In a world of great wealth
Where many are hungry
Many persecuted
Guide us into the way of hope, justice and love
Song “Take this moment”
Loving God, we are fragmented and conflicted,
We speak of liberation and oppress
We speak of peace and are violent
Help us to love and not hate
Even in these dark days. Amen
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 46
7 The Lord Almighty is with us;
the God of Jacob is our fortress.
8 Come and see what the Lord has done,
the desolations he has brought on the earth.
9 He makes wars cease
to the ends of the earth.
He breaks the bow and shatters the spear;
he burns the shields with fire.
We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today. For those who cant afford fuel, food or housing, for those suffering in the heatwaves and fires, for Palestine and Gaza, Ukraine, Russia, Myanmar, Hong Kong, India, Myanmar, the Rohingyas, the Uyghurs, Belarus, Iran, the US, Afghanistan, the UK, our own country, doctors and nurses, carers, teachers, those confronting injustice, and pressing issues of climate change, for the many refugees, our families and friends and ourselves…Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
Song “Prayer”
This is the day that God has made
I will rejoice and be glad in it
I will not offer to God
Offerings that cost me nothing
I will go in Peace
To love and serve the Lord
Amen
In einer Welt voller Reichtum
Wo viele hungern
Viele verfolgt
Führe uns auf den Weg der Hoffnung, Gerechtigkeit und Liebe
Lied „Nimm diesen Moment“
Liebender Gott, wir sind zersplittert und widersprüchlich,
Wir sprechen von Befreiung und Unterdrückung
Wir sprechen von Frieden und sind gewalttätig
Hilf uns zu lieben und nicht zu hassen
Auch in diesen dunklen Tagen. Amen
Wir beten das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Psalm 46
7 Der allmächtige Herr ist mit uns;
der Gott Jakobs ist unsere Festung.
8 Komm und sieh, was der Herr getan hat,
die Verwüstungen, die er über die Erde gebracht hat.
9 Er lässt Kriege aufhören
Zu den Enden der Erde.
Er bricht den Bogen und zerschmettert den Speer;
er verbrennt die Schilde mit Feuer.
Wir beten für all diejenigen, die wir kennen, die unsere Hilfe und Gebete brauchen, die wir heute in unseren Herzen tragen. Für diejenigen, die sich Treibstoff, Nahrung oder Unterkunft nicht leisten können, für diejenigen, die unter den Hitzewellen und Bränden leiden, für Palästina und Gaza, die Ukraine, Russland, Myanmar, Hongkong, Indien, Myanmar, die Rohingyas, die Uiguren, Weißrussland, den Iran, die USA , Afghanistan, Großbritannien, unser eigenes Land, Ärzte und Krankenschwestern, Betreuer, Lehrer, diejenigen, die mit Ungerechtigkeit und drängenden Problemen des Klimawandels konfrontiert sind, für die vielen Flüchtlinge, unsere Familien und Freunde und uns selbst … Geist des lebendigen Gottes, der jetzt bei uns ist in unseren Körper, Geist und Seele eintreten und uns von allem heilen, was uns schadet. Lass deine Engel in dieser Zeit bei uns sein. In Jesu Namen beten wir.
Lied „Gebet“
Dies ist der Tag, den Gott gemacht hat
Ich werde mich darüber freuen und froh sein
Ich werde Gott nicht anbieten
Angebote, die mich nichts kosten
Ich werde in Frieden gehen
Den Herrn lieben und ihm dienen
Amen
Într-o lume de mare bogăție
Unde mulți sunt foame
Mulți persecutați
Călăuzește-ne pe calea speranței, dreptății și iubirii
Cântecul „Ia acest moment”
Iubind pe Dumnezeu, suntem fragmentați și în conflict,
Vorbim de eliberare și asuprire
Vorbim de pace și suntem violenți
Ajută-ne să iubim și să nu urâm
Chiar și în aceste zile negre. Amin
Spunem Rugăciunea Domnului în limba noastră
Psalmul 46
7 Domnul Atotputernic este cu noi;
Dumnezeul lui Iacov este cetatea noastră.
8 Veniți și vedeți ce a făcut Domnul,
pustiirile pe care le-a adus pe pământ.
9 El face să înceteze războaiele
până la marginile pământului.
El sparge arcul și sfărâmă sulița;
el arde scuturile cu foc.
Ne rugăm pentru toți cei pe care îi cunoaștem care au nevoie de ajutorul nostru și de rugăciunile noastre pe care le purtăm astăzi în inimile noastre. Pentru cei care nu își permit combustibil, mâncare sau locuințe, pentru cei care suferă de caniculă și incendii, pentru Palestina și Gaza, Ucraina, Rusia, Myanmar, Hong Kong, India, Myanmar, rohingyas, uiguri, Belarus, Iran, SUA , Afganistan, Marea Britanie, propria noastră țară, medici și asistente, îngrijitori, profesori, cei care se confruntă cu nedreptate și probleme presante ale schimbărilor climatice, pentru mulți refugiați, familiile și prietenii noștri și pentru noi înșine... Spiritul Dumnezeului Viu prezent cu noi acum intră în trupurile, mințile și spiritele noastre și vindecă-ne de tot ce ne dăunează. Lasă-ți îngerii să fie alături de noi în acest moment. În Numele lui Isus ne rugăm.
Cântec „Rugăciune”
Aceasta este ziua pe care a făcut-o Dumnezeu
Mă voi bucura și mă voi bucura de ea
Nu voi oferi lui Dumnezeu
Oferte care nu m-au costat nimic
Voi merge în Pace
Să-L iubesc și să slujească pe Domnul
Amin
Dans un monde de grande richesse
Où beaucoup ont faim
Beaucoup persécutés
Guide-nous sur le chemin de l'espoir, de la justice et de l'amour
Chanson "Prenez ce moment"
Dieu d'amour, nous sommes fragmentés et en conflit,
On parle de libération et d'oppression
Nous parlons de paix et sommes violents
Aide-nous à aimer et non à haïr
Même en ces jours sombres. Amen
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Psaume 46
7 Le Seigneur tout-puissant est avec nous ;
le Dieu de Jacob est notre forteresse.
8 Venez voir ce que le Seigneur a fait,
les désolations qu'il a apportées sur la terre.
9 Il fait cesser les guerres
jusqu'aux extrémités de la terre.
Il brise l'arc et brise la lance ;
il brûle les boucliers avec le feu.
Nous prions pour tous ceux que nous connaissons qui ont besoin de notre aide et de nos prières que nous portons dans nos cœurs aujourd'hui. Pour ceux qui n'ont pas les moyens de se payer du carburant, de la nourriture ou un logement, pour ceux qui souffrent des vagues de chaleur et des incendies, pour la Palestine et Gaza, l'Ukraine, la Russie, le Myanmar, Hong Kong, l'Inde, le Myanmar, les Rohingyas, les Ouïghours, la Biélorussie, l'Iran, les États-Unis , l'Afghanistan, le Royaume-Uni, notre propre pays, les médecins et les infirmières, les soignants, les enseignants, ceux qui sont confrontés à l'injustice et aux problèmes urgents du changement climatique, pour les nombreux réfugiés, nos familles et nos amis et nous-mêmes… L'Esprit du Dieu vivant est présent avec nous maintenant entrez dans nos corps, nos esprits et nos esprits et guérissez-nous de tout ce qui nous fait du mal. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment. Au Nom de Jésus, nous prions.
Chanson "Prière"
C'est le jour que Dieu a fait
Je m'en réjouirai et m'en réjouirai
je n'offrirai pas à Dieu
Des offrandes qui ne me coûtent rien
j'irai en paix
Aimer et servir le Seigneur
Amen