Take us to Bethlehem, House of Bread
Where the hungry are filled
And the satisfied sent empty away
Where the poor find riches
And the rich recognize their poverty
And all who worship are filled with awe
Song “Mary did you know” https://youtu.be/v003OzeBMWo?si=YlI-i0qtvqW1KrGw
When the light is low
Kindle in us hope, compassion, breathing life into the
The embers of our lives
Fire in our beings
Resolve in our souls
Three candles are lit.
Like Mary we sing of joy and justice. We cry out.
We light three candles for joy and justice, and pray for the courage to stand up for justice. May they light the way.
We say the Lords Prayer in our own language
Isaiah 16
The oppressor will come to an end,
and destruction will cease;
the aggressor will vanish from the land.
5 In love a throne will be established;
in faithfulness a man will sit on it—
one from the house of David—
one who in judging seeks justice
and speeds the cause of righteousness.
We pray for those who have no money, no food and no home today.
For those far from home in a strange country
For those experiencing war and hatred
Especially the children.
The poor of our world are thirsty for justice
Our God is thirsty for justice.
May we bring it to pass. Amen
Song “Love came down at Christmas” https://youtu.be/JUsYcm7g-zE?si=_QweGI_K1u1y2-IW
Come to us Holy one
shatter our coldness
Whisper through our lives
Scatter the darkness
Be born in us today.
Pat Nimmo ©Janet Morley adapted
引領我們前往伯利恆,麵包之家
那裡飢餓的人得飽足
飽足的人空手而歸
在那裡,窮人尋得富足,富人認清自己的貧窮
所有敬拜的人都充滿敬畏
歌曲《瑪麗,你可知道? 》https://youtu.be/v003OzeBMWo?si=YlI-i0qtvqW1KrGw
當光芒黯淡
點燃我們心中的盼望與憐憫,讓
我們生命的餘燼
我們心中的火焰
我們靈魂的決心
三支蠟燭被點燃。
像瑪利亞一樣,我們歌頌喜樂與正義。我們呼喊。
我們點燃三支蠟燭,為喜樂與正義祈禱,並祈求勇氣捍衛正義。願它們照亮前路。
我們用自己的語言誦讀主禱文
以賽亞書 16
欺壓者必止息,
毀滅必停止;
侵略者必從地上消失。
5 必因愛而建立寶座;
必有一位因信實坐在其上——
他必出自大衛家——
他必秉公行義,
他必速速伸冤。
我們為今日那些身無分文、食不果腹、無家可歸的人禱告。
為遠離家鄉、身處異鄉的人禱告。
為那些飽受戰爭和仇恨折磨的人禱告。
尤其為孩子禱告。
世上的窮人渴望正義。
我們的神也渴望正義。
願我們促成正義的實現。阿門
歌曲《愛降臨聖誕》 https://youtu.be/JUsYcm7g-zE?si=_QweGI_K1u1y2-IW
聖潔的神啊,求祢降臨我們
驅散我們的冷漠
輕聲細語,流淌我們的生命
驅散黑暗
今日,降生於我們心中。
帕特·尼莫 ©珍妮特·莫利 改編
Llévanos a Belén, Casa del Pan,
donde los hambrientos son saciados
y los saciados son despedidos con las manos vacías, donde los pobres encuentran riquezas y los ricos reconocen su pobreza,
y todos los que adoran se llenan de asombro.
Canción "¿María, sabías?" https://youtu.be/v003OzeBMWo?si=YlI-i0qtvqW1KrGw
Cuando la luz se apaga,
enciende en nosotros la esperanza y la compasión, infundiendo vida en
las brasas de nuestras vidas,
fuego en nuestro ser,
determinación en nuestras almas.
Tres velas encendidas.
Como María, cantamos alegría y justicia. Clamamos.
Encendemos tres velas por la alegría y la justicia, y oramos por la valentía para defender la justicia. Que iluminen el camino. Rezamos el Padrenuestro en nuestro idioma.
Isaías 16
El opresor llegará a su fin,
y cesará la destrucción;
el agresor desaparecerá de la tierra.
5 En el amor se establecerá un trono;
en la fidelidad se sentará en él un hombre,
uno de la casa de David,
uno que al juzgar busca la justicia
y apresura la causa de la justicia.
Oramos por quienes hoy no tienen dinero, comida ni hogar.
Por quienes están lejos de casa en un país extraño.
Por quienes experimentan guerra y odio.
Especialmente los niños.
Los pobres de nuestro mundo tienen sed de justicia.
Nuestro Dios tiene sed de justicia.
Que podamos hacerla realidad. Amén
Canción “El amor descendió en Navidad” https://youtu.be/JUsYcm7g-zE?si=_QweGI_K1u1y2-IW
Ven a nosotros, Santo
Rompe nuestra frialdad
Susurra en nuestras vidas
Disipa la oscuridad
Nace en nosotros hoy.
ما را به بیت لحم، خانه نان ببرید
جایی که گرسنگان سیر میشوند
و سیرشدگان تهی میگردند
جایی که فقرا ثروت مییابند و ثروتمندان فقر خود را تشخیص میدهند
و همه کسانی که عبادت میکنند سرشار از حیرت میشوند
سرود «آیا میدانستی مریم» https://youtu.be/v003OzeBMWo?si=YlI-i0qtvqW1KrGw
وقتی نور کم است
در ما امید، شفقت، دمیدن زندگی به
خاکسترهای زندگیمان
آتش در وجودمان
در روحمان حل و فصل
سه شمع روشن میشود.
مانند مریم، ما از شادی و عدالت میخوانیم. ما فریاد میزنیم.
ما سه شمع برای شادی و عدالت روشن میکنیم و برای شجاعت ایستادن برای عدالت دعا میکنیم. باشد که آنها راه را روشن کنند.
ما دعای پروردگار را به زبان خودمان میخوانیم
اشعیا ۱۶
ستمگر به پایان خواهد رسید
و نابودی متوقف خواهد شد؛
متجاوز از سرزمین ناپدید خواهد شد.
۵ در عشق، تختی برپا خواهد شد؛
مردی وفادار بر آن خواهد نشست -
مردی از خاندان داوود -
کسی که در داوری، عدالت را میجوید
و به سوی عدالت پیش میرود.
ما برای کسانی که امروز پول، غذا و خانهای ندارند دعا میکنیم.
برای کسانی که دور از خانه در کشوری غریب هستند
برای کسانی که جنگ و نفرت را تجربه میکنند
به ویژه کودکان.
فقیران جهان ما تشنه عدالت هستند
خدای ما تشنه عدالت است.
باشد که آن را محقق کنیم. آمین
سرود «عشق در کریسمس نازل شد» https://youtu.be/JUsYcm7g-zE?si=_QweGI_K1u1y2-IW
به سوی ما بیا، ای مقدس
سردی ما را بشکن
در زندگی ما زمزمه کن
تاریکی را پراکنده کن
امروز در ما متولد شو.
پت نیمو ©جانت مورلی اقتباس شده
