Friday, 18 April 2025

Good Friday 18th April 2025, 2025年4月18日耶稣受难日،, 受难日, جمعه خوب 18 آوریل



 
Song “Were you there when they crucified my Lord”
https://m.youtube.com/watch?v=LRaFdFkOVyY
 
Today we follow Jesus to the cross and the grave. As you pray today, think about the love that Jesus showed on the cross. Are there people we need to forgive, or do we need to ask someone to forgive us? Sorry is a good word to say today.
 
Song: In manus tuas – Tallis
https://youtu.be/KutOFsHiG10
 
  
Matthew 27v2 They bound him, led him away, and handed him over to Pilate the governor. 
 
Matthew 27v11 ‘Are you the King of the Jews?’ Jesus said, ‘You say so.’ 
 
Matthew 27v23 But they shouted all the more, ‘Let him be crucified!’ 
 
Matthew 27v26 So he released Barabbas for them; and after flogging Jesus, he handed him over to be crucified. 
 
Matthew 27v28-31 They stripped him and put a scarlet robe on him, and after twisting some thorns into a crown, they put it on his head. They put a reed in his right hand and knelt before him and mocked him, saying, ‘Hail, King of the Jews!’ They spat on him, and took the reed and struck him on the head. After mocking him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.
 
Music: Miserere mihi, Domine – Byrd
https://youtu.be/f3GUvHGX7WE
 
John 19v19-20
 
Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: JESUS OF NAZARETH, KING OF THE JEWS. 20 Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. 
 
Matthew 27v38 
Then two bandits were crucified with him, one on his right and one on his left. 
 
Matthew 27v45-48 
From noon on, darkness came over the whole land until three in the afternoon. And about three o’clock Jesus cried with a loud voice, ‘Eli, Eli, lema sabachthani?’ that is, ‘My God, my God, why have you forsaken me?’ When some of the bystanders heard it, they said, ‘This man is calling for Elijah.’ At once one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink.
 
Matthew 27v50-54 Then Jesus cried again with a loud voice and breathed his last. At that moment the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom…Now when the centurion and those with him, who were keeping watch over Jesus, saw the earthquake and what took place, they were terrified and said, ‘Truly this man was God’s Son!’ 
 
Matthew 27v55-56 Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.
 
Music: O Christe Domine Jesu – Taize 
https://youtu.be/52mkBJ6mc3w
 
We remember Jesus on the cross and in the tomb and we pray for all of us who are tortured or dying in enclosed spaces at this time both psychological and physical. Amen
 
Song “Crucifixion”
https://youtu.be/OIwbeEGXj5E
 
 
آهنگ "آیا آنجا بودی وقتی پروردگارم را مصلوب کردند"
https://m.youtube.com/watch?v=LRaFdFkOVyY
 
امروز ما عیسی را تا صلیب و قبر دنبال می کنیم. همانطور که امروز دعا می کنید، به عشقی که عیسی روی صلیب نشان داد فکر کنید. آیا افرادی هستند که باید آنها را ببخشیم یا باید از کسی بخواهیم که ما را ببخشد؟ متاسفم کلمه خوبی برای گفتن امروز است.
 
آهنگ: In manus tuas – Tallis
https://youtu.be/KutOFsHiG10
 
متی 27 v2 او را بستند، بردند و به پیلاطس والی سپردند.
 
متی 27 v11 "آیا تو پادشاه یهودیان هستی؟" عیسی گفت: "تو چنین می گویی."
 
متی 27 v23 اما آنها بیشتر فریاد زدند: "بگذارید او مصلوب شود!"
 
متی 27 v26 پس بارابا را برای آنها آزاد کرد. و پس از شلاق زدن عیسی، او را تحویل داد تا مصلوب شود.
 
متی 27v28-31 او را برهنه کردند و ردای قرمز مایل به قرمز بر او پوشیدند و خارهایی را در تاجی پیچاندند و آن را بر سر او گذاشتند. نی در دست راست او گذاشتند و در مقابل او زانو زدند و او را مسخره کردند و گفتند: «سلام ای پادشاه یهود!» بر او آب دهان انداختند و نی را گرفتند و بر سرش زدند. پس از مسخره کردن او، جامه را از تن او درآوردند و لباس خود را بر تن او کردند. سپس او را بردند تا مصلوبش کنند.
 
موسیقی: Miserere mihi, Domine – Byrd
https://youtu.be/f3GUvHGX7WE
یوحنا 19-19-20
 
پیلاطس اعلامیه ای آماده کرده بود و به صلیب بسته بود. در آن نوشته شده بود: عیسی ناصری، پادشاه یهودیان. 20بسیاری از یهودیان این علامت را خواندند، زیرا محلی که عیسی را مصلوب کردند نزدیک شهر بود و آن علامت به زبانهای آرامی، لاتین و یونانی نوشته شده بود.
 
متی 27 در 38
سپس دو راهزن با او مصلوب شدند، یکی در سمت راست و دیگری در سمت چپ او.
 
متی 27 v45-48
از ظهر تا سه بعد از ظهر تاریکی سراسر زمین را فرا گرفت. و حدود ساعت سه عیسی با صدای بلند فریاد زد: «الی، الی، لما ساباکتانی؟» یعنی: «خدای من، خدای من، چرا مرا رها کردی؟» وقتی برخی از حاضران آن را شنیدند، گفتند: «این مرد ایلیا را می‌خواند.» در همان لحظه یکی از آنها دوید، اسفنجی گرفت، شرابی به او داد تا آن را بنوشد و آن را بنوشد.
 
متی 27v50-54 سپس عیسی دوباره با صدای بلند گریه کرد و نفس خود را سپری کرد. در آن لحظه پرده معبد از بالا به پایین به دو نیم شد… حال هنگامی که صدیخ و کسانی که همراه او بودند و مراقب عیسی بودند، زلزله و آنچه را که روی داد دیدند، وحشت کردند و گفتند: «به راستی که این مرد پسر خدا بود!»
 
متی 27v55-56 بسیاری از زنان نیز در آنجا بودند و از دور به آن نگاه می کردند. آنها از جلیل به دنبال عیسی آمده و او را تأمین کرده بودند. از جمله مریم مجدلیه و مریم مادر یعقوب و یوسف و مادر پسران زبدی بودند.
 
موسیقی: O Christe Domine Jesu – Taize
https://youtu.be/52mkBJ6mc3w
 
ما عیسی را بر روی صلیب و در مقبره به یاد می آوریم و برای همه ما که در این زمان در فضاهای بسته شکنجه شده یا می میریم دعا می کنیم. آمین
 
آهنگ "صلیبیون"
https://youtu.be/OIwbeEGXj5E
 
 
歌曲们钉我主十字架的候,你在那儿
https://m.youtube.com/watch?v=LRaFdFkOVyY
 
今天我跟随耶走向十字架和墓。今天祷告思考耶在十字架上彰。我需要原哪些人,或者我需要人原们吗不起是今天的一个好
 
歌曲:In manus tuas – Tallis
https://youtu.be/KutOFsHiG10
 
太福音 27v2 把他捆走,交彼拉多。
 
太福音 27v11 稣说你是犹太人的王们说的是。
 
太福音 27v23 但他喊着把他十字架!
 
太福音 27v26 于是彼拉多放巴拉巴,又鞭打了耶,把他交十字架。
 
太福音 27v28-31 剥去耶的衣服,他穿上一件朱色的袍子,又拿成冠冕,戴在他上,拿一根子放在他右手上,跪在他面前,弄他,犹太人的王!吐唾沫在他上,又拿子打他的弄完了,就剥了他的袍子,他穿上他自己的衣服。然后他们带他出去,要把他十字架。
 
:求祢怜我,主啊 – 伯德
https://youtu.be/f3GUvHGX7WE
 
翰福音 1919-20
 
彼拉多预备了一牌子,在十字架上,上面写着:拿撒勒人耶,犹太人的王。 20 多犹太人念牌子,因十字架的地方离城很近,而且牌子是用拉姆、拉丁和希腊写的。
 
太福音 2738
,有两个盗和他一同在十字架上,一个在他右,一个在他左
 
太福音 2745-48
从正午到下午三点,遍地都黑暗了。在酉初,耶大声喊着以利!以利!拉撒巴各大尼!就是我的神!我的神!什么离弃我?站着的人听,就个人叫以利呢!其中有一个人立刻跑去,拿了海了醋,子上,递给他喝。
 
太福音 27:50-54 又大声喊叫,气就断了。当,殿里的幔子从上到下裂两半……百夫和一同看守耶的人看地震并所生的事,就极其害怕,人真是神的儿子!
 
太福音 27:55-56 那里女,远远看;她是从加利利跟随耶来的,供养他。其中有抹大拉的,雅各和瑟的母亲马,以及西庇太儿子的母
 
:《主啊,基督,耶——
https://youtu.be/52mkBJ6mc3w
 
们缅怀在十字架上和墓中的牲,并所有此刻在封中遭受身心折磨或濒临死亡的人祈祷。阿
 
圣歌《受难记
https://youtu.be/OIwbeEGXj5E
 

Winter

Winter

Total Pageviews