Wednesday, 28 January 2026

Prayers 28th January 2026, 2026年1月28日祷告, Orações de 28 de janeiro de 2026, Lời cầu nguyện ngày 28 tháng 1 năm 2026,



 
 
Rise within me like the star 
And make me restless
Till I journey on
To seek my peace in you
 
A candle is lit.
 
Song “God will hold me fast” https://youtu.be/BsA_UPXnluw?feature=shared
 
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
 
We light a candle for light. May it light our way.
 
We say the Lord’s Prayer in our own language
 
Psalm 76
You, You indeed are to be feared,
And who may stand in Your presence, once You are angry?
 
We pray for Gaza, Ukraine. Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan, Congo, Venezuala, Greenland, Minneapolis, the hunger strikers. For refugees, the homeless, hungry, persecuted, For those who fight for the earth and for justice for its people, May we not fail you though we face great dangers. Amen
   
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, heal the broken, feed the hungry and release the prisoner. Amen
  
Pat Nimmo © Janet Morley adapted
 
 
愿你如星辰般在我心中升起
 
令我心神不宁
 
直到我继续前行
 
在你里面求平安
 
点燃一支蜡
 
歌曲《上帝必紧紧拥抱我》https://youtu.be/BsA_UPXnluw?feature=shared
 
我点燃一支蜡,祈求光明,
 
将祷告送往幽暗的穹,
 
将梦想深深植入我的灵魂。
 
点燃一支蜡,祈求光明。愿它照亮我的道路。
 
用自己的诵读主祷文
 
76
 
你,你在可畏惧,
 
怒的候,能站在你面前呢?
 
们为加沙、、黎巴嫩、叙利、阿富汗、伊朗、丹、果、委内瑞拉、格陵、明尼阿波利斯以及食者祈祷。为难民、无家可者、饥饿者、受迫害者,那些地球及其人民争取正的人,愿我即便身处险境,也不辜。阿
 
当天上的星辰消逝
 
当智者
 
的真正意刚刚开始
 
找迷失者,医治破碎的心灵,喂饱饥饿者,放被囚禁者。阿
 
 
Surge em mim como a estrela
E faz-me inquieto
Até que eu siga em frente
Para buscar minha paz em Ti
 
Uma vela está acesa.
 
Música "Deus me sustentará" https://youtu.be/BsA_UPXnluw?feature=shared
 
Acendo uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
 
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
 
Salmo 76
 
7 Tu, de fato, és temível,
E quem poderá permanecer em Tua presença, quando Te iras?
 
Oramos por Gaza, Ucrânia, Líbano, Síria, Afeganistão, Irã, Sudão, Congo, Venezuela, Groenlândia, Minneapolis, pelos grevistas de fome. Para os refugiados, os sem-teto, os famintos, os perseguidos, Para aqueles que lutam pela Terra e por justiça para seu povo, Que não vos falhem, mesmo diante de grandes perigos. Amém.
Quando a estrela no céu se apagar
E os Reis Magos voltarem para suas casas
O verdadeiro trabalho do Natal começa
Encontrar os perdidos, curar os feridos, alimentar os famintos e libertar os prisioneiros. Amém.
 
 
Hãy bừng sáng trong con như vì sao
Và khiến con không ngừng bồn chồn
Cho đến khi con tiếp tục cuộc hành trình
Để tìm kiếm sự bình an nơi Ngài
 
Một ngọn nến được thắp lên.
 
Bài hát "Chúa sẽ giữ chặt con" https://youtu.be/BsA_UPXnluw?feature=shared
 
Con thắp một ngọn nến cầu xin ánh sáng, gửi
những lời cầu nguyện lên cao tận trời đêm và
những giấc mơ sâu thẳm trong tâm hồn con người.
 
Chúng con thắp một ngọn nến cầu xin ánh sáng. Mong rằng nó sẽ soi sáng con đường chúng con.
 
Chúng con đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
 
Thi Thiên 76
 
7 Chúa thật đáng kính sợ,
Ai có thể đứng trước mặt Chúa khi Chúa nổi giận?
 
Chúng con cầu nguyện cho Gaza, Ukraine, Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan, Congo, Venezuela, Greenland, Minneapolis, những người tuyệt thực. Cho những người tị nạn, người vô gia cư, người đói khổ, người bị bức hại, Cho những người chiến đấu vì trái đất và vì công lý cho con người, Mong rằng chúng con sẽ không phụ lòng Chúa dù chúng con phải đối mặt với những hiểm nguy lớn lao. Amen
 
Khi ngôi sao trên trời đã khuất
Và các nhà thông thái đã trở về nhà
Công việc thực sự của Giáng sinh mới bắt đầu
Để tìm kiếm người lạc lối, chữa lành vết thương, nuôi sống người đói và giải phóng tù nhân. Amen
 
 
 

Winter

Winter

Total Pageviews