Saturday, 14 June 2025

Service 12th June 2025, Trinity, John 3v1-10, Acts 2v43-47, 2025年6月12日礼拜,三位一体, Culto de 12 de junho de 2025, Trindade, João 3:1-10, مراسم ۱۲ ژوئن ۲۰۲۵، تثلیث، یوحنا ۳: ۱-۱۰، اعمال رسولان ۲: ۴۳-۴۷



 
We believe in God, Creator of life,
We believe in Jesus Christ, resurrected from the dead
We believe in the Holy Spirit, changing and challenging
We recognise one way, the way of faith, hope and love.
 
Song “All heaven declares”
https://youtu.be/l8y86qnKkmM
 
We say the Lord’s Prayer in our own language
 
Song "We labour unto Glory”
https://youtu.be/cRuPZCXShg4
 
Reflection on John 3v1-10 and Acts 2v43-47
 
The gospel story in John is about Nicodemus. He was a Pharisee, representing those Jews of high office who thought Jesus is maybe ok but had problems with some of his words and actions. Jesus was regarded as a dangerous person by this time because he had cleared out the temple of people who didn’t worship God but worshipped money. “My house has become a den of robbers” he said. Do we ensure our churches, our homes, worship God rather than money?
 
Nicodemus has attitude. "We know" he says. Pharisees-speak, the royal "we". His is an academic interest in Jesus. Detached. "How can a grown man be born a second time?" he sneers. "Don't you understand these things?" responds Jesus.
 
The way to stand approved before God requires a spiritual rebirth by the power of God. It is ongoing.  We keep being born again. Eternal life is a gift of God and is given to everyone who believes in Jesus, even to a terrorist or a paedophile.
 
The early church as recorded in Acts 2 has received the Spirit. The result is that many people were converted. But then they did something very profound. They began to come together as a people, Gods people, worshipping, praying, sharing their food and belongings. They gave up materialism. You can always tell where someone’s heart is by where they put their things and their money! And the church grew. 
 
Remember this wasn’t against a backdrop of a peaceful society. The Romans under Marcus Antonius and the Jewish authorities under Herod were killing people, especially Christians. There was persecution and occupation. And the church kept growing. 
 
We have persecution today and we are at a crossroads. Persecution of people everywhere, people standing up for the truth and human dignity, People of colour, refugees, people who are different in some way. Are we detached and complacent? Passive. Are we like Nicodemus, academic, almost forensic about our engagement with these terrible events? What would Jesus do? What does God think? The Christians then were persecuted.
 
Slavery happened because white people said nothing and twelve million black people were uprooted from their homes in Africa to become slaves to white people in the US, Caribbean and South America. The Holocaust happened because good people did nothing and 6 million people perished. People are perishing today in countries around the world because they are persecuted in Gaza, Ukraine, Sudan,Yemen. 
 
The early Christians were together. We need to be together. To pray. To share. To worship. To act. To be brave. To support one another. For the sake of our families, our friends, our neighbours, our country, our future, our world.  For Christs sake. Amen
 
Our prayers for our world, our countries, our families
 
God beyond us, lead us forward to pray.
God beside us, teach us gently to pray
God within us, still our hearts to pray.
 
Song " Be thou my vision"
https://youtu.be/TascsWZPj8U
         
May the everlasting God shield us
East and West and wherever we go
And the blessing of God be upon us
The blessing of the Christ of Love
The blessing of the Spirit of Peace
Now and for evermore. Amen.
 
ما به خدا، خالق حیات، ایمان داریم.
ما به عیسی مسیح، که از مردگان برخاسته، ایمان داریم.
ما به روح القدس، که در حال تغییر و چالش است، ایمان داریم.
ما یک راه را می‌شناسیم، راه ایمان، امید و عشق.
 
سرود «تمام آسمان اعلام می‌کند»
https://youtu.be/l8y86qnKkmM
 
ما دعای ربانی را به زبان خودمان می‌خوانیم.
 
سرود «ما برای جلال تلاش می‌کنیم»
https://youtu.be/cRuPZCXShg4
 
تأمل بر یوحنا ۳: ۱-۱۰ و اعمال رسولان ۲: ۴۳-۴۷
 
داستان انجیل در یوحنا درباره نیقودیموس است. او یک فریسی بود، نماینده آن دسته از یهودیان صاحب منصب که فکر می‌کردند عیسی شاید خوب باشد، اما با برخی از سخنان و اعمال او مشکل داشت. در این زمان، عیسی به عنوان فردی خطرناک شناخته می‌شد، زیرا معبد را از افرادی که خدا را نمی‌پرستیدند، بلکه پول را می‌پرستیدند، پاکسازی کرده بود. او گفت: «خانه من به لانه دزدان تبدیل شده است.» آیا ما کلیساها، خانه‌هایمان را طوری طراحی می‌کنیم که خدا را به جای پول بپرستند؟
 
نیقودیموس نگرشی دارد. او می‌گوید: «ما می‌دانیم». فریسی‌ها، به زبان سلطنتی، «ما». او علاقه‌ای آکادمیک به عیسی دارد. بی‌طرف. او با تمسخر می‌گوید: «چگونه یک مرد بالغ می‌تواند بار دیگر متولد شود؟» عیسی پاسخ می‌دهد: «آیا این چیزها را نمی‌فهمی؟»
 
راه تأیید شدن در برابر خدا مستلزم تولد دوباره روحانی با قدرت خداست. این امر ادامه دارد. ما همچنان دوباره متولد می‌شویم. زندگی ابدی هدیهای از جانب خداست و به هر کسی که به عیسی ایمان بیاورد، حتی به یک تروریست یا یک کودک‌آزار، داده می‌شود.
 
کلیسای اولیه، همانطور که در اعمال رسولان ۲ ثبت شده است، روح را دریافت کرده است. نتیجه این است که بسیاری از مردم تغییر دین دادند. اما سپس آنها کاری بسیار عمیق انجام دادند. آنها به عنوان یک قوم، قوم خدا، شروع به گرد هم آمدن کردند، عبادت می‌کردند، دعا می‌کردند، غذا و دارایی‌هایشان را با هم به اشتراک می‌گذاشتند. آنها مادی‌گرایی را کنار گذاشتند. همیشه می‌توانید از روی جایی که وسایل و پولشان را می‌گذارند، بفهمید قلب کسی کجاست! و کلیسا رشد کرد.
 
به یاد داشته باشید که این در پس‌زمینه یک جامعه صلح‌آمیز نبود. رومی‌ها در زمان مارکوس آنتونیوس و مقامات یهودی در زمان هیرودیس مردم، به ویژه مسیحیان را می‌کشتند. آزار و اذیت و اشغال وجود داشت. و کلیسا به رشد خود ادامه داد.
 
ما امروز آزار و اذیت داریم و در یک دوراهی قرار داریم. آزار و اذیت مردم در همه جا، افرادی که برای حقیقت و کرامت انسانی ایستادگی می‌کنند، افراد رنگینپوست، پناهندگان، افرادی که به نوعی متفاوت هستند. آیا ما بی‌تفاوت و از خود راضی هستیم؟ منفعل. آیا ما مانند نیکودیموس، دانشگاهی، تقریباً در مورد تعامل خود با این وقایع وحشتناک قضاوت می‌کنیم؟ عیسی چه می‌کرد؟ خدا چه فکر می‌کند؟ مسیحیان در آن زمان مورد آزار و اذیت قرار گرفتند.
 
 
بردهداری به این دلیل اتفاق افتاد که سفیدپوستان چیزی نگفتند و دوازده میلیون سیاهپوست از خانه‌هایشان در آفریقا ریشهکن شدند تا برده سفیدپوستان در ایالات متحده، کارائیب و آمریکای جنوبی شوند. هولوکاست به این دلیل اتفاق افتاد که افراد خوب هیچ کاری نکردند و 6 میلیون نفر هلاک شدند. امروزه مردم در کشورهای مختلف جهان به دلیل آزار و اذیت در غزه، اوکراین، سودان و یمن در حال هلاک شدن هستند.
 
مسیحیان اولیه با هم بودند. ما باید با هم باشیم. دعا کنیم. با هم باشیم. عبادت کنیم. عمل کنیم. شجاع باشیم. از یکدیگر حمایت کنیم. به خاطر خانواده‌هایمان، دوستانمان، همسایگانمان، کشورمان، آیندهمان، جهانمان. به خاطر مسیح. آمین
 
دعاهای ما برای جهانمان، کشورهایمان، خانواده‌هایمان
 
خدای فراتر از ما، ما را به سمت دعا کردن هدایت کند.
 
خدا در کنار ماست، به آرامی به ما بیاموز که دعا کنیم
 
خدا در درون ماست، قلب‌هایمان هنوز دعا می‌کنند.
 
سرود «تو رؤیای من باش»
https://youtu.be/TascsWZPj8U
 
باشد که خدای جاودان ما را محافظت کند
شرق و غرب و هر کجا که می‌رویم
و برکت خدا بر ما باد
برکت مسیح عشق
برکت روح صلح
اکنون و تا ابد. آمین.
 
 
Cremos em Deus, Criador da vida,
Cremos em Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos,
Cremos no Espírito Santo, transformador e desafiador,
Reconhecemos um caminho: o caminho da fé, da esperança e do amor.
 
Cântico “Todo o céu declara”
https://youtu.be/l8y86qnKkmM
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua.
 
Cântico “Trabalhamos para a Glória”
https://youtu.be/cRuPZCXShg4
 
Reflexão sobre João 3:1-10 e Atos 2:43-47
 
A história do evangelho em João é sobre Nicodemos. Ele era um fariseu, representando aqueles judeus de alta posição que achavam que Jesus talvez fosse bom, mas tinham problemas com algumas de suas palavras e ações. Jesus era considerado uma pessoa perigosa nessa época, pois havia limpado o templo de pessoas que não adoravam a Deus, mas adoravam o dinheiro. "Minha casa se tornou um covil de ladrões", disse ele. Garantimos que nossas igrejas, nossos lares, adorem a Deus em vez do dinheiro?
 
Nicodemos tem atitude. "Nós sabemos", diz ele. Linguagem fariseu, o "nós" real. Seu interesse acadêmico por Jesus é distante. "Como pode um homem adulto nascer pela segunda vez?", zomba ele. "Vocês não entendem essas coisas?", responde Jesus.
 
A maneira de ser aprovado diante de Deus requer um renascimento espiritual pelo poder de Deus. É contínuo. Continuamos nascendo de novo. A vida eterna é um dom de Deus e é dada a todos que creem em Jesus, até mesmo a um terrorista ou pedófilo.
 
A igreja primitiva, conforme registrado em Atos 2, recebeu o Espírito. O resultado é que muitas pessoas se converteram. Mas então elas fizeram algo muito profundo. Eles começaram a se unir como um povo, o povo de Deus, adorando, orando, compartilhando sua comida e seus pertences. Abandonaram o materialismo. Sempre se sabe onde está o coração de alguém pelo lugar onde se guardam suas coisas e seu dinheiro! E a igreja cresceu.
 
Lembre-se de que isso não se deu em um contexto de sociedade pacífica. Os romanos sob Marco Antônio e as autoridades judaicas sob Herodes estavam matando pessoas, especialmente cristãos. Havia perseguição e ocupação. E a igreja continuou crescendo.
 
Temos perseguição hoje e estamos em uma encruzilhada. Perseguição de pessoas em todos os lugares, pessoas que defendem a verdade e a dignidade humana, pessoas de cor, refugiados, pessoas que são diferentes de alguma forma. Somos indiferentes e complacentes? Passivos. Somos como Nicodemos, acadêmicos, quase forenses sobre nosso envolvimento com esses eventos terríveis? O que Jesus faria? O que Deus pensa? Os cristãos naquela época eram perseguidos.
 
A escravidão aconteceu porque os brancos não disseram nada e doze milhões de negros foram arrancados de suas casas na África para se tornarem escravos de brancos nos EUA, Caribe e América do Sul. O Holocausto aconteceu porque pessoas boas não fizeram nada e 6 milhões de pessoas pereceram. Pessoas estão perecendo hoje em países ao redor do mundo porque são perseguidas em Gaza, Ucrânia, Sudão e Iêmen.
 
Os primeiros cristãos estavam juntos. Precisamos estar juntos. Para orar. Para compartilhar. Para adorar. Para agir. Para sermos corajosos. Para apoiar uns aos outros. Pelo bem de nossas famílias, nossos amigos, nossos vizinhos, nosso país, nosso futuro, nosso mundo. Pelo amor de Cristo. Amém.
 
Nossas orações por nosso mundo, nossos países, nossas famílias.
 
Deus além de nós, nos guie para orar.
Deus ao nosso lado, nos ensine gentilmente a orar.
Deus dentro de nós, acalme nossos corações para orar.
 
Música "Sê tu a minha visão"
https://youtu.be/TascsWZPj8U
 
Que o Deus eterno nos proteja
Leste e Oeste e onde quer que formos
E que a bênção de Deus esteja sobre nós
A bênção do Cristo do Amor
A bênção do Espírito da Paz
Agora e para sempre. Amém.
 
Lễ ngày 12 tháng 6 năm 2025, Chúa Ba Ngôi, Giăng 3:1-10, 
 
Chúng tôi tin vào Chúa, Đấng Tạo Hóa của sự sống,
Chúng tôi tin vào Chúa Giê-su Christ, đã sống lại từ cõi chết
Chúng tôi tin vào Chúa Thánh Linh, thay đổi và thách thức
Chúng tôi nhận ra một con đường, con đường của đức tin, hy vọng và tình yêu.
 
Bài hát “All heaven statements”
https://youtu.be/l8y86qnKkmM
 
Chúng tôi đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của chúng tôi
 
Bài hát “We labor unto Glory”
https://youtu.be/cRuPZCXShg4
 
Suy ngẫm về Giăng 3:1-10 và Công vụ 2:43-47
 
Câu chuyện phúc âm trong Giăng là về Nicôđem. Ông là một người Pharisi, đại diện cho những người Do Thái có chức vụ cao, những người nghĩ rằng Chúa Giê-su có thể ổn nhưng lại có vấn đề với một số lời nói và hành động của Người. Vào thời điểm này, Chúa Jesus được coi là một người nguy hiểm vì Ngài đã dọn sạch đền thờ khỏi những người không thờ phượng Chúa mà thờ phượng tiền bạc. Ngài nói: "Nhà ta đã trở thành hang ổ của bọn cướp". Chúng ta có đảm bảo rằng nhà thờ, nhà cửa của mình thờ phượng Chúa hơn là tiền bạc không?
 
Nicodemus có thái độ. "Chúng tôi biết" ông nói. Người Pharisi nói, "chúng ta" là hoàng gia. Ông quan tâm đến Chúa Jesus theo cách học thuật. Tách biệt. "Làm sao một người trưởng thành có thể được sinh ra lần thứ hai?" ông cười khẩy. "Các ngươi không hiểu những điều này sao?" Chúa Jesus đáp.
 
Con đường để được chấp thuận trước mặt Chúa đòi hỏi phải được tái sinh về mặt tâm linh bởi quyền năng của Chúa. Nó đang diễn ra. Chúng ta tiếp tục được tái sinh. Sự sống đời đời là một món quà của Chúa và được ban cho mọi người tin vào Chúa Jesus, ngay cả một kẻ khủng bố hay một kẻ ấu dâm.
 
Hội thánh sơ khai như được ghi lại trong Công vụ 2 đã nhận được Đức Thánh Linh. Kết quả là nhiều người đã được cải đạo. Nhưng sau đó họ đã làm một điều rất sâu sắc. Họ bắt đầu tụ họp lại với nhau như một dân tộc, dân của Chúa, thờ phượng, cầu nguyện, chia sẻ thức ăn và đồ đạc của họ. Họ từ bỏ chủ nghĩa vật chất. Bạn luôn có thể biết được trái tim của một người ở đâu qua nơi họ để đồ đạc và tiền bạc của họ! Và nhà thờ phát triển.
 
Hãy nhớ rằng điều này không diễn ra trong bối cảnh của một xã hội hòa bình. Người La Mã dưới thời Marcus Antonius và chính quyền Do Thái dưới thời Herod đã giết người, đặc biệt là những người theo đạo Thiên chúa. Đã có sự đàn áp và chiếm đóng. Và nhà thờ vẫn tiếp tục phát triển.
 
Ngày nay, chúng ta đang bị đàn áp và chúng ta đang ở ngã ba đường. Sự đàn áp mọi người ở khắp mọi nơi, những người đứng lên vì sự thật và phẩm giá con người, Người da màu, người tị nạn, những người khác biệt theo một cách nào đó. Chúng ta có tách biệt và tự mãn không? Thụ động. Chúng ta có giống như Nicodemus, học thuật, gần như pháp y về sự tham gia của chúng ta vào những sự kiện khủng khiếp này không? Chúa Jesus sẽ làm gì? Chúa nghĩ gì? Sau đó, những người theo đạo Thiên chúa đã bị đàn áp.
 
Nô lệ xảy ra vì người da trắng không nói gì và mười hai triệu người da đen đã bị nhổ khỏi nhà của họ ở Châu Phi để trở thành nô lệ cho người da trắng ở Hoa Kỳ, Caribe và Nam Mỹ. Thảm sát Holocaust xảy ra vì những người tốt không làm gì cả và 6 triệu người đã thiệt mạng. Ngày nay, mọi người đang phải chết ở nhiều quốc gia trên thế giới vì họ bị đàn áp ở Gaza, Ukraine, Sudan, Yemen.
 
Những người theo đạo Thiên chúa đầu tiên đã ở bên nhau. Chúng ta cần phải ở bên nhau. Để cầu nguyện. Để chia sẻ. Để thờ phượng. Để hành động. Để dũng cảm. Để hỗ trợ lẫn nhau. Vì lợi ích của gia đình, bạn bè, hàng xóm, đất nước, tương lai, thế giới của chúng ta. Vì Chúa Kitô. Amen
 
Những lời cầu nguyện của chúng ta cho thế giới, đất nước, gia đình
 
Chúa ở bên ngoài chúng ta, dẫn dắt chúng ta tiến về phía trước để cầu nguyện.
Chúa ở bên chúng ta, dạy chúng ta cầu nguyện nhẹ nhàng
Chúa ở trong chúng ta, làm dịu trái tim chúng ta để cầu nguyện.
 
Bài hát "Hãy là tầm nhìn của tôi"
https://youtu.be/TascsWZPj8U
 
Nguyện xin Chúa vĩnh cửu che chở chúng ta
Đông và Tây và bất cứ nơi nào chúng ta đến
Và phước lành của Chúa ở trên chúng ta
Phước lành của Chúa Kitô của Tình yêu
Phước lành của Thánh Linh của Hòa bình
Bây giờ và mãi mãi. Amen.
 
 
相信神,生命的造者;
相信耶基督,从死里复活;
相信圣灵,改并挑
们认出一条路,那就是信、望、的道路。
 
歌曲天上都宣告
https://youtu.be/l8y86qnKkmM
 
用自己的诵读主祷文
 
歌曲们劳苦,要得荣耀
https://youtu.be/cRuPZCXShg4
 
反思翰福音31-10和使徒行243-47
 
翰福音中关于尼哥底母的故事。他是一个法利人,代表那些位高重的犹太人,他们认为许还,但他的一些言行却有所不。此,耶视为人物,因他清除了圣殿里那些不敬拜上帝、只敬拜金的人。我的家成了贼窝。我是否确保我的教会、我的家敬拜上帝而不是金
 
尼哥底母明。知道,是法利人的法,是高。他趣是学性的,超然物外。一个成年人怎能重生呢?他冷笑道。道你不明白些事道。
 
要在神面前蒙悦,需要借着神的能力行属灵的重生。是持不断的。我不断地重生。永生是神的恩赐给所有相信耶的人,即使是恐怖分子或恋童癖者。
 
根据使徒行第二章的记载,早期教会已经领受了圣灵。果是多人信了。但后来他做了一件意的事情。他开始聚集在一起,成一个子民,神的子民,敬拜、祷告,分享食物和物。他放弃了物。你能从一个人把西和放在哪里看出他的心在哪里!教会也随之展壮大。
 
住,并不是在一个和平的社会背景下。·治下的罗马人和希律治下的犹太当局都在人,尤其是基督徒。当存在着迫害和占。而教会却不断展壮大。
 
今天我正遭受迫害,我于十字路口。迫害无不在,迫害那些真理和人挺身而出的人,有色人种、民,以及在某些方面与众不同的人。我是否漠不关心、自自足?消极被?我是否像尼哥底母一对这些可怕事件的参与,一味地学化、近乎法医式的审视?耶会怎么做?上帝会怎么想?当的基督徒也遭受了迫害。
 
奴隶制的生是因白人的沉默,1200万黑人被迫离开非洲的家园,在美国、加勒比海地区和南美洲沦为白人的奴隶。大屠生是因善良的人袖手旁600万人生。如今,世界各国人民正遭受迫害,因在加沙、丹和也遭受迫害。
 
早期基督徒团结一致。我需要团结一致。一起祈祷。一起分享。一起敬拜。一起行。一起勇敢。一起支持。了我的家人、朋友、居、国家、未来和世界。了基督的故。阿
 
们为的世界、我的国家、我的家庭祈祷。
 
上帝在我之外,引祈祷。
上帝在我,温柔地教祈祷。
上帝在我心中,平静我的心,祈祷。
 
歌《愿祢成我的异象》
https://youtu.be/TascsWZPj8U
 
愿永生的上帝庇佑我
论东方西方,无身在何
愿上帝的祝福降于我
的基督的祝福
和平之灵的祝福
从今直到永。阿
  

Winter

Winter

Total Pageviews