Take me to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel and worship
And all are fed.
Song “Christ be in my waking” https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
A candle is lit.
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 72
May there be abundance of grain on the earth on top of the mountains;
Its fruit will wave like the cedars of Lebanon;
And may those from the city flourish like the vegetation of the earth.
17 May his name endure forever;
May his name produce descendants as long as the sun shines;
And may people wish blessings on themselves by him;
May all nations call him blessed.
We pray for people and situations that are on our hearts today...
For peace in Ukraine and Gaza. For release of Israeli and Palestinian hostages. For Russia, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan.
For the over a million refugees worldwide,
For people who are homeless, hungry, persecuted
For those who fight for the earth and for justice for its people
May we not fail you though we face great dangers.
Give us your peace, wisdom and strength. Amen
Song “I wonder as I wander”
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost,
heal the broken,
feed the hungry
and release the prisoner. Amen
With thanks to © Janet Morley adapted
Vie minut Betlehemiin
Leivän talo
Missä tyhjät täyttyvät
Köyhät löytävät rikkauksia
Ja rikkaat tunnustavat köyhyytensä
Missä kaikki polvistuvat ja palvovat
Ja kaikki ruokitaan.
Laulu "Kristus olkoon valveillani" https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
Kynttilä sytytetään.
Sytytän kynttilän valolle, lähetän
rukoukset korkealle musteen taivaaseen ja
unelmia syvälle ihmissieluumme.
Sytytämme kynttilän valoa varten. Valaiskoon se tiemme.
Puhumme Herran rukouksen omalla kielellämme
Psalmi 72
Olkoon viljaa runsaasti maan päällä vuorten huipulla;
Sen hedelmät heiluvat kuin Libanonin setrit;
Ja kukoistakoot kaupunkilaiset kuin maan kasvillisuus.
17 Pysyköön hänen nimensä iankaikkisesti;
Tuottakoon hänen nimensä jälkeläisiä niin kauan kuin aurinko paistaa;
Ja toivokoot ihmiset itselleen siunauksia hänen kauttaan;
Kutsukoot kaikki kansat häntä siunatuksi.
Rukoilemme ihmisten ja tilanteiden puolesta, jotka ovat sydämellämme tänään...
Rauhan puolesta Ukrainassa ja Gazassa. Israelilaisten ja palestiinalaisten panttivankien vapauttamisesta. Venäjälle, Syyrialle, Afganistanille, Iranille, Sudanille.
Yli miljoonalle pakolaiselle maailmanlaajuisesti,
Ihmisille, jotka ovat kodittomia, nälkäisiä, vainottuja
Niille, jotka taistelevat maan puolesta ja oikeuden puolesta sen kansan puolesta
Älkäämme pettäkö teitä, vaikka kohtaamme suuria vaaroja.
Anna meille rauhasi, viisautesi ja voimasi. Aamen
Kappale "Ihmettelen vaeltaessani" https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
Kun tähti taivaalta on kadonnut
Ja viisaat miehet ovat palanneet koteihinsa
Joulun varsinainen työ alkaa
Löytääkseen kadonneen,
paranna rikkinäiset,
ruokkia nälkäisiä
ja vapauta vanki. Aamen
Bring mich nach Bethlehem
Haus aus Brot
Wo das Leere gefüllt wird
Die Armen finden Reichtum
Und die Reichen erkennen ihre Armut
Wo alle niederknien und anbeten
Und alle werden gefüttert.
Lied „Christ be in my waking“ https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
Eine Kerze wird angezündet.
Ich zünde eine Kerze an, um Licht zu spenden, und sende
Gebete hoch in den tintenschwarzen Himmel und
Träume tief in unsere menschliche Seele.
Wir zünden eine Kerze an, um Licht zu spenden. Möge es unseren Weg erhellen.
Wir beten das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Psalm 72
Möge es auf der Erde auf den Bergen reichlich Getreide geben;
Seine Früchte werden wehen wie die Zedern des Libanon;
Und mögen die aus der Stadt gedeihen wie die Vegetation auf der Erde.
17 Möge sein Name ewig bestehen;
Möge sein Name Nachkommen hervorbringen, solange die Sonne scheint;
Und mögen die Menschen sich von ihm Segen wünschen;
Mögen alle Nationen ihn gesegnet nennen.
Wir beten für Menschen und Situationen, die uns heute am Herzen liegen ...
Für Frieden in der Ukraine und im Gazastreifen. Für die Freilassung israelischer und palästinensischer Geiseln. Für Russland, Syrien, Afghanistan, Iran, Sudan.
Für die über eine Million Flüchtlinge weltweit,
Für Menschen, die obdachlos, hungrig und verfolgt sind
Für diejenigen, die für die Erde und für Gerechtigkeit für ihre Menschen kämpfen
Mögen wir Sie nicht im Stich lassen, auch wenn uns große Gefahren bevorstehen.
Schenk uns deinen Frieden, deine Weisheit und deine Stärke. Amen
Lied „I Wonder as I Wander“ https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
Wenn der Stern am Himmel verschwunden ist
Und die Weisen sind in ihre Häuser zurückgekehrt
Die eigentliche Weihnachtsarbeit beginnt
Um die Verlorenen zu finden,
heile die Gebrochenen,
Füttere die Hungrigen
und den Gefangenen freilassen. Amen
帶我到伯利恆
麵包屋
空缺被填補的地方
窮人找到財富
富人認清自己的貧窮
所有人都跪下敬拜的地方
而且都吃飽了。
歌曲「當我醒來時基督」 https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
一根蠟燭被點燃。
我點燃蠟燭以照亮,發送
祈禱高高進入漆黑的天空
夢想深入我們人類的靈魂。
我們點一根蠟燭來照明。 願它照亮我們的道路。
我們用自己的語言念主禱文
詩篇 72
願山上的土地五穀豐登;
它的果子必像黎巴嫩的香柏樹一樣飄揚;
願城裡的人像大地的植被一樣繁盛。
17 願他的名永遠長存!
願他的名字生出子孫,只要陽光普照;
願人因他而祝福自己;
願萬國稱他為有福的。
我們為今天我們心中的人和事祈禱......
為了烏克蘭和加薩的和平。 釋放以色列和巴勒斯坦人質。 對於俄羅斯、敘利亞、阿富汗、伊朗、蘇丹。
對全世界超過一百萬的難民來說,
對於無家可歸、飢餓、受迫害的人們
對於那些為地球和人民爭取正義而戰的人
儘管我們面臨巨大的危險,但願我們不會讓您失望。
賜給我們祢的平安、智慧和力量。 阿門
歌曲「我漫步時好奇」 https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
當天上的星星消失了
智者們也都回到了自己的家園
聖誕節真正的工作開始了
為了尋找失落的人,
治癒受傷的人,
餵飽飢餓的人
並釋放囚犯。 阿門