Christ has no body on earth but ours
No hands but ours, no feet but ours.
Ours are the eyes through which he looks out on the world
Ours are the hands which show kindness
Ours are the feet that carry us to help one another
So help us to harvest Love.
Song “My Jesus, my Saviour” https://youtu.be/mqSQvoinDE4?si=J54vSrXdHVUmfzBc
As I come before your throne
Bow down before you
May my prayers rise up to you
And your blessings rain down upon me
We say the Lord’s Prayer in our own language
Acts 2
17 “‘In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people.
Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions,
your old men will dream dreams.
18 Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days,
and they will prophesy.
We pray for our world and an end to our destruction of the planet, peace in Iran and an end to the bombing, for the people of Palestine and Lebanon and an end to the devastation, for Ukraine, for Sudan, for Congo, for Cuba, for people in ongoing wars, for refugees worldwide, for the homeless, the hungry, the sick and the distressed, Have your hand on our loved ones, Give us wisdom, may your angels protect us in these difficult times. Amen
Song “Forgiven” https://youtu.be/u_ZWEO36jok?feature=shared
This is the day God has made
We will rejoice and be glad in it
We will not offer to God
Offerings that cost us nothing
We will seek peace and pursue it. Amen
Cristo no tiene otro cuerpo en la tierra que el nuestro.
No tiene más manos que las nuestras, ni más pies que los nuestros.
Nuestros son los ojos con los que mira al mundo.
Nuestras son las manos que muestran bondad.
Nuestros son los pies que nos llevan a ayudarnos unos a otros.
Ayúdanos, pues, a cosechar amor.
Canción "Mi Jesús, mi Salvador" https://youtu.be/mqSQvoinDE4?si=J54vSrXdHVUmfzBc
Al presentarme ante tu trono,
me postro ante ti.
Que mis oraciones lleguen hasta ti.
Y que tus bendiciones desciendan sobre mí.
Rezamos el Padrenuestro en nuestro idioma.
Hechos 2
17 «En los últimos días, dice Dios, derramaré mi Espíritu sobre toda la humanidad.
Vuestros hijos e hijas profetizarán, vuestros jóvenes verán visiones,
vuestros ancianos soñarán sueños.
18 Incluso sobre mis siervos y siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días,
y profetizarán.»
Oramos por nuestro mundo y por el fin de la destrucción del planeta, por la paz en Irán y el fin de los bombardeos, por el pueblo de Palestina y Líbano y el fin de la devastación, por Ucrania, por Sudán, por el Congo, por Cuba, por los pueblos que sufren violencia. Guerras, por los refugiados del mundo, por los sin techo, los hambrientos, los enfermos y los afligidos. Protege a nuestros seres queridos. Danos sabiduría; que tus ángeles nos protejan en estos tiempos difíciles. Amén.
Canción "Perdonado" https://youtu.be/u_ZWEO36jok?feature=shared
Este es el día que Dios ha hecho. Nos alegraremos y nos regocijaremos en él. No ofreceremos a Dios ofrendas que no nos cuesten nada. Buscaremos la paz y la perseguiremos. Amén.
У Христа нет тела на земле, кроме нашего.
Нет рук, кроме наших, нет ног, кроме наших.
Наши глаза – это глаза, которыми Он смотрит на мир.
Наши руки – это руки, которые проявляют доброту.
Наши ноги – это ноги, которые несут нас, чтобы помогать друг другу.
Помоги же нам пожинать плоды любви.
Песня «Мой Иисус, мой Спаситель» https://youtu.be/mqSQvoinDE4?si=J54vSrXdHVUmfzBc
Когда я прихожу к Твоему престолу,
преклоняюсь перед Тобой.
Пусть мои молитвы вознесутся к Тебе,
И Твои благословения прольются на меня.
Мы читаем молитву Господню на нашем родном языке.
Деяния 2
17 «В последние дни, говорит Бог, Я изолью Дух Мой на всякую плоть; и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши будут видеть сны.
18 И на рабов Моих, и на рабынь Моих, и на рабынь Моих в те дни, и будут они пророчествовать».
Мы молимся за наш мир и за прекращение разрушения планеты, за мир в Иране и за прекращение бомбардировок, за народы Палестины и Ливана и за прекращение разрушений, за Украину, за Судан, за Конго, за Кубу, за Люди, участвующие в продолжающихся войнах, беженцы по всему миру, бездомные, голодные, больные и нуждающиеся, пусть Твоя рука будет над нашими близкими, даруй нам мудрость, пусть Твои ангелы защитят нас в эти трудные времена. Аминь.
Песня «Прощение» https://youtu.be/u_ZWEO36jok?feature=shared
Это день, сотворенный Богом. Мы будем радоваться и веселиться в нем. Мы не будем приносить Богу жертвы, которые ничего нам не стоят. Мы будем искать мира и стремиться к нему. Аминь.
Chúa Kitô không có thân thể nào trên trần gian ngoài thân thể của chúng ta
Không có bàn tay nào ngoài bàn tay của chúng ta, không có đôi chân nào ngoài đôi chân của chúng ta.
Đôi mắt của chúng ta là đôi mắt mà Ngài dùng để nhìn thế giới
Đôi tay của chúng ta là đôi tay thể hiện lòng tốt
Đôi chân của chúng ta là đôi chân đưa chúng ta đi giúp đỡ lẫn nhau
Xin Chúa giúp chúng con gặt hái Tình Yêu thương.
Bài hát "Chúa Giê-su của con, Đấng Cứu Thế của con" https://youtu.be/mqSQvoinDE4?si=J54vSrXdHVUmfzBc
Khi con đến trước ngai vàng của Ngài
Con cúi đầu trước Ngài
Nguyện xin lời cầu nguyện của con dâng lên Ngài
Và phước lành của Ngài tuôn xuống trên con
Chúng ta đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
Công vụ 2
17 “Trong những ngày cuối cùng, Đức Chúa Trời phán, Ta sẽ đổ Thần của Ta trên muôn dân.
Con trai và con gái các ngươi sẽ nói tiên tri, thanh niên các ngươi sẽ thấy khải tượng,
người già các ngươi sẽ nằm mơ.
18 Ngay cả trên các tôi tớ Ta, cả nam lẫn nữ, Ta cũng sẽ đổ Thần của Ta trong những ngày ấy,
và họ sẽ nói tiên tri.
Chúng ta cầu nguyện cho thế giới của chúng ta và chấm dứt sự tàn phá hành tinh này, hòa bình ở Iran và chấm dứt việc ném bom, cho người dân Palestine và Lebanon và chấm dứt sự tàn phá, cho Ukraine, cho Sudan, cho Congo, cho Cuba, cho những người đang ở trong các cuộc chiến tranh đang diễn ra, cho những người tị nạn trên toàn thế giới, cho những người vô gia cư, người đói, người bệnh Và những người đang đau khổ, xin Chúa đặt tay lên những người thân yêu của chúng con, ban cho chúng con sự khôn ngoan, xin các thiên thần của Ngài bảo vệ chúng con trong những thời điểm khó khăn này. Amen
Bài hát "Được tha thứ" https://youtu.be/u_ZWEO36jok?feature=shared
Đây là ngày Chúa đã tạo dựng, chúng ta sẽ vui mừng và hân hoan trong đó. Chúng ta sẽ không dâng lên Chúa những lễ vật vô ích, chúng ta sẽ tìm kiếm và theo đuổi hòa bình. Amen
基督在世上沒有肉身,只有我們的肉身
沒有雙手,只有我們的雙手;沒有雙腳,只有我們的雙腳。
我們的眼睛是祂注視世界的眼睛
我們伸出雙手,傳遞善意
我們踏出雙腳,彼此扶持
求主幫助我們收穫愛。
歌曲《我的耶穌,我的救主》https://youtu.be/mqSQvoinDE4?si=J54vSrXdHVUmfzBc
當我來到祢的寶座前
俯伏在你面前
願我的禱告升到你面前
願祢的福氣如雨般傾瀉在我身上
我們用自己的語言誦讀主禱文
使徒行傳 2
17 「神說:『在末後的日子,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。
你們的兒女要說預言,你們的少年人要見異象,
你們的老年人要做異夢。
18 在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女,
他們也要說預言。 ’”
我們為我們的世界祈禱,祈求停止對地球的破壞;為伊朗的和平祈禱,祈求停止轟炸;為巴勒斯坦和黎巴嫩人民祈禱,祈求停止破壞;為烏克蘭、蘇丹、剛果、古巴以及所有身處戰亂中的人們祈禱。戰爭,為了世界各地的難民,為了無家可歸者,為了飢餓者,為了病人,為了所有受苦受難的人,請您眷顧我們的親人,賜予我們智慧,願您的天使在這些艱難時刻守護我們。阿門。
歌曲《寬恕》https://youtu.be/u_ZWEO36jok?feature=shared
這是上帝所定的日子,我們要歡喜快樂。我們不會向上帝獻上毫無價值的祭品,我們會尋求和平,並努力追求它。阿門。