar disposto a mudar. E é preciso muita coragem para se apresentar diante de Deus e dizer: "Perdoa-me porque perdoei outra pessoa". Está dizendo que é através do perdão de Deus que aprendemos a perdoar. Isso nos lembra que nossa própria capacidade de perdoar vem do fato de estarmos cientes do perdão de Deus. Se eu não conseguir ouvir a palavra do perdão e realmente deixar que ela me transforme, então não serei capaz, não serei livre para perdoar, então esta é uma oração bastante séria sobre perdão. Toda oração precisa reconhecer nossa necessidade de perdão e nossa necessidade de perdoar. As palavras "dívida" e "pecado" eram intercambiáveis na época.

 

Os ensinamentos de Jesus frequentemente retornam à ideia de que um grande momento de provação está chegando. Um momento em que descobriremos do que realmente somos capazes, assim como costumamos dizer que você não sabe do que alguém é feito até que ele esteja sob pressão. Estamos chegando a um momento em que você realmente precisa decidir o quanto Deus importa para você; você realmente precisa colocar sua vida em risco.

 

E Jesus nos diz: não presuma que você sabe a resposta para esse tipo de pergunta. Não presuma que você sabe o quanto você é capaz. Ore para que, quando chegar o momento da provação, quando as coisas ficarem realmente difíceis, você tenha os recursos para enfrentá-la. As palavras "não nos deixeis cair em tentação" não captam tudo isso, porque tentação, para nós, tende a significar apenas uma espécie de impulso para praticar atos pecaminosos. Amém

 

Oramos pelo nosso mundo

 

Canção “Ó Senhor, Ouve a minha Oração” https://youtu.be/f51n-yb11dY?si=ybcL2YBuE0Mtqpu5

 

A Paz de Deus

Esteja sobre tudo o que nossos olhos veem

Esteja sobre tudo o que ouvimos

Esteja sobre nossos corpos que vêm da terra

Esteja sobre nossas almas que vêm do céu

Para todo o sempre. Amém

 

 

پنطیکاست ۷ ۲۰۲۵، لوقا ۱۱ آیات ۱-۱۳ روزی را که خدا به ما عطا کرده است، غنیمت بشمارید با تمام آنچه زنده است ما خلقت را جشن می‌گیریم سرود "پدر ما" https://youtu.be/QgP0jI5hghU?si=Cl0VUGra8mLHatDN

 

 تأمل در لوقا ۱۱ آیات ۱-۱۳ دعای ربانی، عبادی است، شکلی از کلمات که باید در عبادت عمومی و خصوصی از حفظ تکرار شود.بنابراین قرار است منتقل شود، قرار است منتقل شود، آموخته شود و آموزش داده شود. و این دعایی است که تشخیص می‌دهد زندگی ما شکننده و در معرض خطر است. اما از آن دعا می‌توانیم الگویی، الهامی برای دعاهای دیگری که می‌خوانیم، بگیریم. بیشتر آن را می‌توانیم در عهد عتیق یا دعاهای یهودی بیابیم. با خطاب قرار دادن رئیس خانواده بشریت آغاز می‌شود. این دعای خانواده خداست. این دعایی است که شما با صمیمی‌ترین الفاظ به خدا خطاب می‌کنید، که در زمان عیسی تکان‌دهنده بود، تا خدا را پدر بنامید. و عیسی کاملاً به خدا وابسته بود. آزاد بود که ریسک کند، با رنج و مرگ روبرو شود زیرا خدا آنجاست، و بنابراین به محض اینکه اولین کلمات «پدر ما» را گفتید، گفتید: به من در رابطه عیسی با خدا سهمی داده شده است. لازم نیست رابطه‌ام را با خدا از ابتدا بسازم. لازم نیست از نردبانی بلند به بهشت ​​بالا بروم، من به این رابطه خانوادگی دعوت شده‌ام. این یک راه جسورانه و صمیمی برای خطاب به خالق جهان است. "نام تو مقدس باد" به این معنی است: وقتی در مورد خدا صحبت می‌کنید، بفهمید که در مورد چه چیزی صحبت می‌کنید، این جدی است. در عهد عتیق، نام خدا چیزی بسیار مقدس/مقدس است. نام خدا کلام خدا، حضور خداست. به همین دلیل است که باید مراقب زبان خود باشیم. ایده آمدن پادشاهی در مرکز آموزه‌های عیسی قرار داشت. پادشاهی وضعیتی است که در آن خدا مسئول است. پادشاهی از راه‌های غیرمنتظره‌ای می‌آید؛ مخفیانه رشد می‌کند. در لحظات کوچک و عجیب و غریبی پدیدار می‌شود که مردم کارهای خارق‌العاده‌ای انجام می‌دهند، ریسک‌های خارق‌العاده‌ای می‌کنند. و تمثیل‌های عیسی دوباره درباره افرادی به ما می‌گویند که همه چیز را رها می‌کنند زیرا نگاهی اجمالی به پادشاهی می‌اندازند. بنابراین این چیزی است که ما برای آن دعا می‌کنیم. "اراده تو انجام شود" البته مانند "پادشاهی تو بیاید" است. این شعر عبری است، موازی بین بیت اول و دوم عبارت. ما نوعی ناشنوایی لحنی در مورد اراده خدا داریم. باید یاد بگیریم که با همه اینها هماهنگ بخوانیم. اینجا روی زمین، در میان ما انسان‌ها، اراده خدا اغلب انجام نمی‌شود، و بنابراین ما دعا می‌کنیم که هماهنگ شویم، تا تنها کسانی نباشیم که در گروه کر بزرگ کیهان، یکنواخت آواز می‌خوانند. "نان روزانه ما را امروز به ما بده" به این دلیل است که کلمه‌ای که در یونانی برای روز استفاده می‌شود، کلمه‌ای بسیار عجیب است که به سختی در جای دیگری پیدا می‌کنید، اما به معنای روزانه است. برخی از مردم در کلیسای اولیه آن را به معنای نانی که برای فردا می‌خواهیم یا حتی نان فردا می‌دانستند. در یونانی به معنای واقعی کلمه "نان بده" است. سنت فرانسیس معتقد بود که نیازهای روزانه ما به غذا توسط خدا وعده داده شده است. اما جهان گرسنه است؟این یک تناقض است؟ "گناهان ما را ببخش" از برخی جهات سخت‌ترین بخش دعای ربانی برای دعا کردن است، زیرا مستقیماً به ما می‌گوید که دعا کردن به معنای تمایل به تغییر نیز هست. و آمدن به حضور خدا و گفتن "مرا ببخش چون من شخص دیگری را بخشیده‌ام" جسارت زیادی می‌طلبد. این می‌گوید که از طریق بخشش خدا از ماست که یاد می‌گیریم چگونه ببخشیم. این به ما یادآوری می‌کند که توانایی خودمان برای بخشش از این واقعیت ناشی می‌شود که ما از بخشش خدا از خود آگاه هستیم. اگر نتوانم کلمه بخشش را بشنوم و واقعاً اجازه دهم که من را تغییر دهد، پس نمی‌توانم، آزاد نخواهم بود که ببخشم، بنابراین این دعایی کاملاً هوشیارکننده در مورد بخشش است. همه دعاها باید نیاز ما به بخشش و نیاز ما به بخشش را تصدیق کنند. کلمات «بدهی» و «گناه» در آن زمان به جای یکدیگر استفاده می‌شدند.آموزه‌های عیسی اغلب به این ایده برمی‌گردد که زمان بزرگی از آزمایش در راه است. زمانی که ما متوجه خواهیم شد که واقعاً چه توانایی‌هایی داریم، همانطور که اغلب می‌گوییم تا زمانی که کسی تحت فشار نباشد، نمی‌دانید از چه چیزی ساخته شده است. ما به زمانی نزدیک می‌شویم که واقعاً باید تصمیم بگیرید که خدا چقدر برای شما اهمیت دارد؛ واقعاً باید زندگی خود را به خطر بیندازید. و عیسی به ما می‌گوید، فرض نکنید که پاسخ این نوع سؤال را می‌دانید. فرض نکنید که می‌دانید چقدر توانایی دارید. دعا کنید که وقتی زمان آزمایش فرا می‌رسد، وقتی اوضاع واقعاً دشوار می‌شود، منبعی برای مقابله با آن داشته باشید. عبارت «ما را به سمت وسوسه نکش» کاملاً همه این موارد را در بر نمی‌گیرد، زیرا وسوسه برای ما معمولاً به معنای نوعی انگیزه برای انجام کارهای گناه‌آلود است. آمین برای جهانمان دعا می‌کنیم سرود «ای خداوند، دعای مرا بشنو» https://youtu.be/f51n-yb11dY?si=ybcL2YBuE0Mtqpu5

 

 آرامش خدا بر هر آنچه چشمانمان می‌بیند باد بر هر آنچه می‌شنویم باد بر بدن‌هایمان که از زمین می‌آیند باد بر روح‌هایمان که از 

آسمان می‌آیند باد برای همیشه و تا ابد. آمین

 

 

Hãy nắm bắt ngày Chúa ban cho chúng ta

Với tất cả những gì đang sống

Chúng ta tôn vinh công trình sáng tạo

 

Bài hát "Lạy Cha" https://youtu.be/QgP0jI5hghU?si=Cl0VUGra8mLHatDN

 

 

Suy niệm Luca 11:1-13

 

Kinh Lạy Cha mang tính phụng vụ, một hình thức lời kinh được lặp lại thuộc lòng trong các buổi thờ phượng chung và riêng. Vì vậy, nó được truyền đạt, được học hỏi và được dạy dỗ. Và đó là một lời cầu nguyện nhận ra rằng cuộc sống của chúng ta mong manh và đang gặp nguy hiểm. Nhưng từ lời cầu nguyện đó, chúng ta có thể rút ra một khuôn mẫu, một nguồn cảm hứng cho những lời cầu nguyện khác mà chúng ta đọc. Phần lớn những lời cầu nguyện này có thể tìm thấy trong Cựu Ước hoặc trong các lời cầu nguyện Do Thái.

 

Lời cầu nguyện bắt đầu bằng việc hướng về người đứng đầu gia đình nhân loại. Đây là lời cầu nguyện của gia đình Thiên Chúa. Đây là lời cầu nguyện mà bạn dâng lên Chúa bằng những lời lẽ thân mật nhất, điều mà vào thời Chúa Giê-su hẳn sẽ gây sốc khi gọi Chúa là Cha. Và Chúa Giê-su hoàn toàn phụ thuộc vào Chúa. Ngài tự do chấp nhận rủi ro, đối mặt với đau khổ và cái chết vì Chúa ở đó. Vì vậy, ngay khi bạn đọc những lời đầu tiên, Kinh Lạy Cha, bạn đã nói: Con đã được chia sẻ mối quan hệ của Chúa Giê-su với Chúa. Con không cần phải xây dựng mối quan hệ của mình với Chúa từ con số 0. Con không cần phải leo một chiếc thang dài lên thiên đàng, con đã được mời gọi vào mối quan hệ gia đình này. Đó là một cách táo bạo và thân mật để thưa chuyện với Đấng Tạo Hóa của thế giới.

 

"Danh Cha cả sáng" có nghĩa là: hãy hiểu điều bạn đang nói khi nói về Chúa, điều này rất nghiêm túc. Trong Cựu Ước, danh Chúa là một điều gì đó rất thánh thiện/thánh thiện. Danh Chúa là lời của Chúa, sự hiện diện của Chúa. Đó là lý do tại sao chúng ta phải cẩn thận trong lời nói của mình.

 

Ý tưởng về Vương quốc đang đến là trọng tâm trong lời dạy của Chúa Giê-su. Nước Trời là một trạng thái khi Chúa tể trị. Nước Trời đến theo những cách bất ngờ; nó phát triển một cách bí mật. Nó xuất hiện trong những khoảnh khắc nhỏ bé kỳ lạ khi con người làm những điều phi thường, chấp nhận những rủi ro phi thường. Và những dụ ngôn của Chúa Giê-su một lần nữa cho chúng ta biết về những người từ bỏ tất cả vì họ thoáng thấy Nước Trời. Đó chính là điều chúng ta đang cầu nguyện.

 

“Ý Cha được nên” tất nhiên cũng giống như “Nước Cha trị đến”. Đó là thơ ca Do Thái, sự tương đồng giữa vế đầu và vế thứ hai của câu này. Chúng ta có một loại điếc âm điệu về ý muốn của Chúa; chúng ta phải học cách hát cho hòa hợp với tất cả những điều này. Ở đây trên trái đất, giữa loài người chúng ta, ý muốn của Chúa thường không được thực hiện, và vì vậy chúng ta cầu nguyện để được hòa hợp, để chúng ta không phải là những người duy nhất hát một cách nhạt nhẽo trong dàn hợp xướng vĩ đại của vũ trụ.

 

“Xin cho chúng con hôm nay lương thực hằng ngày”, là bởi vì từ được sử dụng trong tiếng Hy Lạp để chỉ ngày là một từ rất lạ mà bạn khó có thể tìm thấy ở bất kỳ nơi nào khác, nhưng lại có nghĩa là hằng ngày. Một số người trong Giáo hội sơ khai hiểu nó có nghĩa là bánh chúng ta cần cho ngày mai, hoặc thậm chí là bánh của ngày mai. Trong tiếng Hy Lạp, nó có nghĩa đen là "Bánh ban cho". Thánh Phanxicô tin rằng nhu cầu lương thực hàng ngày của chúng ta được Chúa hứa ban. Nhưng thế giới đang đói ư? Thật là một nghịch lý?

 

"Xin tha tội cho chúng con" theo một cách nào đó là phần khó cầu nguyện nhất trong Kinh Lạy Cha, bởi vì nó nói thẳng với chúng ta rằng cầu nguyện cũng là sẵn lòng thay đổi. Và cần rất nhiều can đảm để đến trước Chúa và nói "xin tha thứ cho con vì con đã tha thứ cho người khác". Câu này nói rằng chính nhờ sự tha thứ của Chúa mà chúng ta học được cách tha thứ. Nó nhắc nhở chúng ta rằng khả năng tha thứ của chính chúng ta đến từ việc chúng ta nhận thức được sự tha thứ của Chúa dành cho chúng ta. Nếu tôi không thể nghe lời tha thứ và thực sự để nó thay đổi tôi, thì tôi sẽ không thể, tôi sẽ không được tự do tha thứ, vì vậy đây là một lời cầu nguyện khá nghiêm túc về sự tha thứ. Mọi lời cầu nguyện đều phải thừa nhận nhu cầu được tha thứ và nhu cầu được tha thứ của chúng ta. Vào thời đó, hai từ “nợ nần” và “tội lỗi” có thể hoán đổi cho nhau.

 

Lời dạy của Chúa Giê-su thường xoay quanh ý tưởng rằng một thời kỳ thử thách lớn đang đến gần. Đó là lúc chúng ta sẽ khám phá ra khả năng thực sự của mình, cũng như chúng ta thường nói rằng bạn không biết một người được tạo nên từ đâu cho đến khi họ chịu áp lực. Chúng ta đang tiến đến thời điểm mà bạn thực sự phải quyết định xem Chúa quan trọng với bạn đến mức nào; bạn thực sự phải đặt cược mạng sống của mình vào đó.

 

Và Chúa Giê-su nói với chúng ta, đừng cho rằng bạn biết câu trả lời cho câu hỏi đó. Đừng cho rằng bạn biết mình có khả năng đến mức nào. Hãy cầu nguyện rằng khi thời kỳ thử thách đến, khi mọi thứ trở nên thực sự khó khăn, bạn sẽ có đủ nguồn lực để đối mặt. Cụm từ "xin đừng để chúng con sa vào cám dỗ" không hoàn toàn diễn tả được tất cả điều đó, bởi vì đối với chúng ta, cám dỗ thường chỉ là một loại thôi thúc làm những điều tội lỗi. Amen

 

Chúng con cầu nguyện cho thế giới

 

Bài hát "Lạy Chúa, xin nghe lời con cầu nguyện" https://youtu.be/f51n-yb11dY?si=ybcL2YBuE0Mtqpu5

 

 

Bình an của Chúa

Ở trên mọi điều mắt chúng con thấy

Ở trên mọi điều chúng con nghe

Ở trên thân xác chúng con đến từ đất

Ở trên linh hồn chúng con đến từ thiên đàng

Mãi mãi. Amen

 

 

珍惜上帝予我一天

用所有生命

 

歌《我的父》 https://youtu.be/QgP0jI5hghU?si=Cl0VUGra8mLHatDN

 

 

路加福音 111-13反思

 

主祷文是礼性的,是一种在公开和私人敬拜中背词语形式。因此,它旨在被承、被承、被学和被教。主祷文也承的生命脆弱且于危之中。但从主祷文中,我可以找到一个典范,启们进行其他祷告。我大部分的祷告都可以在旧或犹太教的祷文中找到。

 

主祷文以向人大家庭之主的祷告开始。是上帝大家庭的祷告。是你用最密的言向上帝出的祷告,在耶稣时代,称呼上帝会令人震惊。而耶完全依靠上帝。因上帝在那里,所以你可以自由地冒,面和死亡。所以,当你出第一句的父,你就是在:我已予了分享耶与上帝的关系的利。我不必从零开始建立我与上帝的关系。我不必爬上通往天堂的梯,我已被邀请进个家庭关系。是一种大胆而密的方式,用来称呼世界的造者。

愿人都尊你的名的意思是:当你谈论上帝,要明白你在什么,是很严肃的。在旧中,上帝的名是非常神圣的。上帝的名是上帝的话语,上帝的同在。就是什么我注意我的言

 

王国降念是耶的核心。国度是上帝掌管一切的状。国度以意想不到的方式降;它悄悄地展。它通做出非凡之事、承担非凡风险的奇特刻降。耶的比再次述了人们为了瞥国度而放弃一切的故事。就是我祷告的。

 

愿祢的旨意成就当然与愿祢的国降似。是希伯来歌,是短第一部分和第二部分的对应。我们对上帝的旨意有一种音盲;我学会与一切合唱。在地球上,在我,上帝的旨意常常没有实现,因此我祷告,愿我与上帝合唱,愿我不是宇宙大合唱中唯一唱得平淡的人。

 

日用的食,今日赐给,是因希腊非常奇怪,几乎在其他地方都找不到,但它却意味着每日。早期教会的一些人将其理解明天所需的面包,甚至是明天的面包。在希腊中,它的字面意思是予面包。圣方各相信,我每日所需的食物是上帝应许的。但世界却在挨饿真是个悖

 

赦免我在某种程度上是主祷文中最的一段,因它直截了当地告,祈祷也意味着愿意改。而来到上帝面前我已人,所以你原需要很大的勇气。的意思是,正是通上帝恕,我才学会了如何恕。它提醒我,我们宽恕的能力源于我到上帝恕。如果我不能聆听恕的话语,并真正它改我,那么我就无法,也无法自由地去恕,所以是一个关于恕的、人深省的祷告。所有的祷告都必需要恕,也承需要去恕。两个在当是可以互的。

 

的教常常回到这样一个点:一个大的考即将到来。在那个候,我发现自己真正的能力,就像我的,只有身处压力之下,你才会知道一个人的本。我即将面一个真正需要决定上帝你有多重要的刻;你真的需要将自己的生命置于危之中。

 

,不要以你知道问题的答案。不要以你知道自己的能力有多。祷告当考临时,当事情得非常艰难时,你将有足源去应对 “不叫我见试并不能完全概括一切,因为对探往往只是一种想要犯罪的冲。阿

 

们为的世界祈祷

 

歌曲主啊,听我的祷告 https://youtu.be/f51n-yb11dY?si=ybcL2YBuE0Mtqpu5

 

 

愿上帝的平安

在我的一切之上

在我的一切之上

在我来自世的身体之上

在我来自天堂的灵魂之上

直到永。阿

Winter

Winter

Total Pageviews