Saturday, 20 December 2025

Advent 4 2025, Matthew 1v18-25, 2025年將臨期第四主日, 4º Advento de 2025, ظهور ۴ ۲۰۲۵، متی ۱، ۱۸-۲۵

  


Song “The angel Gabriel from heaven came” https://youtu.be/fzC9dxwRddc?si=haTIa94MzC-XKoH_


Take us to Bethlehem, House of Bread

Where the hungry are filled 

And the satisfied sent empty away

Where the poor find riches 

And the rich recognize their poverty

And all who worship are filled with awe.


Song “The Virgin Mary had a baby boy” https://youtu.be/IWkMzwMT5XI?si=Uf8XdCr5-


We light four candles

We Light four Advent candles

The angel Gabriel told Mary that she was pregnant with Jesus.

Jesus will be born to save us because of Gods love for us.

We light the fourth candle for Love.


We say the Lord’s prayer in our own language

 

Song “Mary had a baby yes Lord” https://youtu.be/syS9wU1Sr8A


Reflection on Matthew 1:18-25

 

The Christ/Mass festival has been celebrated since about 400 AD. Christ' means 'Messiah' or 'Anointed One' - the title given to Jesus - and 'Mass' was a religious festival. 

 

The Old Testament prophets spoke of a return to God and to keeping Gods laws as a basis for living in peace, peace with God, with one another and themselves. When God’s people wander away from their true calling, and forget the plight of others, they become aimless and empty, and their souls are not fed. Only God can satisfy the hungry soul, and so Gods prophets cry in the emptiness and chaos, because in their hearts is a dream which refuses to die. Isaiah speaks of a light in the darkness. Its an everlasting promise, there will be light in the darkness for Gods people, because as the passage goes on to say a child will be born who will save the people. This child, this Jesus.

 

Unusually for Advent readings this account is about Joseph. He is engaged to Mary and finds her pregnant. So as he knows this is not his baby. He decides to divorce her quietly.  Betrothal was equated to marriage in Jewish society, so he assumed Mary had been unfaithful and could be stoned, had not Joseph acted on her behalf, according to Palestinian justice at the time. And yet it is Joseph’s genealogy that is important as we are told at the beginning of Matthew, because it goes back ...to Adam. Ive wondered about this. Maybe it was possible with oral history to go back generations. Joseph decides to keep quiet and avoid any public disgrace for her or him. It’s the way we often behave in families, though this secret will out.

 

Then as Joseph sleeps, obviously mulling all this over, an angel appears to him in a dream. I love this because unlike other cultures even post Jungian, we tend to ignore our dreams, but this dream changes Joseph’s perspective on the matter. The angel tells Joseph to take Mary into his home as a sign of their union. This would indicate they were married. No lavish wedding ceremony. The angel then gave Joseph the name for the baby and its meaning, Yahweh of salvation, in Greek “Joshua”. In Hebrew, the word “Jesus” sounds like “he will save”. And this was to fulfil Old Testament prophecies. So when Joseph woke up he took Mary home as his wife. And the baby was born as predicted.  A light in the darkness, an everlasting promise. A child will be born who will save the people.

The angel said be not be afraid. 

 This Christmas there will be no hope in the noisy shopping rituals and the exchange of presents if there is not also a humbling, a waiting, a vulnerability, to Christ’s coming again, the perspective of God with us-Immanuel, can change us, forever, completely. For many of us we need to feel the brush of angels wings and the whisper of hope this Advent, this waiting time, to give our lives to following Christ and by the presence of the Holy Spirit living a changed life.

 This week take time and space to be still before God, take time to look at your priorities as we approach the end of another year, take time to give to others less fortunate than yourself and the God of Hope, the God of Light will be with you, and you will know it by the peace in your hearts. And of such stuff are dreams made of and of such stuff is the journey that as Christians we embark on when we decide to truly follow the Light of All Lights. Amen

 

Loving God help us once more to hear your voice

and glimpse your light. Deepen our faith and enlarge our understanding,

so that even in the darkest of places and bleakest moments of life we may recognise that the light of your love continues to shine, and that nothing shall finally overcome it.

Amen.

 

Our Prayers

 

Song “He came down that we may have love” https://youtu.be/3PKMuSs_OEs?si=pavCJsTqbKedmfTs

 

Come to us Holy one

To challenge our complacency

Come to us Holy one

To fill the hungry with good things

Come to us Holy one

To exalt the lowly and meek

 

Song “Lullaby” https://youtu.be/G957oaAZwhc?si=mzvSzE_MzjVlLuJJ

 

 

歌曲《天使加百列從天而降》https://youtu.be/fzC9dxwRddc?si=haTIa94MzC-XKoH_

 

 

帶我們去伯利恆,麵包之家,飢餓者得飽足,

 

飽足者空手而歸,窮人尋得富足,富人認清自己的貧窮,

 

所有敬拜者都充滿敬畏。

 

歌曲《聖母瑪利亞生了個男嬰》https://youtu.be/iJ0NPaD0xic

 

 

我們點燃四支將臨期蠟燭

 

天使加百列告訴瑪利亞,她懷了耶穌。

 

耶穌將降生,拯救我們,因為上帝愛我們。

 

我們點燃第四支蠟燭,為了愛。

 

我們用自己的語言誦讀主禱文

 

 

歌曲「瑪麗生了個孩子,是的,主啊」 https://youtu.be/syS9wU1Sr8A

 

 

馬太福音 1:18-25 反思

 

基督/彌撒節自西元 400 年左右開始慶典。 「基督」意為彌賽亞受膏者,這是耶穌的稱號;彌撒則是宗教節日。

 

舊約先知預言,人要回歸上帝,遵守上帝的律法,以此作為和平生活的基礎-與上帝和好,彼此和睦,與自己和睦。當上帝的子民偏離他們真正的使命,忘記他人的困境時,他們就會變得漫無目的、心空虛,靈魂得不到滋養。只有上帝才能滿足飢渴的靈魂,因此,上帝的先知們在空虛和混亂中呼求,因為他們心中有一個永不磨滅的夢想。以賽亞預言了黑暗中的光明。這是一個永恆的應許,上帝的子民將在黑暗中迎來光明,因為正如經文所,將有一位嬰孩降生,拯救世人。這位嬰孩,就是耶穌。

 

與往常的將臨期讀經不同,這段故事講述的是約瑟。他與瑪利亞訂婚,卻發現她懷孕了。他知道孩子並非自己的,於是決定悄悄地與她解除婚約。在猶太社會,訂婚等同於婚姻,因此約瑟認為瑪利亞不貞,如果約瑟沒有替她求情,按照當時巴勒斯坦的司法標準,她可能會被石頭死。然而,正如馬太福音開頭所,約瑟的家譜至關重要,因為它可以追溯到亞當。我一直對此感到疑惑。或許透過口述歷史,我們可以追溯到幾個世代之前。約瑟決定保持沉默,避免讓瑪利亞或他自己蒙羞。這在家庭中也常常是常見的做法,儘管這個秘密終究會被揭穿。

 

約瑟睡著了,顯然他還在反覆思量這一切,這時一位天使出現在他的夢中。我喜歡這個夢,因為與其他文化不同,即使在榮格心理學之後,我們往往忽略夢境,但這個夢改變了約瑟對這件事的看法。天使告訴約瑟,要把瑪利亞帶回家,當作他們結合的象徵。這表明他們已經結婚了。沒有盛大的婚禮儀式。天使隨後告訴約瑟孩子的名字及其意義,希臘文是約書亞,意為拯救的耶和華。在希伯來文中,「耶穌」一詞的發音與「將拯救」相似。這是為了應驗舊約的預言。所以,約瑟醒來後,就把瑪利亞帶回家娶為妻。孩子如預言般出生了。黑暗中的一束光,一個永恆的承諾。一個孩子將要降生,拯救世人。

 

天使,不要害怕。

 

今年聖誕節,若沒有謙卑、等候、敞開心扉迎接基督的再來,沒有對上帝與我們同在——以馬——的視角,喧鬧的購物儀式和互贈禮物的熱鬧景象便毫無意義。唯有如此,我們才能永遠、徹底地改變自己。在這個將臨期,在這個等候的時刻,我們許多人需要感受天使翅膀的輕拂和希望的低語,將生命獻給基督,並在聖靈的同在中活出改變的生命。

 

本週,請抽出時間,在上帝面前安靜下來;在又一年即將結束之際,請花些時間審視自己的優先事項;請花些時間去幫助那些比你不幸的人。希望之神、光明之神必與你同在,你將從心中的平安中感受到這一點。夢想正是由此而生;我們身為基督徒,當我們決定真正追隨萬光之光時,也正是由此踏上旅程。阿門。

 

慈愛的上帝,請幫助我們再次聆聽祢的聲音,

 

並瞥見您的光芒。

 

加深我們的信仰

 

並拓展我們的理解,

 

使我們即使在最黑暗的境地和人生最黯淡的時刻,也能認識到您愛的光芒永不熄滅,沒有什麼能最終戰勝它。

 

阿門。

 

我們的禱告

 

歌曲《降臨,使我們得享愛》https://youtu.be/3PKMuSs_OEs?si=pavCJsTqbKedmfTs

 

 

聖者,請降臨我們

 

挑戰我們的自滿

 

聖者,請降臨我們

 

以美物滿足飢餓者

 

聖者,請降臨我們

 

高舉謙卑溫柔者

 

 

歌曲《搖籃曲》https://youtu.be/G957oaAZwhc?si=mzvSzE_MzjVlLuJJ

 

 

Música “O anjo Gabriel veio do céu” https://youtu.be/fzC9dxwRddc?si=haTIa94MzC-XKoH_

 

Leva-nos a Belém, Casa do Pão, onde os famintos são saciados

E os satisfeitos saem de mãos vazias, onde os pobres encontram riquezas e os ricos reconhecem sua pobreza

E todos os que adoram se enchem de temor reverente.

 

Música “A Virgem Maria teve um menino” https://youtu.be/iJ0NPaD0xic

 

Acendemos quatro velas do Advento

 

O anjo Gabriel disse a Maria que ela estava grávida de Jesus

Jesus nascerá para nos salvar por causa do amor de Deus por nós.

 

Acendemos a quarta vela pelo Amor.

 

Recitamos a oração do Senhor em nossa própria língua.

 

Música “Maria teve um bebê, sim, Senhor” https://youtu.be/syS9wU1Sr8A

 

Reflexão sobre Mateus 1:18-25

 

A festa de Cristo/Missa é celebrada desde aproximadamente o ano 400 d.C. 'Cristo' significa 'Messias' ou 'Ungido' – título dado a Jesus – e 'Missa' era uma festa religiosa.

 

Os profetas do Antigo Testamento falavam de um retorno a Deus e da observância das leis de Deus como base para viver em paz, paz com Deus, uns com os outros e consigo mesmos. Quando o povo de Deus se afasta de sua verdadeira vocação e se esquece do sofrimento alheio, torna-se sem rumo e vazio, e suas almas não são alimentadas. Somente Deus pode saciar a alma faminta, e por isso os profetas de Deus clamam no vazio e no caos, porque em seus corações há um sonho que se recusa a morrer. Isaías fala de uma luz nas trevas. É uma promessa eterna: haverá luz na escuridão para o povo de Deus, porque, como o texto continua dizendo, uma criança nascerá para salvar o povo. Essa criança, esse Jesus.

 

Incomum para as leituras do Advento, este relato é sobre José. Ele está noivo de Maria e a descobre grávida. Como ele sabe que o bebê não é seu, decide divorciar-se dela discretamente. O noivado era equiparado ao casamento na sociedade judaica, então ele presume que Maria lhe foi infiel e poderia ser apedrejada, caso José não tivesse agido em seu favor, de acordo com a justiça palestina da época. No entanto, é a genealogia de José que é importante, como nos é dito no início de Mateus, porque remonta... a Adão. Eu me questionei sobre isso. Talvez fosse possível, por meio da tradição oral, rastrear gerações. José decide manter silêncio e evitar qualquer desgraça pública para ela ou para ele. É assim que muitas vezes nos comportamos em família, embora esse segredo acabe sendo revelado.

 

Então, enquanto José dorme, obviamente refletindo sobre tudo isso, um anjo lhe aparece em um sonho. Eu amo isso porque, ao contrário de outras culturas, mesmo pós-junguianas, tendemos a ignorar nossos sonhos, mas este sonho muda a perspectiva de José sobre o assunto. O anjo diz a José para levar Maria para sua casa como sinal de sua união. Isso indicaria que eles estavam casados. Sem cerimônia de casamento luxuosa. O anjo então deu a José o nome do bebê e seu significado, Javé da salvação, em grego "Josué". Em hebraico, a palavra "Jesus" soa como "ele salvará". E isso era para cumprir as profecias do Antigo Testamento. Então, quando José acordou, levou Maria para casa como sua esposa. E o bebê nasceu como previsto. Uma luz na escuridão, uma promessa eterna. Uma criança nascerá que salvará o povo.

O anjo disse: não tenha medo.

 

Neste Natal, não haverá esperança nos rituais barulhentos de compras e na troca de presentes se não houver também uma humildade, uma espera, uma vulnerabilidade à volta de Cristo, a perspectiva de Deus conosco - Emanuel, pode nos mudar para sempre, completamente. Para muitos de nós, neste Advento, precisamos sentir o toque das asas dos anjos e o sussurro da esperança para entregar nossas vidas a seguir a Cristo e, pela presença do Espírito Santo, viver uma vida transformada.

 

Esta semana, reserve um tempo para estar em silêncio diante de Deus, para refletir sobre suas prioridades à medida que nos aproximamos do fim de mais um ano, para se doar aos menos afortunados e o Deus da Esperança, o Deus da Luz, estará com você, e você saberá disso pela paz em seu coração. E é dessa essência que são feitos os sonhos, e dessa essência é a jornada que nós, cristãos, empreendemos quando decidimos seguir verdadeiramente a Luz de Todas as Luzes. Amém.

 

Deus de amor, ajude-nos mais uma vez a ouvir a sua voz

e vislumbrar a sua luz.

 

Aprofunde a nossa fé

e amplie a nossa compreensão,

para que mesmo nos lugares mais escuros e nos momentos mais sombrios da vida possamos reconhecer que a luz do seu amor continua a brilhar e que nada a vencerá definitivamente.

 

Amém.

 

Nossas Orações

 

Música “Ele desceu para que tivéssemos amor” https://youtu.be/3PKMuSs_OEs?si=pavCJsTqbKedmfTs

 

Vem a nós, Santo

Para desafiar nossa complacência

Vem a nós, Santo

Para saciar os famintos com coisas boas

Vem a nós, Santo

Para exaltar os humildes e mansos

 

Música “Canção de Ninar” https://youtu.be/G957oaAZwhc?si=mzvSzE_MzjVlLuJJ

 

 

سرود «فرشته جبرئیل از آسمان آمد» https://youtu.be/fzC9dxwRddc?si=haTIa94MzC-XKoH_

 

ما را به بیت لحم، خانه نان ببرید، جایی که گرسنگان سیر می‌شوند

و سیرشدگان تهی می‌گردند، جایی که فقرا ثروت می‌یابند و ثروتمندان فقر خود را تشخیص می‌دهند

و همه کسانی که عبادت می‌کنند، از حیرت لبریز می‌شوند.

 

سرود «مریم باکره پسری به دنیا آورد» https://youtu.be/iJ0NPaD0xic

 

ما چهار شمع ظهور را روشن می‌کنیم

 

فرشته جبرئیل به مریم گفت که او از عیسی باردار است

عیسی به خاطر عشق خدا به ما برای نجات ما متولد خواهد شد.

 

شمع چهارم را به خاطر عشق روشن می‌کنیم.

 

ما دعای ربانی را به زبان خودمان می‌خوانیم

 

سرود «مریم بچه‌دار شد، ای خداوند» https://youtu.be/syS9wU1Sr8A

 

تأمل در متی ۱:۱۸-۲۵

 

جشن مسیح/عشای ربانی از حدود ۴۰۰ میلادی جشن گرفته می‌شود. مسیح به معنای «مسیح» یا «مسح‌شده» - لقبی که به عیسی داده شد - است و «عشای ربانی» یک جشن مذهبی بود.

 

پیامبران عهد عتیق از بازگشت به خدا و رعایت قوانین خدا به عنوان مبنایی برای زندگی در صلح، صلح با خدا، با یکدیگر و با خودشان سخن می‌گفتند. وقتی قوم خدا از ندای حقیقی خود دور می‌شوند و گرفتاری دیگران را فراموش می‌کنند، بی‌هدف و تهی می‌شوند و روحشان سیر نمی‌شود. فقط خدا می‌تواند روح گرسنه را سیر کند، و بنابراین پیامبران خدا در پوچی و هرج و مرج گریه می‌کنند، زیرا در قلب آنها رویایی است که نمی‌میرد. اشعیا از نوری در تاریکی سخن می‌گوید. این یک وعده ابدی است، نوری در تاریکی برای قوم خدا خواهد بود، زیرا همانطور که در ادامه متن آمده است، کودکی به دنیا خواهد آمد که مردم را نجات خواهد داد. این کودک، این عیسی است.

 

برخلاف قرائت‌های مربوط به ظهور، این روایت درباره یوسف است. او با مریم نامزد شده و او را باردار می‌یابد. بنابراین، از آنجایی که می‌داند این فرزند او نیست، تصمیم می‌گیرد بی‌سروصدا از او طلاق بگیرد. نامزدی در جامعه یهود معادل ازدواج بود، بنابراین او فرض کرد که مریم خیانت کرده و طبق عدالت فلسطینی در آن زمان، اگر یوسف از طرف او عمل نمی‌کرد، می‌توانست سنگسار شود. با این حال، همانطور که در ابتدای متی به ما گفته شده است، شجره‌نامه یوسف مهم است، زیرا به آدم برمی‌گردد. من در مورد این موضوع فکر کرده‌ام. شاید با تاریخ شفاهی امکان بازگشت به نسل‌های گذشته وجود داشت. یوسف تصمیم می‌گیرد ساکت بماند و از هرگونه رسوایی عمومی برای او یا او جلوگیری کند. این روشی است که ما اغلب در خانواده‌ها رفتار می‌کنیم، اگرچه این راز فاش خواهد شد.

 

سپس هنگامی که یوسف می‌خوابد، بدیهی است که در حال فکر کردن به همه این موارد است، فرشته‌ای در خواب بر او ظاهر می‌شود. من عاشق این هستم چون برخلاف فرهنگ‌های دیگر، حتی پس از یونگی، ما تمایل داریم رویاهایمان را نادیده بگیریم، اما این رویا دیدگاه یوسف را در مورد این موضوع تغییر می‌دهد. فرشته به یوسف می‌گوید که مریم را به عنوان نشانه‌ای از پیوندشان به خانه‌اش ببرد. این نشان می‌دهد که آنها ازدواج کرده‌اند. هیچ مراسم عروسی مجللی در کار نیست. سپس فرشته نام نوزاد و معنای آن را به یوسف داد، یهوه نجات، در یونانی "یوشع". در عبری، کلمه "عیسی" به نظر می‌رسد "او نجات خواهد داد". و این برای تحقق پیشگویی‌های عهد عتیق بود. بنابراین وقتی یوسف از خواب بیدار شد، مریم را به عنوان همسرش به خانه برد. و نوزاد همانطور که پیش‌بینی شده بود به دنیا آمد. نوری در تاریکی، وعده‌ای ابدی. کودکی به دنیا خواهد آمد که مردم را نجات خواهد داد.

 

فرشته گفت نترسید.

 

در این کریسمس، اگر فروتنی، انتظار، آسیب‌پذیری نسبت به آمدن دوباره مسیح وجود نداشته باشد، دیدگاه خدا با ما - عمانوئیل - می‌تواند ما را برای همیشه و به طور کامل تغییر دهد، هیچ امیدی به مراسم خرید پر سر و صدا و تبادل هدایا نخواهد بود. برای بسیاری از ما، در این عید، در این زمان انتظار، نیاز داریم که بال‌های فرشتگان و زمزمه امید را احساس کنیم تا زندگی خود را وقف پیروی از مسیح کنیم و با حضور روح القدس، زندگی‌ای تغییر یافته را تجربه کنیم.

 

این هفته، زمانی را برای سکوت در برابر خدا اختصاص دهید، زمانی را برای بررسی اولویت‌های خود اختصاص دهید، در حالی که به پایان سالی دیگر نزدیک می‌شویم، زمانی را برای بخشش به دیگران که از شما و خدای امید، کمتر خوش‌شانس هستند، اختصاص دهید. خدای نور با شما خواهد بود و شما این را با آرامشی که در قلب‌هایتان دارید، خواهید دانست. و از چنین چیزهایی، رویاهایی ساخته شده است و از چنین چیزهایی، سفری است که ما به عنوان مسیحیان، وقتی تصمیم می‌گیریم واقعاً از نور همه نورها پیروی کنیم، آغاز می‌کنیم. آمین

 

خدای مهربان، بار دیگر به ما کمک کن تا صدای تو را بشنویم و نور تو را نظاره کنیم.

 

ایمان ما را عمیق‌تر کن و درک ما را گسترش ده، تا حتی در تاریک‌ترین مکان‌ها و تاریک‌ترین لحظات زندگی، بتوانیم تشخیص دهیم که نور عشق تو همچنان می‌درخشد و هیچ چیز سرانجام بر آن غلبه نخواهد کرد.

 

آمین.

 

دعاهای ما

 

سرود «او نازل شد تا ما عشق داشته باشیم» https://youtu.be/3PKMuSs_OEs?si=pavCJsTqbKedmfTs

 

ای قدوس، نزد ما بیا

تا خودپسندی ما را به چالش بکشی

ای قدوس، نزد ما بیا

تا گرسنگان را با چیزهای خوب سیر کنی

ای قدوس، نزد ما بیا

تا فروتنان و فروتنان را سرافراز کنی

 

سرود «لالایی» https://youtu.be/G957oaAZwhc?si=mzvSzE_MzjVlLuJJ

 

 

Winter

Winter

Total Pageviews