Song: “Holy Spirit living breath of God”
Christ has no body on earth but ours
No hands but ours, no feet but ours.
Ours are the eyes through which he looks out on the world
Ours are the hands which show kindness
Ours are the feet that carry us to help one another
So help us to harvest Love.
Song “Will you come and follow me”
We say the Lords prayer in our own language
Song “A new Commandment”
Reflection on John 13v31-35
John continues his record of the farewell teaching of Jesus at the Passover supper and his focus is love. Judas has left the disciples and so Jesus is teaching the remaining disciples on life after he leaves them. Jesus is making the point that they will not be able to follow him. Peter wants to know Jesus' destination, but Jesus makes the point that he cant! Peter knows the opposition of the authorities and declares his willingness to die for Jesus, but in response Jesus predicts Peter's denial. Faced with this void, Jesus gives his disciples a new commandment, they are to love each other as he has loved them. This is self-sacrificial, self-giving, selfless love. As a result of our faith we grow in love and experience its blessing.
Jesus uses the messianic title "Son of Man" to describe himself . He is Daniel's Son of Man, the one who comes in glory to reign. The betrayal has begun and Jesus' death is imminent. In v33 he uses a gentle and intimate term to address them, My Children. He tells them he is going to leave them and they will not be able to follow him. The phrase has been glorified, reflects the Hebrew niphal, meaning Jesus is manifesting glory. Jesus is telling them the end is near.
This new commandment is Christ's love for broken humanity embodied in us, his disciples. This is our distinguishing mark. You must show compassion. This is how we will be recognized, not by our money or our status but by our compassion. Those who say they are Christians and do not exhibit compassion are false. We are told to keep on loving. Compassion encompasses forgiveness and mercy (Heseth and Zedek in the Old Testament?) Jesus has loved the disciples so they can love one another. He is the ground and measure of our love. Compassion is the proof of our discipleship and its token. It is by this we will be known as Jesus disciples. Amen
Song “Broken for me”
We pray for our countries, our families, our friends, our world
Song “Here I am Lord”
This is the day God has made
We will rejoice and be glad in it
We will not offer to God
Offerings that cost us nothing
We will seek peace and pursue it. Amen
Song; “Great are you Lord”
诗歌:“圣灵,神的气息”
基督在世上没有肉身,只有我们。
他没有手,只有我们;他没有脚,只有我们。
他用我们的眼睛看世界。
我们的手展现仁慈。
我们的脚引领我们互相帮助。
所以,请帮助我们收获爱。
诗歌“你愿意来跟随我吗”
慈爱的上帝,我们感谢祢赐给我们生命
为了新的一天和新的一周
当我们犯错,事情变得糟糕时,求祢饶恕我们
帮助我们彼此倾听,也倾听祢的声音
成为医治的灵体
并展现爱
使我们成为神的子民
阿门
我们用自己的语言诵读主祷文
诗歌“一条新的诫命”
约翰福音 13 章 31-35 节的反思
约翰继续记录耶稣在逾越节晚餐时的告别教导,他的重点是爱。犹大离开了门徒,所以耶稣教导剩下的门徒在他离开后如何生活。耶稣强调,他们将无法跟随祂。彼得想知道耶稣的目的地,但耶稣强调他不能!彼得深知权贵的反对,并宣称愿意为耶稣舍命,但耶稣的回应却预示了彼得的否认。面对这种空虚,耶稣赐给门徒一条新诫命:他们要彼此相爱,如同他爱他们一样。这是一种自我牺牲、无私奉献的爱。因着我们的信心,我们在爱中成长,并体验到它的祝福。
耶稣用“人子”这个弥赛亚的称号来描述自己。他是但以理所说的“人子”,是那位在荣耀中降临统治世界的那一位。背叛已经开始,耶稣的死亡迫在眉睫。在第33节中,他用一个温柔而亲密的称呼“我的孩子们”来称呼他们。他告诉他们,他将要离开他们,他们将无法跟随他。“得了荣耀”这个短语反映了希伯来语“尼法尔”(niphal),意思是耶稣正在彰显荣耀。耶稣告诉他们末日将近。
这条新诫命体现了基督对破碎人类的爱,这爱体现在我们——他的门徒身上。这是我们独特的标志。你必须展现怜悯之心。这样我们才能被人认出,不是通过我们的金钱或地位,而是通过我们的怜悯之心。那些自称是基督徒却不展现怜悯之心的人是假的。我们被告知要持续地去爱。怜悯包含宽恕和怜悯(旧约中的希塞和洗德?)。耶稣爱门徒,使他们能够彼此相爱。他是我们爱的根基和尺度。怜悯是我们门徒身份的证明和象征。正是凭借这一点,我们才会被称为耶稣的门徒。阿门
歌曲“为我破碎”
为我们的世界、我们的国家、我们的家人、朋友以及我们自己祷告
歌曲“主啊,我在这里”
这是上帝所创造的日子 我们要欢喜快乐 我们不会向上帝献上不值钱的祭物 我们要寻求并追求和平。阿门
歌曲; “主啊,您真伟大”
سرود: «روح القدس، ای نفس زنده خدا»
مسیح هیچ بدنی جز بدن ما بر روی زمین ندارد. هیچ دستی جز دست ما، هیچ پایی جز پای ما.
چشمهای ما چشمانی هستند که او از طریق آنها به جهان نگاه میکند.
دستهای ما دستانی هستند که مهربانی را نشان میدهند.
پاهای ما پاهایی هستند که ما را برای کمک به یکدیگر حمل میکنند.
پس به ما کمک کنید تا عشق را درو کنیم. سرود «آیا میآیی و مرا دنبال میکنی؟»
ای خدای مهربان، ما از تو به خاطر نفسی که در بدنهایمان داریم سپاسگزاریم.
برای یک روز جدید و یک هفته جدید. ما را ببخش وقتی که اشتباه میکنیم و اوضاع به شدت بد میشود.
به ما کمک کن تا به یکدیگر و به تو گوش دهیم.
برای اینکه یک حضور شفابخش باشیم.
و عشق را نشان دهیم.
تا قوم خدا شویم.
آمین
ما دعای ربانی را به زبان خودمان میخوانیم.
سرود «فرمان جدید»
تأمل در یوحنا ۱۳ آیات ۳۱-۳۵
یوحنا به گزارش خود از آموزههای خداحافظی عیسی در شام عید فصح ادامه میدهد و تمرکز او بر عشق است. یهودا شاگردان را ترک کرده است و بنابراین عیسی به شاگردان باقیمانده در مورد زندگی پس از ترک آنها آموزش میدهد. عیسی به این نکته اشاره میکند که آنها قادر به پیروی از او نخواهند بود. پطرس میخواهد مقصد عیسی را بداند، اما عیسی به این نکته اشاره میکند که او نمیتواند! پطرس از مخالفت مقامات آگاه است و اعلام میکند که حاضر است برای عیسی بمیرد، اما در پاسخ، عیسی انکار پطرس را پیشبینی میکند. عیسی در مواجهه با این خلأ، فرمان جدیدی به شاگردانش میدهد، آنها باید یکدیگر را دوست داشته باشند، همانطور که او آنها را دوست داشته است. این عشقی فداکارانه، از خودگذشته و از خودگذشته است. در نتیجه ایمانمان، ما در عشق رشد میکنیم و برکت آن را تجربه میکنیم.
عیسی از عنوان مسیحایی "پسر انسان" برای توصیف خود استفاده میکند. او پسر انسانِ دانیال است، کسی که با جلال میآید تا سلطنت کند. خیانت آغاز شده و مرگ عیسی قریبالوقوع است. در آیه ۳۳، او از اصطلاحی ملایم و صمیمی برای خطاب به آنها استفاده میکند، فرزندان من. او به آنها میگوید که قرار است آنها را ترک کند و آنها قادر به پیروی از او نخواهند بود. این عبارت جلال یافته است، که نشان دهنده نیفال عبری است، به این معنی که عیسی جلال را آشکار میکند. عیسی به آنها میگوید که پایان نزدیک است.
این فرمان جدید، عشق مسیح به بشریت شکسته است که در ما، شاگردانش، تجسم یافته است. این نشان متمایز ماست. شما باید شفقت نشان دهید. اینگونه است که ما شناخته خواهیم شد، نه با پول یا مقاممان، بلکه با شفقتمان. کسانی که میگویند مسیحی هستند و شفقت نشان نمیدهند، دروغ میگویند. به ما گفته شده است که به عشق ورزیدن ادامه دهیم. شفقت شامل بخشش و رحمت است (هِسِت و زِدِک در عهد عتیق؟) عیسی شاگردان را دوست داشته است تا آنها بتوانند یکدیگر را دوست داشته باشند. او زمینه و معیار عشق ماست. شفقت، گواه شاگردی ما و نشان آن است. به این ترتیب است که ما به عنوان شاگردان عیسی شناخته خواهیم شد. آمین
سرود «برای من شکسته شد»
دعا برای جهان ما، کشورهای ما، خانوادهها و دوستان ما و خودمان
سرود «اینک من پروردگارم»
این روزی است که خدا آفریده است. ما در آن شاد و خوشحال خواهیم بود. ما به خدا هدایایی که هیچ هزینهای برای ما ندارند تقدیم نخواهیم کرد. ما به دنبال صلح خواهیم بود و آن را دنبال خواهیم کرد. آمین
سرود؛ «خداوندا، تو بزرگی»
Bài hát: “Thánh Linh hơi thở sống động của Chúa”
Chúa Kitô không có thân xác nào trên trái đất ngoài thân xác của chúng ta
Không có bàn tay nào ngoài bàn tay của chúng ta, không có bàn chân nào ngoài bàn chân của chúng ta.
Đôi mắt của chúng ta là đôi mắt mà Người nhìn ra thế giới
Đôi tay của chúng ta là đôi tay thể hiện lòng nhân từ
Đôi chân của chúng ta là đôi chân đưa chúng ta đến giúp đỡ lẫn nhau
Vì vậy, hãy giúp chúng ta gặt hái Tình yêu.
Bài hát “Bạn có muốn theo tôi không”
Lạy Chúa, chúng con cảm tạ Chúa vì hơi thở trong cơ thể chúng con
Cho một ngày mới và một tuần mới
Xin tha thứ cho chúng con khi chúng con làm hỏng mọi chuyện và mọi chuyện trở nên tồi tệ
Xin giúp chúng con lắng nghe nhau và lắng nghe Chúa
Để trở thành sự hiện diện chữa lành
Và thể hiện tình yêu thương
Để trở thành dân của Chúa
Amen
Chúng con đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của mình
Bài hát “Một điều răn mới”
Suy ngẫm về Giăng 13:31-35
Giăng tiếp tục ghi chép về lời dạy từ biệt của Chúa Giê-su tại bữa tiệc Vượt Qua và trọng tâm của ông là tình yêu thương. Giu-đa đã rời bỏ các môn đồ và vì vậy Chúa Giê-su đang dạy các môn đồ còn lại về cuộc sống sau khi ông rời bỏ họ. Chúa Giê-su đang nhấn mạnh rằng họ sẽ không thể theo Ngài. Phi-e-rơ muốn biết đích đến của Chúa Giê-su, nhưng Chúa Giê-su nhấn mạnh rằng ông không thể! Phi-e-rơ biết sự chống đối của các nhà cầm quyền và tuyên bố sẵn sàng chết vì Chúa Giê-su, nhưng để đáp lại, Chúa Giê-su đã tiên đoán Phi-e-rơ sẽ chối Chúa. Đối mặt với khoảng trống này, Chúa Giê-su ban cho các môn đồ một điều răn mới, họ phải yêu thương nhau như Ngài đã yêu thương họ. Đây là tình yêu hy sinh, tự hiến và vị tha. Nhờ đức tin, chúng ta lớn lên trong tình yêu và trải nghiệm phước lành của đức tin.
Chúa Giê-su sử dụng danh hiệu "Con Người" của Đấng cứu thế để mô tả chính mình. Ngài là Con Người của Đa-ni-ên, người đến trong vinh quang để trị vì. Sự phản bội đã bắt đầu và cái chết của Chúa Giê-su sắp xảy ra. Trong câu 33, Ngài sử dụng một thuật ngữ nhẹ nhàng và thân mật để nói với họ, Con cái của Ta. Ngài nói với họ rằng Ngài sẽ rời xa họ và họ sẽ không thể theo Ngài. Cụm từ đã được tôn vinh, phản ánh tiếng Do Thái niphal, có nghĩa là Chúa Giê-su đang thể hiện vinh quang. Chúa Giê-su đang nói với họ rằng ngày tận thế đã gần.
Điều răn mới này là tình yêu của Chúa Kitô dành cho nhân loại tan vỡ được thể hiện trong chúng ta, các môn đồ của Ngài. Đây là dấu hiệu phân biệt của chúng ta. Bạn phải thể hiện lòng trắc ẩn. Đây là cách chúng ta được công nhận, không phải bằng tiền bạc hay địa vị mà bằng lòng trắc ẩn của chúng ta. Những người tự nhận mình là Cơ đốc nhân mà không thể hiện lòng trắc ẩn là giả dối. Chúng ta được bảo phải tiếp tục yêu thương. Lòng trắc ẩn bao gồm sự tha thứ và lòng thương xót (Heseth và Zedek trong Cựu Ước?) Chúa Jesus đã yêu các môn đồ để họ có thể yêu thương nhau. Ngài là nền tảng và thước đo tình yêu của chúng ta. Lòng trắc ẩn là bằng chứng về sự môn đồ hóa của chúng ta và là biểu tượng của nó. Nhờ đó, chúng ta sẽ được biết đến là môn đồ của Chúa Jesus. Amen
Bài hát “Broken for me”
Cầu nguyện cho thế giới của chúng ta, đất nước của chúng ta, gia đình và bạn bè của chúng ta và chính chúng ta
Bài hát “Here I am Lord”
Đây là ngày mà Chúa đã tạo ra Chúng ta sẽ vui mừng và hân hoan trong ngày đó Chúng ta sẽ không dâng cho Chúa những lễ vật không mất gì Chúng ta sẽ tìm kiếm hòa bình và theo đuổi nó. Amen
Bài hát; “Lạy Chúa, Chúa thật vĩ đại”