Goodness is stronger than evil
Love is stronger than hate
Light is stronger than darkness
Life is stronger than death.
Song “In resurrexit tua”
https://youtu.be/M-hybuhxJg8
As we come before you
Bow down
May our prayers rise up to you
And your blessings rain down upon us
We say the Lord’s Prayer in our own language
Job 38
“Who is this who darkens the divine plan
By words without knowledge?
3 Now tighten the belt on your waist like a man,
And I shall ask you, and you inform Me!
4 Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you have understanding,
5 Who set its measurements? Since you know.
Or who stretched the measuring line over it?
6 On what were its bases sunk?
Or who laid its cornerstone,
7 When the morning stars sang together
And all the sons of God shouted for joy?
We pray for Catholics as they chose a new Pope, for the Palestinian people. We pray for the families of Israeli hostages. We pray that Hamas and Israel will seek peace in place of destruction. We pray for Ukraine and for a peace treaty with Russia; For Sudan, Yemen, Eritrea and the war torn areas in our world. We pray for those who will suffer because of Trumps tariffs, people in fear of job losses, for Canada, Iceland, Mexico Panama. For Russia and Israel and the US. We pray for asylum seekers and refugees and commit to being welcoming and helpful. The earth and its weary people cry out for justice. Amen
Song “Forgiven”
https://youtu.be/u_ZWEO36jok
When we are despairing and see no way ahead
Roll back the stone!
When we are frightened and fear for our life
Roll back the stone!
When we are hungry, thirsty and need shelter
Roll back the stone!
With thanks to Pat Nimmo © Janet Morley
نیکی از بدی قویتر است
عشق از نفرت قویتر است
نور از تاریکی قویتر است
زندگی از مرگ قویتر است.
سرود «در رستاخیز توا»
https://youtu.be/M-hybuhxJg8
همانطور که به پیشگاه تو میآییم
تعظیم کن
باشد که دعاهای ما به سوی تو بالا رود
و برکات تو بر ما ببارد
ما دعای ربانی را به زبان خودمان میخوانیم
ایوب ۳۸
«این کیست که نقشه الهی را تاریک میکند
با کلماتی بدون دانش؟
۳ اکنون کمربند را مانند یک مرد بر کمر خود ببند،
و من از تو خواهم پرسید، و تو مرا آگاه کن!
۴ وقتی زمین را بنیاد نهادم، کجا بودی؟
اگر فهم داری، به من بگو،
۵ چه کسی اندازههای آن را تعیین کرد؟ از آنجایی که میدانی.
یا چه کسی خط اندازهگیری را بر آن کشید؟
۶ پایههای آن بر چه چیزی فرو رفت؟
یا چه کسی سنگ بنای آن را گذاشت،
۷ وقتی ستارگان صبح با هم آواز خواندند
و همه پسران خدا از شادی فریاد زدند؟
ما برای کاتولیکها دعا میکنیم زیرا آنها پاپ جدیدی را انتخاب کردند، برای مردم فلسطین. ما برای خانوادههای گروگانهای اسرائیلی دعا میکنیم. ما دعا میکنیم که حماس و اسرائیل به جای ویرانی، به دنبال صلح باشند. ما برای اوکراین و برای پیمان صلح با روسیه دعا میکنیم؛ برای سودان، یمن، اریتره و مناطق جنگزده در جهان ما. ما برای کسانی که به دلیل تعرفههای ترامپ رنج میبرند، افرادی که از بیکاری میترسند، برای کانادا، ایسلند، مکزیک، پاناما دعا میکنیم. برای روسیه و اسرائیل و ایالات متحده دعا میکنیم. ما برای پناهجویان و پناهندگان دعا میکنیم و متعهد میشویم که پذیرا و مفید باشیم. زمین و مردم خسته آن برای عدالت فریاد میزنند. آمین
آهنگ "بخشیده شده"
https://youtu.be/u_ZWEO36jok
وقتی ناامید هستیم و هیچ راهی پیش رو نمیبینیم
سنگ را به عقب بغلتانید!
وقتی ترسیدهایم و از جان خود میترسیم
سنگ را به عقب بغلتانید!
وقتی گرسنه، تشنه و به سرپناه نیاز داریم
سنگ را به عقب بغلتانید!
善比恶强大
爱比恨强大
光明比黑暗强大
生命比死亡强大。
歌曲“In resurrexit tua”
当我们来到您面前时
请俯伏敬拜
愿我们的祷告升上您的心田
愿您的祝福如雨点般倾泻在我们身上
我们用自己的语言诵念主祷文
约伯记 38
“谁用无知的言语
使神的计划暗昧不明?
3 现在要像勇士束紧腰带,
我问你,你便指示我!
4 我立大地根基的时候,你在哪里?
你若有聪明,就告诉我吧!
5 谁定地的尺寸?既然你知道。
谁把准绳拉在地上?
6 地的根基安在何处?
谁安放地的角石?
7 当晨星一同歌唱,
神的众子也都欢呼。
我们为天主教徒祈祷,因为他们选出了新的教宗,也为巴勒斯坦人民祈祷。我们为以色列人质的家属祈祷。我们祈求哈马斯和以色列寻求和平而非毁灭。我们为乌克兰祈祷,祈求与俄罗斯达成和平条约;为苏丹、也门、厄立特里亚以及世界上饱受战火蹂躏的地区祈祷。我们为那些因特朗普关税而受苦的人们祈祷,为那些担心失业的人们祈祷,为加拿大、冰岛、墨西哥、巴拿马祈祷。为俄罗斯、以色列和美国祈祷。我们为寻求庇护者和难民祈祷,并承诺热情好客,乐于助人。地球和疲惫不堪的人们呼唤正义。阿门
歌曲“宽恕”
当我们绝望,看不到前路时
请将石头挪开!
当我们恐惧,担心生命安全时
请将石头挪开!
当我们饥渴难耐,需要庇护时
请将石头挪开!
善強過惡
愛比憎恨更強
光強過黑暗
生命比死亡更強大。
歌曲「復活中 tua 」
https://youtu.be/M-hybuhxJg8
當我哋嚟到你之前
鞠躬
願我哋嘅祈禱向你升起
而你嘅祝福就落喺我哋身上
我哋用自己嘅語言講主禱告
工作38
「呢個係邊個,令到神聖嘅計劃變得黑暗
用冇知識嘅說話?
3 而家好似男人噉拉緊腰上嘅腰帶,
我會問你,你就會通知我!
4 我奠定地基嗰陣,你喺邊度?
話我知,如果你有理解,
5 既然你知道,邊個設定佢嘅測量值?
定係邊個將條測量線伸過去?
6佢嘅基地沉沒喺咩地方?
或者邊個奠定咗佢嘅基石,
7 當朝陽嘅星星一齊唱歌嘅時候
而所有神嘅兒子都歡呼咗?
我哋為天主教徒祈禱,因為佢哋揀咗一個新嘅教宗,為巴勒斯坦人民祈禱,我哋為以色列人質嘅家屬祈禱,我哋為烏克蘭祈禱,同埋同俄羅斯簽訂和平條約,我哋為嗰啲會因為特朗普而受到關稅而遭受損失嘅國家祈禱美國
歌曲「原諒」
jok
當我哋絕望,睇唔到前進嘅時候
滾返塊石頭!
當我哋驚恐同為我哋嘅生命而恐懼嘅時候
滾返塊石頭!
當我哋肚餓、口渴同埋需要避難嘅時候
滾返塊石頭!