Goodness is stronger than evil
Love is stronger than hate
Light is stronger than darkness
Life is stronger than death.
We say the Lords Prayer in our own language
Acts 1
In the first book, Theophilus, I wrote about all that Jesus did and taught from the beginning 2 until the day when he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. 3 After his suffering he presented himself alive to them by many convincing proofs, appearing to them during forty days and speaking about the kingdom of God. 4 While staying with them, he ordered them not to leave Jerusalem, but to wait there for the promise of the Father. “This,” he said, “is what you have heard from me; 5 for John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”
Our prayers for our covid, war stricken, unjust world, for the French elections, for those living with war and conflict, Ukraine, Russia, Yemen, Palestine, Myanmar, Rohingyas, Uighurs, Hong Kong, Nigeria, Belarus, Eritrea, Ethiopia, Syria, Iran, for our own country, for those facing climate change, for doctors and nurses, carers, teachers, for those confronting injustice, for refugees and the homeless, our families and friends and ourselves…
May God’s hand be upon us, your angels protect us and the Holy Spirit work in and around us. Amen
May the God who shakes heaven and earth
Whom death could not contain
Who lives to disturb and heal us
Bless you with power to go forth
and proclaim the gospel. Amen
Das Gute ist stärker als das Böse
Liebe ist stärker als Hass
Licht ist stärker als Dunkelheit
Das Leben ist stärker als der Tod.
Lied „Der Himmel erklärt“
Wir feiern deine Schöpfung, dein Leben, deinen Tod und deine Auferstehung, dein Interesse an uns. So beten wir zu dir;
Herr, bring neues Leben, wo wir erschöpft und müde sind, neue Liebe, wo wir hartherzig geworden sind, Vergebung, wo wir uns verletzt fühlen und wo wir verwundet sind, und die Freude und Freiheit deines Heiligen Geistes, wo wir die Gefangenen unserer selbst sind. Amen.
Wir beten das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Akte 1
Im ersten Buch, Theophilus, schrieb ich über alles, was Jesus tat und lehrte, von Anfang an 2 bis zu dem Tag, an dem er in den Himmel aufgenommen wurde, nachdem er den von ihm erwählten Aposteln durch den Heiligen Geist Anweisungen gegeben hatte. 3 Nach seinem Leiden stellte er sich ihnen durch viele überzeugende Beweise lebendig dar, indem er ihnen vierzig Tage lang erschien und vom Reich Gottes sprach. 4 Während er bei ihnen blieb, befahl er ihnen, Jerusalem nicht zu verlassen, sondern dort auf die Verheißung des Vaters zu warten. „Das“, sagte er, „haben Sie von mir gehört; 5 Denn Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber werdet in wenigen Tagen mit dem Heiligen Geist getauft werden.“
Unsere Gebete für unsere vom Krieg geplagte, ungerechte Welt, für die Wahlen in Frankreich, für diejenigen, die mit Krieg und Konflikten leben, Ukraine, Russland, Jemen, Palästina, Myanmar, Rohingyas, Uiguren, Hongkong, Nigeria, Weißrussland, Eritrea, Äthiopien, Syrien, Iran, für unser eigenes Land, für diejenigen, die mit dem Klimawandel konfrontiert sind, für Ärzte und Krankenschwestern, Betreuer, Lehrer, für diejenigen, die mit Ungerechtigkeit konfrontiert sind, für Flüchtlinge und Obdachlose, unsere Familien und Freunde und uns selbst …
Möge Gottes Hand auf uns sein, deine Engel uns beschützen und der Heilige Geist in uns und um uns herum wirken. Amen
Möge der Gott, der Himmel und Erde erschüttert
Wen der Tod nicht fassen konnte
Der lebt, um uns zu stören und zu heilen
Segne dich mit der Kraft, weiterzugehen
und das Evangelium verkünden. Amen
Kebaikan lebih kuat dari kejahatan
Cinta lebih kuat dari benci
Cahaya lebih kuat dari kegelapan
Hidup lebih kuat dari kematian.
Lagu "Semua surga menyatakan"
Kami merayakan ciptaan Anda, hidup Anda, kematian dan kebangkitan Anda, minat Anda pada kami. Jadi kepada Anda kami berdoa;
Tuhan membawa kehidupan baru di mana kita lelah dan lelah, cinta baru, di mana kita telah berubah menjadi keras hati, pengampunan, di mana kita merasa terluka dan di mana kita telah terluka, dan sukacita dan kebebasan Roh Kudus Anda di mana kita adalah tawanan diri kita sendiri. Amin.
Kami mengucapkan Doa Bapa Kami dalam bahasa kami sendiri
Babak 1
Dalam buku pertama, Theophilus, saya menulis tentang semua yang Yesus lakukan dan ajarkan dari awal 2 sampai hari ketika dia diangkat ke surga, setelah memberikan instruksi melalui Roh Kudus kepada para rasul yang telah dia pilih. 3 Setelah penderitaannya, dia menunjukkan dirinya hidup-hidup kepada mereka dengan banyak bukti yang meyakinkan, menampakkan diri kepada mereka selama empat puluh hari dan berbicara tentang kerajaan Allah. 4 Sementara tinggal bersama mereka, dia memerintahkan mereka untuk tidak meninggalkan Yerusalem, tetapi menunggu di sana untuk janji Bapa. “Ini,” katanya, “adalah apa yang kamu dengar dariku; 5 karena Yohanes membaptis dengan air, tetapi tidak lama lagi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus.”
Doa kami untuk covid kami, dunia yang dilanda perang, dunia yang tidak adil, untuk pemilihan Prancis, bagi mereka yang hidup dengan perang dan konflik, Ukraina, Rusia, Yaman, Palestina, Myanmar, Rohingya, Uighur, Hong Kong, Nigeria, Belarus, Eritrea, Ethiopia, Suriah, Iran, untuk negara kita sendiri, untuk mereka yang menghadapi perubahan iklim, untuk dokter dan perawat, penjaga, guru, untuk mereka yang menghadapi ketidakadilan, untuk pengungsi dan tunawisma, keluarga dan teman kita dan diri kita sendiri…
Semoga tangan Tuhan menyertai kami, malaikat-malaikat Anda melindungi kami dan Roh Kudus bekerja di dalam dan di sekitar kami. Amin
Semoga Tuhan yang mengguncang langit dan bumi
Siapa yang tidak bisa ditampung oleh kematian
Yang hidup untuk mengganggu dan menyembuhkan kita
Memberkati Anda dengan kekuatan untuk maju
dan mewartakan Injil. Amin
Добро сильнее зла
Любовь сильнее ненависти
Свет сильнее тьмы
Жизнь сильнее смерти.
Песня «Все небеса возвещают»
Мы празднуем ваше творение, вашу жизнь, вашу смерть и воскресение, ваш интерес к нам. Так вам мы молимся;
Господи, принеси новую жизнь туда, где мы измучены и устали, новую любовь, где мы ожесточились, прощение, где мы чувствуем боль и где мы ранены, и радость и свободу Твоего Святого Духа, где мы являемся узниками самих себя. Аминь.
Мы произносим Молитву Господню на своем родном языке
Деяния 1
В первой книге, Феофил, я написал обо всем, что Иисус делал и чему учил от начала 2 до того дня, когда Он был взят на небо, после того, как дал наставления через Святого Духа апостолам, которых Он избрал. 3 После своих страданий он представился им живым многими убедительными доказательствами, являясь им в течение сорока дней и говоря о Царствии Божием. 4 Оставаясь с ними, Он повелел им не покидать Иерусалим, но ждать там обетования Отца. «Это, — сказал он, — то, что вы слышали от меня; 5 ибо Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым через несколько дней».
Наши молитвы за наш зараженный войной, несправедливый мир, за выборы во Франции, за тех, кто живет войной и конфликтами, за Украину, Россию, Йемен, Палестину, Мьянму, рохинджа, уйгуров, Гонконг, Нигерию, Беларусь, Эритрею, Эфиопию, Сирия, Иран, для нашей страны, для тех, кто сталкивается с изменением климата, для врачей и медсестер, опекунов, учителей, для тех, кто сталкивается с несправедливостью, для беженцев и бездомных, наших семей, друзей и нас самих…
Да пребудет на нас Божья рука, Твои ангелы защитят нас, а Святой Дух работает в нас и вокруг нас. Аминь
Пусть Бог, сотрясающий небо и землю
Кого смерть не смогла сдержать
Кто живет, чтобы беспокоить и исцелять нас
Благослови вас силой идти вперед
и проповедовать Евангелие. Аминь