For the light of the sun on my face
I humbly thank you
And offer my praise to you
Open my heart and my mind
Give me your presence
With me today
Song “Here Again” https://youtu.be/RTk--BF9d78?feature=shared
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 31
11 Because of all my adversaries, I have become a disgrace,
Especially to my neighbours,
And an object of dread to my acquaintances;
Those who see me in the street flee from me.
12 I am forgotten like a dead person, out of mind;
I am like a broken vessel.
13 For I have heard the slander of many,
Terror is on every side;
While they took counsel together against me,
They schemed to take away my life.
You have set my feet in a large place.
We pray for peace in Gaza, for Israeli hostages and their families, for peace in Ukraine, Russia, for Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Yemen, for Hong Kong, China, for South Africa; for work to halt climate change, for the 100 million people who are refugees or asylum seekers, for the homeless, the hungry, the distressed.
Spirit of the Living God be beside us at this time. In Jesus Name we pray. Amen
Song “As I went down to the river to pray” https://youtu.be/zSif77IVQdY?feature=shared
Love of Jesus fill us
Peace of Jesus flood us
This day and for evermore. Amen
With thanks to © Iona Community adapted
Pela luz do sol em meu rosto
Eu humildemente te agradeço
E ofereço meu louvor a ti
Abre meu coração e minha mente
Dá-me a tua presença
Comigo hoje
Música “Here Again” https://youtu.be/RTk--BF9d78?feature=shared
Rezamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
Salmo 31
11 Por causa de todos os meus adversários, tornei-me uma vergonha,
Principalmente para os meus vizinhos,
E um objeto de terror para os meus conhecidos;
Aqueles que me veem na rua fogem de mim.
12 Sou esquecido como um morto, fora de mim;
Sou como um vaso quebrado.
13 Pois ouvi a calúnia de muitos,
Terror por todos os lados;
Enquanto conspiravam contra mim,
Conspiravam para tirar a minha vida.
Puseste os meus pés num lugar espaçoso.
Oramos pela paz em Gaza, pelos reféns israelenses e suas famílias, pela paz na Ucrânia, Rússia, Líbano, Síria, Afeganistão, Irã, Iêmen, Hong Kong, China e África do Sul; por trabalho para deter as mudanças climáticas, pelos 100 milhões de refugiados ou requerentes de asilo, pelos desabrigados, pelos famintos e pelos aflitos.
Que o Espírito do Deus Vivo esteja conosco neste momento. Em nome de Jesus, oramos. Amém.
Música "Quando desci ao rio para orar" https://youtu.be/zSif77IVQdY?feature=shared
O amor de Jesus nos enche
A alegria de Jesus nos surpreende
A paz de Jesus nos inunda
Hoje e para sempre. Amém.
Ánh sáng mặt trời chiếu rọi trên khuôn mặt tôi
Tôi khiêm nhường cảm tạ Chúa
Và dâng lời ngợi khen Chúa
Mở lòng và trí tôi
Cho tôi sự hiện diện của Chúa
Với tôi hôm nay
Bài hát “Here Again” https://youtu.be/RTk--BF9d78?feature=shared
Chúng ta đọc Kinh Lạy Cha bằng ngôn ngữ của chúng ta
Thi Thiên 31
11 Vì mọi kẻ thù nghịch, tôi trở nên sự hổ thẹn,
Nhất là đối với những người lân cận tôi,
Và là nỗi kinh hoàng cho những người quen biết tôi;
Những ai thấy tôi trên đường phố đều chạy trốn khỏi tôi.
12 Tôi bị lãng quên như một người chết, xa khỏi tâm trí;
Tôi như một chiếc bình vỡ.
13 Vì tôi đã nghe lời vu khống của nhiều người,
Kinh hoàng ở khắp mọi nơi;
Trong khi chúng cùng nhau bàn mưu chống lại tôi,
Chúng âm mưu cướp mạng sống tôi.
Ngài đặt chân tôi vào nơi rộng rãi.
Chúng ta cầu nguyện cho hòa bình ở Gaza, cho các con tin Israel và gia đình họ, cho hòa bình ở Ukraine, Nga, Lebanon, Syria, Afghanistan, Iran, Yemen, Hong Kong, Trung Quốc, Nam Phi; cho công việc ngăn chặn biến đổi khí hậu, cho 100 triệu người tị nạn hoặc người xin tị nạn, cho những người vô gia cư, đói khát, đau khổ.
Thánh Linh của Chúa Hằng Sống ở bên chúng ta lúc này. Nhân danh Chúa Jesus, chúng ta cầu nguyện. Amen
Bài hát “Khi tôi xuống sông để cầu nguyện” https://youtu.be/zSif77IVQdY?feature=shared
Tình yêu của Chúa Jesus lấp đầy chúng ta
Niềm vui của Chúa Jesus làm chúng ta ngạc nhiên
Bình an của Chúa Jesus tràn ngập chúng ta
Ngày hôm nay và mãi mãi. Amen
برای نور خورشید روی صورتم
من متواضعانه از شما تشکر می کنم
و ستایش خود را به تو تقدیم کنم
قلب و ذهنم را باز کن
حضورت را به من بده
امروز با من
آهنگ "دوباره اینجا" https://youtu.be/RTk--BF9d78?feature=shared
ما دعای خداوند را به زبان خودمان می خوانیم
مزمور 31
11 بهخاطر تمام دشمنانم مایه ننگ شدهام،
مخصوصاً به همسایگانم،
و مایه وحشت برای آشنایانم.
کسانی که مرا در خیابان می بینند از من فرار می کنند.
12 من مانند مرده فراموش شدهام و از ذهن خارج شدهام.
من مثل رگ شکسته هستم
13 زیرا من تهمت بسیاری را شنیدهام،
وحشت در هر طرف است.
در حالی که با هم علیه من مشورت کردند،
نقشه کشیدند که جانم را بگیرند.
پاهایم را در جای بزرگی گذاشته ای.
ما برای صلح در غزه، برای گروگان های اسرائیلی و خانواده های آنها، برای صلح در اوکراین، روسیه، برای لبنان، سوریه، افغانستان، ایران، یمن، برای هنگ کنگ، چین و برای آفریقای جنوبی دعا می کنیم. برای کار برای توقف تغییرات آب و هوایی، برای 100 میلیون نفر که پناهنده یا پناهجو هستند، برای بی خانمان ها، گرسنگان، افراد مضطر.
روح خدای زنده در این زمان در کنار ما باشد. به نام عیسی دعا می کنیم. آمین
آهنگ "همانطور که برای دعا به رودخانه رفتم" https://youtu.be/zSif77IVQdY?feature=shared
عشق عیسی ما را پر می کند
شادی عیسی ما را شگفت زده کرد
صلح عیسی بر ما جاری شد
این روز و برای همیشه. آمین
因着阳光照耀我的脸庞,我谦卑地感谢祢,并向祢献上我的赞美。
求祢打开我的心胸和我的意念,
赐我祢的同在,
与我同在,
诗歌《又来了》 https://youtu.be/RTk--BF9d78?feature=shared
我们用自己的语言诵读主祷文
诗篇 31
11 我因一切敌人,成了羞辱,
尤其在邻舍面前,
又在熟识的人面前,成为惊吓的对象;
凡在街上看见我的,都躲避我。
12 我如同死人被人忘记,无人记念;
我好像破碎的器皿。
13 我听见许多人毁谤我,
周围都有惊吓;
他们一同商议要害我的性命。
你使我的脚立在宽阔之地。
我们为加沙的和平祈祷,为以色列人质及其家人祈祷,为乌克兰、俄罗斯、黎巴嫩、叙利亚、阿富汗、伊朗、也门、香港、中国、南非的和平祈祷;为遏制气候变化的努力祈祷,为一亿难民或寻求庇护者祈祷,为无家可归者、饥饿者和苦难者祈祷。
愿永生神的灵此刻与我们同在。奉耶稣的名祷告。阿门。
诗歌《当我下到河边祷告》 https://youtu.be/zSif77IVQdY?feature=shared
耶稣的爱充满我们
耶稣的喜乐使我们惊喜
耶稣的平安充满我们
今日直到永远。阿门。